# sw/account-plugins.xml.gz
# uk/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Ina Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube na Picasa
(trg)="s1"> Додатки для Gmail , Документів Google , Google + , YouTube та Picasa

# sw/bootloader.xml.gz
# uk/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Sawa
(trg)="s1"> Гаразд

(src)="s2"> Ghairi
(trg)="s2"> Скасувати

(src)="s3"> Washa tena
(trg)="s3"> Перезавантажити

(src)="s4"> Endelea
(trg)="s4"> Продовжити

(src)="s8"> Msaada
(trg)="s8"> Довідка

(src)="s10"> matatizo ya taarifa
(trg)="s10"> Помилка вводу / виводу

(src)="s15"> Nywila
(trg)="s15"> Пароль

(src)="s16"> Ingiza nywila yako
(trg)="s16"> Введіть ваш пароль :

(src)="s17"> tatizo kwenye DVD
(trg)="s17"> Помилка DVD

(src)="s18"> dvd hii ni ya pande mbili . ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee
(trg)="s18"> Цей DVD двобічний . Ви завантажились з іншого боку . Переверніть DVD і продовжуйте .

(src)="s19"> zima
(trg)="s19"> Вимкнути

(src)="s20"> Zima sasa hivi
(trg)="s20"> Вимкнути систему зараз ?

# sw/click.xml.gz
# uk/click.xml.gz


(src)="s1"> Sanikisha pakiti
(trg)="s1"> Встановлення пакунка

(src)="s2"> Kusanikisha programu , itakuhitaji kijithibitisha
(trg)="s2"> Для того , щоб мати доступ до встановлення програмного забезпечення , вам слід пройти розпізнавання .

(src)="s3"> Ondoa pakiti
(trg)="s3"> Вилучення пакунка

(src)="s4"> Kuondoa pakiti , itakuhitaji kijithibitisha
(trg)="s4"> Для того , щоб мати доступ до вилучення програмного забезпечення , вам слід пройти розпізнавання .

# sw/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
# uk/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz


(src)="s1"> Kisakinishi cha Kivinjari cha Mozilla Firefox
(trg)="s1"> Інструмент встановлення переглядача Mozilla Firefox

# sw/ecryptfs-utils.xml.gz
# uk/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Fikia Taarifa Zako Binafsi
(trg)="s3"> Доступ до ваших особистих даних

(src)="s4"> Sanidi Jalada Lako Binafsi Lililo Fichika
(trg)="s4"> Налаштувати ваш зашифрований приватний каталог

# sw/empathy.xml.gz
# uk/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> Поза мережеюpresence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> Створити новий обліковий запис на серверіMyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> % 1 $ s на % 2 $ sJabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337">%s покинув кімнатуfoo has left the room

(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349">РозмоваEscher Cat (SMS)

(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394">_Додати групуverb in a column header displaying group names

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418">_SMSmenu item

(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425">Інфор_маціяEdit individual (contextual menu)

(src)="s458"> Location , $date
(trg)="s458">МісцевістьLocation, $date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467">Скинути список _мережverb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478">Балачка з %sA date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532">Власні повідомлення…Google TalkYahoo!

(src)="s625"> Launchpad Contributions : Emanuel Feruzi https:/ /launchpad.net/ ~emanuel-feruzi
(trg)="s625">Сергій Довгополов <virgo\@gnome\.org\.ua> Максим Дзюманенко <dziumanenko\@gmail\.com> Сергій Панасенко <nitay\@users\.sourceforge\.net> Daniel Korostil <ted\.korostiled\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Andrew Bida https://launchpad.net/~nomicos Asalle Kim https://launchpad.net/~asaly12 Bogdan B Serdenko https://launchpad.net/~sebo23-gmail Bogdan Shulga https://launchpad.net/~bohdan4ik Daniel Korostil https://launchpad.net/~ted-korostiled Dima Alexeenko https://launchpad.net/~droll Ilya Volchanetskiy https://launchpad.net/~volchanetskiy Ivan Petruk https://launchpad.net/~petruk-ivan Joseph Chereshnovsky https://launchpad.net/~joseph.chereshnovsky Kyts V. jr https://launchpad.net/~kyts-vv Leonid Yaitskiy https://launchpad.net/~leonid.yaitskiy Max_ym https://launchpad.net/~kontact-cat Maxim Dziumanenko https://launchpad.net/~dziumanenko Oleksander Dubovyk https://launchpad.net/~allis4you Roman M. Tuz https://launchpad.net/~tuzr Roman Yepishev https://launchpad.net/~rye Ruslan Ogarenko https://launchpad.net/~lunat85 Sergey Panasenko https://launchpad.net/~nitay Sergiy Matrunchyk https://launchpad.net/~sergiy.matrunchyk Stuartlittle1970@gmail.com https://launchpad.net/~stuartlittle1970 Vitaliy Shyshko https://launchpad.net/~vitaliy-shyshko Yuri Habrusev https://launchpad.net/~kemmotar atany https://launchpad.net/~ye-gorshkov brabadu https://launchpad.net/~boryslavlarin lubart https://launchpad.net/~slava-ua nehxby https://launchpad.net/~nehxby-gmail roman prokopyshyn (Роман Прокопишин) https://launchpad.net/~colobocman Діковець Борис https://launchpad.net/~bordik-gmail Сергій Богач https://launchpad.net/~sergeysix Сергій Найтінгейл https://launchpad.net/~isoloveyko-deactivatedaccount

(src)="s793"> file transfer percent
(trg)="s793">%02u.%02ufile transfer percent

# sw/evince.xml.gz
# uk/evince.xml.gz


(src)="s34"> Type 1 ( One of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s34"> Не вбудованийType 1 ( One of the Standard 14 Fonts )

(src)="s35"> TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s35"> ( Один із стандартних 14 шрифтів ) TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )

(src)="s153"> predefinito:mm
(trg)="s153"> Розмір сторінки : predefinito : mm

(src)="s259"> %d hit(s ) on this page
(trg)="s259"> Запущений режим презентації % d hit ( s ) on this page

# sw/example-content.xml.gz
# uk/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Mifano
(trg)="s1"> Приклади

(src)="s2"> Bidhaa mfano ya Ubuntu
(trg)="s2"> Приклади контенту для Ubuntu

# sw/file-roller.xml.gz
# uk/file-roller.xml.gz


(src)="s168"> File
(trg)="s168"> ТекиFile

(src)="s169"> File
(trg)="s169"> РозмірFile

(src)="s170"> File
(trg)="s170"> ТипFile

(src)="s171"> File
(trg)="s171"> ЗміненоFile

(src)="s173"> open recent file
(trg)="s173"> Назваopen recent file

(src)="s201"> Date Modified
(trg)="s201"> Додати файли у архівDate Modified

(src)="s280"> split into volumes of 10.0 MB
(trg)="s280"> _ Шифрувати також список файлівsplit into volumes of 10.0 MB

(src)="s285"> File
(trg)="s285"> _ Шифрувати список файлівFile

# sw/friendly-recovery.xml.gz
# uk/friendly-recovery.xml.gz


(src)="s3"> Jaribu kutengeneza nafasi wazi(isiyo na kitu )
(trg)="s3"> Спробувати звільнити місце

(src)="s5"> Imemaliza , tafadhali bonyeza INGIZA
(trg)="s5"> Завершено , будь ласка , натисніть ENTER

(src)="s6"> Tengeneza vifurushi vilivyoharibika
(trg)="s6"> Полагодити пошкоджені пакунки

(src)="s43"> Endeleza kuwaka wa mwanzo(kawaida )
(trg)="s43"> Відновити звичайне завантаження

# sw/gedit.xml.gz
# uk/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> Визначає шрифт , що використовується для друкування номерів рядків . Матиме ефект лише тоді , коли параметр " Друкувати номерів рядків " увімкнено.CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Launchpad Contributions : Damas https:/ /launchpad.net/ ~mlabwa
(trg)="s136"> Юрій Сирота < ysyrota \ @ softservecom \ .com > Максим Дзюманенко < dziumanenko \ @ gmail \ .com > Wanderlust < wanderlust \ @ ukr \ .net > Daniel Korostil < ted \ .korostiled \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Andriy Korchak https : / / launchpad.net / ~ kharts Daniel Korostil https : / / launchpad.net / ~ ted-korostiled Denys Rtveliashvili https : / / launchpad.net / ~ rtvd Max _ ym https : / / launchpad.net / ~ kontact-cat Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ dziumanenko Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ mvd Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ mvd-mylinux-ua Oleksander Dubovyk https : / / launchpad.net / ~ allis4you Sergiy Gavrylov https : / / launchpad.net / ~ gavro Sergiy Matrunchyk https : / / launchpad.net / ~ sergiy.matrunchyk Stuartlittle1970 @ gmail.com https : / / launchpad.net / ~ stuartlittle1970 Taras Shpot https : / / launchpad.net / ~ mrshpot Wanderlust https : / / launchpad.net / ~ wanderlust Сергій Найтінгейл https : / / launchpad.net / ~ isoloveyko-deactivatedaccount

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> _ Не зберігатиmodificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> Неможливо зберегти файл « % s » .modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> Поточна сторінка ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> ВСТLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> % d з % dWrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> _ Досягнувши кінця , починати спочаткуMatch as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Збіг як _ формальний виразMatch Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Збігається _ ціле словоMatch Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Активаціяtab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Сортує поточний документ чи виділений текст.Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> ВаріантиCheck Spelling

(src)="s685"> French ( France)language
(trg)="s685"> Перевірку орфографії завершеноFrench ( France )

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s )

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Невідомо ( % s )

# sw/gnome-contacts.xml.gz
# uk/gnome-contacts.xml.gz


(src)="s14"> Launchpad Contributions : Mustafa I.Majira https:/ /launchpad.net/ ~c-mustafx-1
(trg)="s14"> Daniel Korostil < ted \ .korostiled \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Daniel Korostil https : / / launchpad.net / ~ ted-korostiled Sergey Cinaylo https : / / launchpad.net / ~ funeral20 Stuartlittle1970 @ gmail.com https : / / launchpad.net / ~ stuartlittle1970 zubr139 https : / / launchpad.net / ~ zubr139

# sw/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# uk/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Kuhusu GNOME
(trg)="s1"> Про GNOME

(src)="s2"> Gundua zaidi huhusu GNOME
(trg)="s2"> Дізнайтесь більше про GNOME

(src)="s3"> Habari
(trg)="s3"> Новини

(src)="s4"> Maktaba ya GNOME
(trg)="s4"> Бібліотека GNOME

(src)="s5"> Marafiki wa GNOME
(trg)="s5"> Друзі GNOME

(src)="s6"> Wasiliana nasi
(trg)="s6"> Зворотний зв 'язок

(src)="s7"> GEGL yenye usiri
(trg)="s7"> Таємничий GEGL

(src)="s8"> ?
(trg)="s8"> Пискливий гумовий GNOME

(src)="s9"> ?
(trg)="s9"> Ванда — рибка з GNOME

(src)="s10"> Fungua anwani KISARA
(trg)="s10"> _ Відкрити URL

(src)="s11"> Nakili anwani KISARA
(trg)="s11"> _ Копіювати URL

(src)="s12"> Kuhusu Dawati la GNOME
(trg)="s12"> Про середовище GNOME

(src)="s13"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Karibu kwenye dawati la GNOME
(trg)="s14"> Ласкаво просимо до середовища GNOME

(src)="s15"> Imeletwa kwako na :
(trg)="s15"> Середовище створили для вас :

(src)="s16"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Toleo
(trg)="s17"> Версія

(src)="s18"> Msambazaji
(trg)="s18"> Дистрибьютор

(src)="s19"> Tarehe ya Kuundwa
(trg)="s19"> Дата компіляції

(src)="s20"> Zinza taarifa kuhusu toleo hili la GNOME
(trg)="s20"> Вивести інформацію про цю версію GNOME

(src)="s21"> GNOME ni dawati huru , imara , na yenye utumishi mkubwa inayotumika katika OS zinazo fuata mifumo ya UNIX .
(trg)="s21"> Середовище GNOME є вільним , стабільним , зручним ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) середовищем робочого столу для Юнікс-подібних операційних систем .

(src)="s22"> GNOME hutimiza programu tele zinazopatikana katika tarakilishi zikiwemo meneja ya faili , kivinjari , menyu , na programu zinginezo .
(trg)="s22"> GNOME включає в себе багато найпотрібніших програм , серед яких є файловий менеджер , веб-переглядач , панель меню і багато додатків .

(src)="s23"> GNOME inatimiza zana mbalimbali za utungaji wa maprogramu zinazowezesha uundaji wa maprogramu bora .
(trg)="s23"> GNOME також включає в себе завершену платформу розробки , що дозволяє програмістам створювати потужні і складні додатки .

(src)="s24"> Mwelekeo wa GNOME kwenye upande wa matutumizi bora , dafaa imara ya matoleo inaitia ubora katika kundi la programu dezo za kidawati
(trg)="s24"> Середовище GNOME звертає особливу увагу на зручність користування ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) , регулярність виходу нових версій і сильну корпоративну підтримку , що вирізняє її з ряду вільних середовищ робочих столів .

(src)="s25"> Msingi kuu ya GNOME ni washuhudi wetu . Takriban kila mtu alie au asie na ujuzi wa kutunga programu anauwezo wa kusaidia kuboresha GNOME
(trg)="s25"> Найсильнішою особливістю середовища GNOME полягає у сильній спільноті . Кожен , не важливо , з досвідом програмування , чи ні , може внести свій вклад в покращення середовища .

(src)="s26"> Mamia ya watu wameshuhudia kutunga GNOME tangu kuundwa kwake mwaka wa 1997 ; wengine zaidi wamesaidia kwa njia zngine kama utafsiri , kutunga kwa waraka , na ubora wa huduma wa GNOMEUnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Сотні людей долучили свій код до проекту GNOME , який було засновано у 1997 році . Значно більше людей долучилися до проекту іншими способами , включаючи переклади , документування і контроль якості.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Hitilafu ! Faili halisomeki '%s':%s
(trg)="s28"> Помилка зчитування файлу " % s " : % s

(src)="s29"> Hitilafu ! Faili '%s ' : %s imekosa kusetiwa upyanamename
(trg)="s29"> Помилка перемотування файлу " % s " : % snamename

(src)="s30"> Hakuna jina
(trg)="s30"> Немає назви

(src)="s31"> Faili '%s ' sio ya kawaida wala si saraka .
(trg)="s31"> Файл " % s " не є звичайним файлом чи каталогом .

(src)="s33"> Jina la faili linayohifadhiwa halipo
(trg)="s33"> Немає назви файлу для збереження