# sw/bootloader.xml.gz
# szl/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Sawa
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Ghairi
(trg)="s2"> Ôstŏw

(src)="s3"> Washa tena
(trg)="s3"> Włōncz na nowo

(src)="s4"> Endelea
(trg)="s4"> Kōntynuuj

(src)="s8"> Msaada
(trg)="s8"> Pōmoc

(src)="s10"> matatizo ya taarifa
(trg)="s10"> Feler wchodu / wychodu

(src)="s15"> Nywila
(trg)="s15"> Hasło

(src)="s16"> Ingiza nywila yako
(trg)="s16"> Wkludźcie swoje hasło :

(src)="s17"> tatizo kwenye DVD
(trg)="s17"> Feler ôd DVD

(src)="s18"> dvd hii ni ya pande mbili . ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee
(trg)="s18"> To je dwustrōnny DVD . Wraźili żeście ze drugij strōny . Ôbrōćcie DVD i kōntynuujcie .

(src)="s19"> zima
(trg)="s19"> Zastŏwiyniy kōmputera

(src)="s20"> Zima sasa hivi
(trg)="s20"> Zastŏwić systym terŏzki ?

# sw/ecryptfs-utils.xml.gz
# szl/ecryptfs-utils.xml.gz


# sw/example-content.xml.gz
# szl/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Mifano
(trg)="s1"> Bajszpile

(src)="s2"> Bidhaa mfano ya Ubuntu
(trg)="s2"> Bajszpilnŏ treść dlŏ Ubuntu

# sw/friendly-recovery.xml.gz
# szl/friendly-recovery.xml.gz


(src)="s3"> Jaribu kutengeneza nafasi wazi(isiyo na kitu )
(trg)="s3"> Zrōb trochã placu

(src)="s5"> Imemaliza , tafadhali bonyeza INGIZA
(trg)="s5"> Fertik , wciś ENTER .

# sw/gedit.xml.gz
# szl/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Launchpad Contributions : Damas https:/ /launchpad.net/ ~mlabwa
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Jakob Grabizna https : / / launchpad.net / ~ grabizna

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Aktywacyjŏtab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> HintyCheck Spelling

(src)="s685"> French ( France)language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s ) language

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Niyznany ( % s ) language

# sw/gnome-menus-3.0.xml.gz
# szl/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Sauti na Video
(trg)="s1"> Dźwiynk a wideo

(src)="s2"> Menyu ya medianuwai
(trg)="s2"> Myni multimedyjōw

(src)="s3"> Ujenzi wa Programu
(trg)="s3"> Richtowaniy softwara

(src)="s4"> Vifaa vya Ujenzi wa Programu
(trg)="s4"> Werkcojg dlŏ riychtowania softwara

(src)="s5"> Elimu
(trg)="s5"> Edukacyjŏ

(src)="s6"> Michezo
(trg)="s6"> Szpile

(src)="s7"> Michezo na furaha
(trg)="s7"> Szpile a inksze atrakce

(src)="s8"> Michoro
(trg)="s8"> Grafika

(src)="s9"> Programu za Michoro
(trg)="s9"> Graficzny softwar

(src)="s10"> Wavuti
(trg)="s10"> Internec

(src)="s11"> Programu za kutumia Wavuti kama barua pepe na wavu
(trg)="s11"> Softwar lo Interneca

(src)="s12"> Ofisi
(trg)="s12"> Biyrowe

(src)="s13"> Programu za Ofisi
(trg)="s13"> Biyrowy softwar

(src)="s14"> Vifaa vya Mfumo
(trg)="s14"> Werkcojg systymowy

(src)="s15"> Usanidi wa Mfumo na Usimamizi
(trg)="s15"> Nŏstŏwiynia systymy

(src)="s18"> Vifaa vya ziada
(trg)="s18"> Dodatki

(src)="s19"> Vifaa vya Ziada vya Dawati
(trg)="s19"> Dodatki pulpita

(src)="s20"> Programu
(trg)="s20"> Softwar

(src)="s21"> Nyinginezo
(trg)="s21"> Inksze

(src)="s50"> Utawala
(trg)="s50"> Administracyjŏ

(src)="s52"> Aula
(trg)="s52"> Nŏstŏwiynia

(src)="s53"> Aula
(trg)="s53"> Włosne nŏstŏwiynia

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Nŏstŏwiynia lo roztōmajtych urzōndzyńPersonal settings

(src)="s62"> Binafsi
(trg)="s62"> Włosne

(src)="s63"> mipangilio yakibinafsi
(trg)="s63"> Włosne nŏstŏwiynia

(src)="s64"> Mfumo
(trg)="s64"> Systyma

# sw/human-theme.xml.gz
# szl/human-theme.xml.gz


(src)="s1"> mlazo wa kwanza wa Ubuntu
(trg)="s1"> Dōmyślnŏ tyjma Ubuntu

(src)="s2"> Human-Clearlooks
(trg)="s2"> Human-Clearlooks

(src)="s3"> DarkRoom
(trg)="s3"> DarkRoom

# sw/indicator-messages.xml.gz
# szl/indicator-messages.xml.gz


# sw/indicator-printers.xml.gz
# szl/indicator-printers.xml.gz


# sw/indicator-sound.xml.gz
# szl/indicator-sound.xml.gz


# sw/nautilus.xml.gz
# szl/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> %aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> Me
(trg)="s98"> Me

(src)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> Kiungo kingine kwenda %sst
(trg)="s156"> st

(src)="s169"> %s(nakala ya %'d)%s%s ( copy %'d)%s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> %s(nakala ya %'d)%sth copy )
(trg)="s172"> th copy )

(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )

(src)="s181"> Mafaili yanafutwa2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes

(src)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> %S za %S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb/ sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> smb:/ /foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> Desktop
(trg)="s520"> Desktop

(src)="s669"> MIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> Contents :
(trg)="s675"> Contents :

(src)="s676"> used
(trg)="s676"> used

(src)="s677"> free
(trg)="s677"> free

(src)="s687"> no readno access
(trg)="s687"> no readno access

(src)="s742"> Empty
(trg)="s742"> Empty

(src)="s756"> ,
(trg)="s756"> ,

(src)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files

(src)="s922"> Launchpad Contributions : Moses Simon https:/ /launchpad.net/ ~mosesat187 augustino stanley mtenga https:/ /launchpad.net/ ~augustinostanley
(trg)="s922"> Launchpad Contributions : Przemysław Buczkowski https : / / launchpad.net / ~ przemub

(src)="s990"> foo/
(trg)="s990"> foo /

# sw/rhythmbox-ubuntuone.xml.gz
# szl/rhythmbox-ubuntuone.xml.gz


# sw/unity-greeter.xml.gz
# szl/unity-greeter.xml.gz


# sw/unity-lens-video.xml.gz
# szl/unity-lens-video.xml.gz


(src)="s1"> kuwa kwenye laini
(trg)="s1"> Onlajn

(src)="s14"> filamu
(trg)="s14"> Filmy

# sw/unity.xml.gz
# szl/unity.xml.gz


(src)="s1"> Zote
(trg)="s1"> Wszystke

(src)="s5"> Tazama matokeo machache
(trg)="s5"> Pokŏz mynij wynikōw

(src)="s7"> %s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >
(trg)="s7"> % s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >

(src)="s17"> Aga
(trg)="s17"> Zastŏw

(src)="s30"> Fungua
(trg)="s30"> Ôtwōrz

(src)="s32"> Chomoa
(trg)="s32"> Wyciōng

(src)="s216"> +1 hadi 9
(trg)="s216"> + 1 do 9