# sv/MoinMoin.xml.gz
# zh/MoinMoin.xml.gz


(src)="s1"> Paketet kräver en nyare version av MoinMoin ( minst % s ) .
(trg)="s1"> 此安装包需要更新版本的MoinMoin ( 至少 % s )

(src)="s2"> Temanamnet är inte angivet .
(trg)="s2"> 主题名未设置

(src)="s4"> Installeringen av " % ( filename ) s " misslyckades .
(trg)="s4"> 文件 ' % ( filename ) s '安装失败

(src)="s5"> Filen % s är inte en MoinMoin-paketfil .
(trg)="s5"> 文件 % s不是MoinMoin包 .

(src)="s6"> Sidan % s existerar inte .
(trg)="s6"> 网页 % s 不存在 !

(src)="s7"> Ogiltigt paketfilshuvud .
(trg)="s7"> 不可用的包文件头

(src)="s8"> Paketfilformatet stöds inte .
(trg)="s8"> 包文件格式不支持

(src)="s9"> Okänd funktion % ( func ) s på rad % ( lineno ) i .
(trg)="s9"> % ( lineno ) i行存在未知函数 % ( func ) s .

(src)="s10"> Filen % s hittades inte i paketet .
(trg)="s10"> 文件 % s 不是MoinMoin包 .

(src)="s25"> Förväntade " = " följa " % ( token ) s "
(trg)="s25"> " % ( token ) s " 后面应该有个 " = "

(src)="s26"> Förväntade ett värde för nyckel " % ( token ) s "
(trg)="s26"> 键 " % ( token ) s " 应该有对应的值

(src)="s27"> Du har inte tillåtelse att redigera den här sidan .
(trg)="s27"> 您无权编辑此页 .

(src)="s28"> Sidan är skrivskyddad !
(trg)="s28"> 此页不能编辑 !

(src)="s29"> Kan inte redigera gamla versioner !
(trg)="s29"> 不能编辑旧版网页 !

(src)="s30"> Låset du höll har gått ut . Förbered dig för redigeringskonflikter !
(trg)="s30"> 你的编辑锁定超时 . 可能会发生编辑冲突 !

(src)="s32"> Redigera " % ( pagename ) s "
(trg)="s32"> 编辑 " % ( pagename ) s "

(src)="s33"> Förhandsgranskning av " % ( pagename ) s "
(trg)="s33"> " % ( pagename ) s " 预览

(src)="s34"> Ditt redigeringslås på % ( lock _ page ) s har gått ut !
(trg)="s34"> 您对 % ( lock _ page ) s 的编辑锁定已经超时 !

(src)="s35"> Ditt redigeringslås på % ( lock _ page ) s kommer att gå ut om # minuter .
(trg)="s35"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 分钟内失效 .

(src)="s36"> Ditt redigeringslås på % ( lock _ page ) s kommer att gå ut om # sekunder .
(trg)="s36"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 秒内失效 .

(src)="s37"> Någon annan tog bort sidan medan du redigerade den !
(trg)="s37"> 在您编辑此页时 , 别的用户删除了此页 !

(src)="s38"> Någon annan ändrade sidan medan du redigerade den !
(trg)="s38"> 在您编辑此页时 , 别的用户修改了此页 !

(src)="s41"> [ Den nya sidans innehåll laddad från % s ]
(trg)="s41"> [ 新页的内容由 % s 载入 ]

(src)="s42"> [ Mall % s ej funnen ]
(trg)="s42"> [ 未找到模板 % s ]

(src)="s43"> [ Du får inte läsa % s ]
(trg)="s43"> [ 您不可以阅读 % s ]

(src)="s45"> Beskriv % s här .
(trg)="s45"> 在这里详述 % s .

(src)="s46"> Stavningskontroll
(trg)="s46"> 拼写检查

(src)="s47"> Spara ändringar
(trg)="s47"> 保存

(src)="s48"> Avbryt
(trg)="s48"> 取消

(src)="s49"> Genom att trycka på '''%(save_button_text)s''' sparar du dina ändringar under licensen %(license_link)s. Om du motsätter dig det, tryck på '''%(cancel_button_text)s''' för att avbryta redigeringen.
(trg)="s49"> 按下 '''%(save_button_text)s''' 表示您同意受 %(license_link)s规定之约束. 如果你不同意, 按 '''%(cancel_button_text)s''' 取消您的修改.

(src)="s50"> Förhandsgranska
(trg)="s50"> 预览

(src)="s51"> Textläge
(trg)="s51"> 文本模式

(src)="s53"> Trivial ändring
(trg)="s53"> 小修改

(src)="s54"> Kommentar :
(trg)="s54"> 备注 :

(src)="s55" />
(trg)="s55"> < \

(src)="s56">Lägg till i: %(category)s
(trg)="s56">添加到: %(category)s

(src)="s57">Eliminera efterföljande mellanslag från varje rad
(trg)="s57">去掉每行尾部空白

(src)="s60">Logga in och försök igen.
(trg)="s60">请登录后再试.

(src)="s68">Version %(rev)d vid datum %(date)s
(trg)="s68">于%(date)s修订的的版本%(rev)d

(src)="s69">Omdirigerad från sida "%(page)s"
(trg)="s69">从 "%(page)s" 页重定向过来

(src)="s70">Den här sidan är omdirigerad till "%(page)s"
(trg)="s70">此页重定向到网页 "%(page)s"

(src)="s71">Skapa ny sida
(trg)="s71">创建网页

(src)="s72">Du har inte tillåtelse att titta på den här sidan.
(trg)="s72">您无权阅读此页.

(src)="s73">Dina ändringar sparas inte!
(trg)="s73">您的改动未保存!

(src)="s74">Sidnamnet är för långt, pröva ett kortare namn.
(trg)="s74">网页名称太长, 试试短一些的名称

(src)="s75">Grafiskt läge
(trg)="s75">图形界面模式

(src)="s76">Redigeringen avbröts.
(trg)="s76">编辑取消了.

(src)="s79">'''En sida med namnet {{{'%s'}}} existerar redan.''' Pröva ett annat namn.
(trg)="s79">'''已经有一页叫做{{{'%s'}}} 了.''' 试用一个不同的网页名.

(src)="s82">Du kan inte byta ett tomt sidnamn.
(trg)="s82">不能保存空白网页.

(src)="s83">Kunde inte byta namn på sidan på grund av ett filsystemsfel: %s.
(trg)="s83">网页改名失败, 文件系统异常: %s.

(src)="s85">Tack för dina ändringar. Ditt sinne för detaljer är uppskattat.
(trg)="s85">谢谢您的细心修改.

(src)="s86">Sidan "%s" raderades korrekt.
(trg)="s86">网页"%s"被已被删除!

(src)="s87">Sidan kunde inte låsas. Oväntat fel (errno=%d).
(trg)="s87">网页未能被锁定. 未知错误(errorno=%d).

(src)="s88">Sidan kunde inte låsas. Saknas "current"-filen?
(trg)="s88">网页未能被锁定. 缺少'当前'文件?

(src)="s92">Du har inte tillåtelse att redigera den här sidan!
(trg)="s92">您无权编辑此页!

(src)="s93">Du kan inte spara tomma sidor.
(trg)="s93">不能保存空白网页.

(src)="s94">Du har redan sparat den här sidan!
(trg)="s94">您已经保存了此页!

(src)="s96">Ingen ny version har sparats eftersom du inte ändrade sidans innehåll!
(trg)="s96">此页未作改动, 所以没有保存!

(src)="s97">Du kan inte ändra ACL:er på den här sidan eftersom du inte har administratörsrättigheter till den!
(trg)="s97">您不能修改此页的访问控制表(ACL), 因为您没有管理权限!

(src)="s99">Låset som %(owner)s hade gick ut för %(mins_ago)d minut(er) sedan, så du har nu ett lås på den här sidan.
(trg)="s99">%(owner)s对此页的编辑锁定在%(mins_ago)d分钟前已经失效了,现在您锁定了此页.

(src)="s100">Andra användare kommer att ''blockeras'' från att redigera den här sidan tills %(bumptime)s.
(trg)="s100">在%(bumptime)s之前, 其他用户将''无法''编辑此页.

(src)="s101">Andra användare kommer att ''varnas'' tills %(bumptime)s att du redigerar den här sidan.
(trg)="s101">在%(bumptime)s之前, 系统会''提示''其他用户您正在修改此页.

(src)="s102">Använd knappen "Förhandsgranska" för att utöka låsperioden.
(trg)="s102">如果要延长锁定期间, 请按编辑框下面的"预览"按钮.

(src)="s103">Den här sidan är för närvarande ''låst'' för redigering av %(owner)s tills %(timestamp)s, alltså för %(mins_valid)d minut(er).
(trg)="s103">此页目前被%(owner)s''锁定''编辑, 直到%(timestamp)s, 也就是%(mins_valid)d分钟后.

(src)="s105"><ok\Ã\¤nd>
(trg)="s105">不明

(src)="s106">[%(sitename)s] Din wiki-kontoinformation
(trg)="s106">[%(sitename)s] 您的维基帐号资料

(src)="s111">Kan inte ta bort reguljär uttrycks-prenumeration!
(trg)="s111">不能取消用正规表达式定义的订阅!

(src)="s117">Var god använd det interaktiva användargränsnittet för att utföra åtgärd %(actionname)s!
(trg)="s117">请使用用户界面交互进行%(actionname)s操作!

(src)="s118">Du har inte tillåtelse att spara en teckning på den här sidan.
(trg)="s118">此页不能储存图片!

(src)="s120">Inget filinnehåll. Ta bort icke-ASCII-tecken från filnamnet och försök igen.
(trg)="s120">无文件内容. 从文件名中删除非ASCII字符后再试.

(src)="s121">Du har inte tillåtelse att visa bilagor på den här sidan.
(trg)="s121">你无权访问此页附件

(src)="s122">Redigera teckning
(trg)="s122">编辑图片

(src)="s123">Inga äldre versioner tillgängliga!
(trg)="s123">没有旧版

(src)="s124">Inga loggposter hittades.
(trg)="s124">无有关日志.

(src)="s125">Skillnader för "%s"
(trg)="s125">"%s"版本比较

(src)="s126">Skillnader mellan versionerna %d och %d
(trg)="s126">版本%d和%d间的区别

(src)="s127">(sträcker sig över %d versioner)
(trg)="s127">(跳过%d版)

(src)="s131">Storlek
(trg)="s131">大小

(src)="s132">Editor
(trg)="s132">编辑

(src)="s133">Datum
(trg)="s133">日期

(src)="s134">Kommentar
(trg)="s134">备注

(src)="s140">Ej tillgänglig
(trg)="s140">无

(src)="s146">Inga skillnader hittades!
(trg)="s146">未发现区别!

(src)="s147">Sidan sparades %(count)d gånger, dock!
(trg)="s147">尽管此页保存了%(count)d次!

(src)="s148">(ignorerar mellanrum)
(trg)="s148">(忽略空格)

(src)="s149">Ignorera ändringar i mängden blanktecken
(trg)="s149">忽略空格数量的改变

(src)="s150">Full länklista för "%s"
(trg)="s150">连向"%s"的网页

(src)="s151">(inklusive %(localwords)d %(pagelink)s)
(trg)="s151">(其中包括%(localwords)d个%(pagelink)s)

(src)="s152">Följande %(badwords)d ord kunde inte hittas i ordlistan av %(totalwords)d antal ord s%(localwords)s och de är markerade här under:
(trg)="s152">下列%(badwords)d个词, 没有收录在词典中(总词数%(totalwords)d词, %(localwords)s).这些词在正文中特别标出:

(src)="s153">Addera förkryssade ord till ordlistan
(trg)="s153">将选中的词加入词典

(src)="s154">Inga felstavningar funna!
(trg)="s154">没有拼写错误!

(src)="s156">Du kan inte stavningskontrollera en sida som du inte kan läsa.
(trg)="s156">不能对无权阅读的网页进行拼写检查.

(src)="s157">Gör det.
(trg)="s157">执行

(src)="s158">Utför åtgärd %(actionname)s?
(trg)="s158">要执行%(actionname)s操作吗?

(src)="s159">Åtgärd %(actionname)s är exkluderad i den här wikin!
(trg)="s159">本wiki不可使用%(actionname)s操作!

(src)="s160">Du har inte tillåtelse att använda åtgärden %(actionname)s på den här sidan!
(trg)="s160">您无权对此网页进行%(actionname)s操作!

(src)="s161">Var god logga in först.
(trg)="s161">请先登录

(src)="s162">Var god skapa en hemsida innan du skapar övriga sidor.
(trg)="s162">新建附加网页之间请先创建个人主页

(src)="s164">Hantering av MinaSidor
(trg)="s164">个人网页管理

(src)="s165">Logga in
(trg)="s165">登录