# tet/bootloader.xml.gz
# th/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Ok
(trg)="s1"> ตกลง
(src)="s2"> Kansela
(trg)="s2"> ยกเลิก
(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> เริ ่ มเปิดเครื ่ องใหม ่
(src)="s4"> Kontinua
(trg)="s4"> ทำต ่ อไป
(src)="s5"> Opsaun Boot nian
(trg)="s5"> ตัวเลือกในการบูต
(src)="s6"> Sai dadaun
(trg)="s6"> กำลังออก ...
(src)="s8"> Ajuda
(trg)="s8"> วิธีใช ้
(src)="s11"> Troka disku boot nian
(trg)="s11"> เปลี ่ ยนแผ ่ นบูต
(src)="s12"> Hatama disku boot % u
(trg)="s12"> กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s13"> Ida nee disku boot % u Hatama disku boot % u
(trg)="s13"> นี ่ คือบูตดิสก ์ ์ % u กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s14"> Disku boot ida nee la los . Favor ida hatama disku boot % u
(trg)="s14"> บูตดิสก ์ ไม ่ ถูกต ้ อง กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> รหัสผ ่ าน
(src)="s16"> Hatama ita nian Password
(trg)="s16"> กรุณาใส ่ รหัสผ ่ าน :
(src)="s17"> DVD hetan erro
(trg)="s17"> แผ ่ นดีวีดีมีปัญหา
(src)="s19"> Hamate
(trg)="s19"> ปิดเครื ่ อง
(src)="s20"> Hapara Sistema agora ?
(trg)="s20"> ต ้ องการปิดเครื ่ องเดี ๋ ยวนี ้ หรือไม ่ ?
(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> รหัสผ ่ าน
(src)="s22"> Opsaun sira seluk
(trg)="s22"> ตัวเลือกอี ่ นๆ
(src)="s23"> Dalen
(trg)="s23"> ภาษา
(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> ปกติ
(src)="s28"> Assesibilidade
(trg)="s28"> สิ ่ งอำนวยความสะดวก
(src)="s53"> ^ Installa Kubuntu
(trg)="s53"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu
(src)="s54"> ^ Installa Edubuntu
(trg)="s54"> ^ ติดตั ้ ง Edubuntu
(src)="s55"> ^ Installa Xubuntu
(trg)="s55"> ^ ติดตั ้ ง Xubuntu
(src)="s56"> ^ Installa Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Server
(src)="s74"> Teste ^ memory
(trg)="s74"> ตรวจสอบ ^ หน ่ วยความจำ
(src)="s75"> ^ Boot husi hard disk permeiro
(trg)="s75"> บูตจาก ^ ฮาร ์ ดดิสก ์ ตัวแรก
(src)="s76"> Software gratuita deit
(trg)="s76"> เฉพาะซอฟต ์ แวร ์ เสรีเท ่ านั ้ น
(src)="s78"> ^ Installa Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ ติดตั ้ ง Mythbuntu
# tet/debconf.xml.gz
# th/debconf.xml.gz
(src)="s12"> Sim
(trg)="s12"> ใช ่
(src)="s13"> Lae
(trg)="s13"> ไม ่ ใช ่
(src)="s15"> _ Tulun
(trg)="s15"> _ วิธีใช ้
(src)="s16"> Tulun
(trg)="s16"> วิธีใช ้
(src)="s18"> Debconf
(trg)="s18"> Debconf
(src)="s19"> Debconf , hala 'o iha % s
(trg)="s19"> Debconf , ทำงานที ่ % s
(src)="s24"> Konfigura hela % s
(trg)="s24"> กำลังตั ้ งค ่ า % s
(src)="s30"> Pakote Konfigurasaun
(trg)="s30"> การตั ้ งค ่ าแพกเกจ
(src)="s38"> Ba kotuk
(trg)="s38"> ย ้ อนกลับ
(src)="s39"> Tuir mai
(trg)="s39"> ต ่ อไป
(src)="s55"> % s tenke halao nudar root
(trg)="s55"> % s ต ้ องเรียกโดย root
(src)="s56"> Favor spesifika pakote ida mak atu re-konfigura
(trg)="s56"> กรุณาเลือกแพกเกจที ่ จะตั ้ งค ่ าใหม ่
(src)="s57"> % s sedauk installa
(trg)="s57"> % s ไม ่ ได ้ ติดตั ้ งไว ้
# tet/evolution-indicator.xml.gz
# th/evolution-indicator.xml.gz
(src)="s1"> So kria deit notifikasaun wainhira mail foun tama iha Inbox
(trg)="s1"> สร ้ างการแจ ้ งเตือนจดหมายใหม ่ ในกล ่ องจดหมาย
(src)="s2"> Toka lian wainhira iha email foun
(trg)="s2"> เล ่ นเสียงเมื ่ อมีจดหมายใหม ่
(src)="s3"> Hatudu bulaun notifikasaun
(trg)="s3"> แสดงข ้ อความแจ ้ งเตือน
(src)="s5"> Inbox
(trg)="s5"> กล ่ องจดหมาย
(src)="s8"> Wainhira mensagen foun ta _ ma mai
(trg)="s8"> เมื ่ อจดหมายใหม ่ _ มาถึง
(src)="s11"> :
(trg)="s11"> :
(src)="s12"> To _ ka lian
(trg)="s12"> เ _ ล ่ นเสียง
(src)="s14"> _ indika mensagen foun iha panel
(trg)="s14"> แสดงข ้ อ _ ความใหม ่ ในพาเนล
# tet/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# th/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Kona ba GNOME
(trg)="s1"> เกี ่ ยวกับ GNOME
(src)="s2"> Aprende liu tan kona ba GNOME
(trg)="s2"> ข ้ อมูลเพิ ่ มเติมเกี ่ ยวกับ GNOME
(src)="s3"> Notisias
(trg)="s3"> ข ่ าว
(src)="s4"> Libraria ba GNOME
(trg)="s4"> ห ้ องสมุด GNOME
(src)="s5"> Belun GNOME Nian
(trg)="s5"> เพื ่ อนของ GNOME
(src)="s6"> Kontaktu
(trg)="s6"> ติดต ่ อ
(src)="s7"> Misteriu GEGL
(trg)="s7"> GEGL อันลึกลับ
(src)="s8"> Apagador GNOME Nian
(trg)="s8"> GNOME ยางเอี ๊ ยดอ ๊ าด
(src)="s9"> Wanda Ikan GNOME Nian
(trg)="s9"> Wanda ปลา GNOME
(src)="s10"> _ Loke URL
(trg)="s10"> เ _ ปิด URL
(src)="s11"> _ Copia URL
(trg)="s11"> _ คัดลอก URL
(src)="s12"> Kona ba Desktop GNOME
(trg)="s12"> เกี ่ ยวกับเดสก ์ ท ็ อป GNOME
(src)="s13"> % ( naran ) s : % ( valor ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s14"> Benvindo Iha Desktop GNOME
(trg)="s14"> ยินดีต ้ อนรับสู ่ เดสก ์ ท ็ อป GNOME
(src)="s15"> Apresenta Husi
(trg)="s15"> นำเสนอสู ่ ท ่ านโดย :
(src)="s16"> % ( naran ) s : % ( valor ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Versaun
(trg)="s17"> รุ ่ น
(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> ผู ้ จัดแจก
(src)="s19"> Halo Iha
(trg)="s19"> วันสร ้ าง
(src)="s20"> Hatudu Informasaun iha versaun Genome ne 'e nian
(trg)="s20"> แสดงข ้ อมูลของรุ ่ น GNOME รุ ่ นนี ้
(src)="s21"> GNOME ne 'e gratuita , bele usa , stabil , envairomentu desktop bele hetan asesu husi familia sistema de operasaun Unix .
(trg)="s21"> GNOME เป ็ นระบบเดสก ์ ท ็ อปที ่ ให ้ เสรีภาพ สะดวกใช ้ เสถียร และมีสิ ่ งอำนวยความสะดวกผู ้ ใช ้ ประเภทต ่ างๆ สำหรับระบบปฏิบัติการตระกูลยูนิกซ ์
(src)="s22"> GNOME inklui mos buat barak nebe ita boot hare iha ita boot nia komputador , inklui file manager , web browser , menu sira , i aplikasaun barak .
(trg)="s22"> GNOME ประกอบไปด ้ วย สิ ่ งที ่ คุณเห ็ นอยู ่ บนจอเกือบทั ้ งหมด เช ่ น ตัวจัดการแฟ ้ ม เว ็ บเบราว ์ เซอร ์ เมนู และ โปรแกรมอื ่ น ๆ อีกมากมาย
(src)="s23"> GNOME inklui mos plataforma dezenvolvimentu kompletu ba programmer aplikasaun sira , atu kria aplikasaun ida nebe forti nomos kompletu .
(trg)="s23"> นอกจากนี ้ GNOME ยังมีระบบรองรับ ที ่ ช ่ วยให ้ นักเขียนโปรแกรม สามารถสร ้ างโปรแกรมที ่ ทรงพลัง และมีความสามารถ
(src)="s24"> GNOME fokus iha bele usa nomos bele asesu , ofererese nebe regularmente , i nomos supporta husi nia kompanhia halo nia sai uniku husi Software Desktop Gratuita seluk .
(trg)="s24"> GNOME เน ้ นความง ่ ายในการใช ้ คอยพัฒนารุ ่ นใหม ่ สม ่ ำเสมอ และได ้ รับการอุปถัมภ ์ จากองค ์ กรธุรกิจอย ่ างต ่ อเนื ่ อง ทั ้ งหมดนี ้ ทำให ้ GNOME เป ็ นระบบเดสก ์ ท ็ อปที ่ ไม ่ เหมือนใครในหมู ่ เดสก ์ ท ็ อปที ่ เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี
(src)="s25"> Forsa boot GNOME nian mak ninia komunidade . Ema nebe la konhese , ho hatene nomos la hatene halo koding , bele kontribui atu halo GNOME diak liu tan .
(trg)="s25"> จุดที ่ แข ็ งแกร ่ งที ่ สุดของ GNOME ก ็ คือชุมชนที ่ เข ้ มแข ็ ง ทุก ๆ คน ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นใคร ถนัดเขียนโปรแกรมหรือไม ่ ก ็ สามารถร ่ วมกันพัฒนา GNOME ให ้ ดีขึ ้ นได ้
(src)="s26"> Ema rihun ba rihun ona mak kontribui kode ba GNOME desde nia komesa iha 1997 ; barak tan mak kontribui ona iha dalan importante oin-oin , inklui translasaun , dokumentasaun no testu ba kualidade.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> ผู ้ คนหลายร ้ อยได ้ ร ่ วมกันพัฒนาโปรแกรมสำหรับ GNOME นับแต ่ เริ ่ มโครงการเมื ่ อปี 2540 และยังมีอีกมาก ที ่ ช ่ วยส ่ งเสริมในทางอื ่ น ๆ เช ่ น การแปล เขียนเอกสารคู ่ มือ และ ตรวจสอบคุณภาพUnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Error wainhira le 'e file ' % s ' : % s
(trg)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดขณะอ ่ านแฟ ้ ม ' % s ' : % s
(src)="s29"> Error tan wainhira loke file ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> เกิดข ้ อผิดพลาดขณะกรอแฟ ้ ม ' % s ' : % snamename
(src)="s30"> La iha naran
(trg)="s30"> ไม ่ มีชื ่ อ
(src)="s31"> File ' % s ' laos file nebe regular ou direktoria
(trg)="s31"> แฟ ้ ม ' % s ' ไม ่ ใช ่ แฟ ้ มหรือโฟลเดอร ์ ปรกติ
(src)="s33"> Laiha naran file nian atu rai ba
(trg)="s33"> ไม ่ มีชื ่ อแฟ ้ มสำหรับใช ้ ในการบันทึก
(src)="s34"> Hahu % s
(trg)="s34"> กำลังเริ ่ ม % s
(src)="s35"> Laiha URL atu loke
(trg)="s35"> ไม ่ มี URL จะเปิด
(src)="s36"> Laos item nebe bele loke
(trg)="s36"> เรียกใช ้ ไม ่ ได ้
(src)="s37"> Laiha instrusaun ( Exec ) atu loke
(trg)="s37"> ไม ่ มีคำสั ่ ง ( Exec ) จะเรียก
(src)="s38"> Instrusaun la diak ( Exec ) atu loke
(trg)="s38"> คำสั ่ งที ่ เรียก ( Exec ) นั ้ นใช ้ ไม ่ ได ้
(src)="s39"> Enkoding deskonhecidu : % s
(trg)="s39"> ไม ่ รู ้ จักรหัสอักขระของ : % s
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> ไม ่ สามารถอ ่ านข ้ อมูลเกี ่ ยวกับเอาต ์ พุต % dposition " , " size " , and " maximum
(src)="s47"> Sedauk bele tau konfiturasaun ba CRTC % d
(trg)="s47"> ไม ่ สามารถกำหนดค ่ าสำหรับ CRTC % d
(src)="s48"> Seduk bele hetan informasaun kona ba CRTC % d
(trg)="s48"> ไม ่ สามารถอ ่ านข ้ อมูลเกี ่ ยวกับ CRTC % d
(src)="s49"> Laptop
(trg)="s49"> แล ็ ปท ็ อป
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> โหมดที ่ เลือกไว ้ นั ้ น ไม ่ มีโหมดใดเข ้ ากันได ้ กับโหมดที ่ เป ็ นไปได ้ : % srequested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> ขนาดเสมือนที ่ ต ้ องการไม ่ เข ้ ากับขนาดที ่ มี : ที ่ ร ้ องขอ = ( % d , % d ) , ค ่ าต ่ ำสุด = ( % d , % d ) , ค ่ าสูงสุด = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# tet/gnome-menus-3.0.xml.gz
# th/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s5"> Edukasaun
(trg)="s5"> การศึกษา
(src)="s6"> Jogos
(trg)="s6"> เกม
(src)="s28"> Assaun
(trg)="s28"> แอคชัน
(src)="s38"> Karta
(trg)="s38"> ไพ ่
(src)="s39"> Karta Jogos
(trg)="s39"> เกมไพ ่
(src)="s40"> Debian
(trg)="s40"> Debian
(src)="s41"> Menu ba Debian
(trg)="s41"> เมนู Debian