# sr/account-plugins.xml.gz
# th/account-plugins.xml.gz


# sr/adduser.xml.gz
# th/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Само администратор може да дода корисника или групу на систему .
(trg)="s1"> ผู ้ ดูแลระบบ ( รูท ) เท ่ านั ้ นที ่ สามารถเพิ ่ มรายชื ่ อผู ้ ใช ้ หรือกลุ ่ มผู ้ ใช ้

(src)="s2"> Само једно или два имена су дозвољена .
(trg)="s2"> อนุญาต 1 หรือ 2 ชื ่ อเท ่ านั ้ น

(src)="s3"> Наведите само једно име у овом режиму рада .
(trg)="s3"> ให ้ กำหนดเพียงชื ่ อเดียวในโหมดนี ้

(src)="s4"> Опције „ --group “ , „ --ingroup “ , и „ --gid “ се међусобно искључују .
(trg)="s4"> ออปชั ่ น --group , --ingroup , และ --gid มีความเกี ่ ยวเนื ่ องถึงกัน

(src)="s5"> Кориснички директоријум мора бити апсолутна путања .
(trg)="s5"> ไดเร ็ คทอรี ่ home จะต ้ องระบุในแบบ absolute path

(src)="s11"> ГИБ „ % s “ је већ у употреби .
(trg)="s11"> GID ' % s ' กำลังถูกใช ้ งานอยู ่ แล ้ ว

(src)="s12"> Нема доступног ГИБ-а у распону % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID — LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Нисам направио групу „ % s “ .
(trg)="s13"> กรุ ๊ ป ' % s ' ยังไม ่ ได ้ ถูกสร ้ างขึ ้ น

(src)="s15"> Урадио сам .
(trg)="s15"> เสร ็ จเรียบร ้ อย

(src)="s16"> Група „ % s “ већ постоји .
(trg)="s16"> กรุ ๊ ป ' % s ' มีอยู ่ แล ้ ว

(src)="s17"> Нема доступног ГИБ-а у распону % d- % d ( FIRST _ GID — LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Не постоји корисник „ % s “ .
(trg)="s18"> ผู ้ ใช ้ ' % s ' ไม ่ ปรากฏมีอยู ่

(src)="s20"> Корисник „ % s “ је већ члан групе „ % s “ .
(trg)="s20"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม ` % s ' นี้แล้ว

(src)="s26"> Нисам направио корисника „ % s “ .
(trg)="s26"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ยังไม่ได้สร้าง

(src)="s28"> Унутрашња грешка
(trg)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดภายใน

(src)="s45"> проследили сте неисправан аргумент за опцију locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Да покушам поново ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s59"> Већ постоји корисник под именом „ % s “ .
(trg)="s59"> ผู ้ ใช ้ `%s ' มีอยู่แล้ว

(src)="s77"> adduser [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --firstuid ИБ ] [ --lastuid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] КОРИСНИК Додаје обичног корисника adduser --system [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] КОРИСНИК Додаје системског корисника adduser --group [ --gid ИБ ] ГРУПА addgroup [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје корисничку групу addgroup --system [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје системску групу adduser КОРИСНИК ГРУПА Додаје постојећег корисника у постојећу групу опште могућности : --quiet | -q не шаље податке о процесу на стандардни излаз --force-badname допушта корисничка имена која не одговарају променљивој подешавања „ NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] “ --help | -h приказује поруку о употреби --version | -v приказује број издања и ауторска права --conf | -c ДАТОТЕКА користи ДАТОТЕКУ као датотеку подешавања --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# sr/aisleriot.xml.gz
# th/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Пасијанс
(trg)="s1"> ถอดไพ ่ AisleRiot

(src)="s2"> Играјте различите варијанте пасијанса
(trg)="s2"> เล ่ นเกมถอดไพ ่ สารพัดแบบ

(src)="s4"> Датотека са темом
(trg)="s4"> ชื ่ อแฟ ้ มชุดตกแต ่ ง

(src)="s5"> Назив датотеке са сликама за карте .
(trg)="s5"> ชื ่ อของแฟ ้ มที ่ เก ็ บรูปภาพสำรับไพ ่

(src)="s6"> Да ли приказивати палету алата
(trg)="s6"> จะแสดงแถบเครื ่ องมือหรือไม ่

(src)="s7"> Да ли приказати траку стања
(trg)="s7"> จะแสดงแถบสถานะหรือไม ่

(src)="s8"> Изаберите стил управљања
(trg)="s8"> รูปแบบการควบคุม

(src)="s9"> Изаберите да ли да превлачите карте или да кликнете на изворну па на одредишну .
(trg)="s9"> เลือกว ่ าจะใช ้ การลากไพ ่ หรือจะคลิกต ้ นทางและปลายทาง

(src)="s10"> Звук
(trg)="s10"> เสียง

(src)="s11"> Да ли пуштати звуке при догађајима .
(trg)="s11"> กำหนดว ่ าจะเล ่ นเสียงของเหตุการณ ์ ต ่ างๆ หรือไม ่

(src)="s12"> Анимације
(trg)="s12"> ภาพเคลื ่ อนไหว

(src)="s13"> Да ли приказивати анимације .
(trg)="s13"> กำหนดว ่ าจะใช ้ ภาพเคลื ่ อนไหวขณะย ้ ายไพ ่ หรือไม ่

(src)="s14"> Датотека игре која ће се користити
(trg)="s14"> แฟ ้ มเกมที ่ จะใช ้

(src)="s15"> Назив датотеке која садржи опис врсте пасијанса који ће се играти .
(trg)="s15"> ชื ่ อของแฟ ้ ม scheme ที ่ เก ็ บเกมถอดไพ ่ ที ่ จะเล ่ น

(src)="s16"> Статистика одиграних игара
(trg)="s16"> สถิติของการเล ่ นเกม

(src)="s17"> Списак ниски у облику петорке : име , број победа , укупно одиграних , најбоље и најгоре време ( у секундама ) . Неодигране игре не морају да буду представљене .
(trg)="s17"> รายการสตริงในรูปของระเบียน : ชื ่ อ , จำนวนเกมชนะ , จำนวนเกมที ่ เล ่ นทั ้ งหมด , เวลาที ่ ดีที ่ สุด ( เป ็ นวินาที ) และเวลาที ่ แย ่ ที ่ สุด ( เป ็ นวินาทีเช ่ นกัน ) เกมที ่ ไม ่ ได ้ เล ่ นไม ่ จำเป ็ นต ้ องเก ็ บ

(src)="s18"> Скорашње игре
(trg)="s18"> เกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้

(src)="s19"> Списак скоро одиграних игара .
(trg)="s19"> รายการเกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้

(src)="s22"> Статистика
(trg)="s22"> สถิติ

(src)="s27"> Изаберите игру
(trg)="s27"> เลือกเกม

(src)="s28"> _ Изабери
(trg)="s28"> เ _ ลือก

(src)="s29"> _ Садржај
(trg)="s29"> เ _ นื ้ อหา

(src)="s30"> Преко целог _ екрана
(trg)="s30"> เ _ ต ็ มจอ

(src)="s31"> _ Савет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> บอกใ _ บ ้ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Нова _ New Game
(trg)="s32"> ใ _ หม ่ _ New Game

(src)="s33"> _ Нова игра
(trg)="s33"> เกมใ _ หม ่

(src)="s34"> _ Понови потезReset
(trg)="s34"> เ _ ล ่ นตาซ ้ ำReset

(src)="s35"> _ Поништи _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ ล ้ าง _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Поново покрени
(trg)="s36"> _ ตั ้ งต ้ นใหม ่

(src)="s37"> _ Опозови потез
(trg)="s37"> _ ย ้ อนตากลับ

(src)="s38"> _ Дели
(trg)="s38"> จั ่ วไ _ พ ่

(src)="s39"> _ Напусти цео екран
(trg)="s39"> เ _ ลิกแสดงเต ็ มจอ

(src)="s40"> _ Паузирај
(trg)="s40"> _ พัก

(src)="s41"> % s је слободан софтвер ; можете га прослеђивати и / или мењати под условима ГНУ Опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног софтвера ; било верзије % d лиценце или ( по вашем избору ) било које новије верзије .
(trg)="s41"> % s เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี คุณสามารถแจกจ ่ ายต ่ อ และ / หรือ แก ้ ไขโปรแกรมได ้ ภายใต ้ เงื ่ อนไขของ GNU General Public License ที ่ เผยแพร ่ โดยมูลนิธิซอฟต ์ แวร ์ เสรี ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นสัญญาอนุญาตรุ ่ นที ่ % d หรือรุ ่ นถัดมา ( ตามแต ่ คุณจะเลือก )

(src)="s42"> % s се расподељује у нади да ће бити користан , али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ ; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ . Погледајте ГНУ Општу јавну лиценцу за више детаља .
(trg)="s42"> % s เผยแพร ่ ด ้ วยความหวังว ่ าโปรแกรมจะมีประโยชน ์ แต ่ * ไม ่ มีการรับประกันใดๆ * ไม ่ มีแม ้ การรับประกัน * อรรถประโยชน ์ เชิงพาณิชย ์ * หรือ * ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค ์ เฉพาะกิจใดๆ * กรุณาอ ่ าน GNU General Public License เพื ่ อดูรายละเอียดเพิ ่ มเติม

(src)="s43"> Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм . Ако нисте , погледајте
(trg)="s43"> คุณควรจะได ้ รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร ้ อมกับโปรแกรมนี ้ ถ ้ าคุณไม ่ ได ้ รับ กรุณาดูได ้ ที ่

(src)="s44">темељslot type
(trg)="s44">กองเรียงslot type

(src)="s45">резерваslot type
(trg)="s45">กองสำรองslot type

(src)="s46">гомилаslot type
(trg)="s46">กองจั่วslot type

(src)="s47">талонslot type
(trg)="s47">กระดานเล่นslot type

(src)="s48">отпадfoundationslot hint
(trg)="s48">กองทิ้งfoundationslot hint

(src)="s49">%s на темељуreserveslot hint
(trg)="s49">%s ในกองเรียงreserveslot hint

(src)="s50">%s на резервиstockslot hint
(trg)="s50">%s ในกองสำรองstockslot hint

(src)="s51">%s на гомилиtableauslot hint
(trg)="s51">%s ในกองจั่วtableauslot hint

(src)="s52">%s на талонуwasteslot hint
(trg)="s52">%s ในกระดานเล่นwasteslot hint

(src)="s53">%s на отпаду
(trg)="s53">%s ในกองทิ้ง

(src)="s54">Ова игра још увек нема подршку за савете.
(trg)="s54">เกมนี้ยังไม่รองรับการบอกใบ้

(src)="s55">Пребаци %s на %s.
(trg)="s55">ย้าย%sไปยัง%s

(src)="s56">Ова игра није у могућности да даје савете.
(trg)="s56">เกมนี้ไม่สามารถบอกใบ้ได้

(src)="s57">Хармоника
(trg)="s57">หีบเพลง

(src)="s58">Агнес
(trg)="s58">แอกนีส

(src)="s59">Атина
(trg)="s59">อะธีนา

(src)="s60">Аулд Ланг Сајн
(trg)="s60">ออลด์ แลง ไซน์

(src)="s61">Ујна Марија
(trg)="s61">ป้ามารี

(src)="s62">Кичма
(trg)="s62">สันหลัง

(src)="s63">Пекарево туце
(trg)="s63">โหลแถมหนึ่ง

(src)="s64">Пекарева игра
(trg)="s64">เกมร้านขนมอบ

(src)="s65">Медвеђа река
(trg)="s65">แม่น้ำแบร์

(src)="s66">Опкољени замак
(trg)="s66">ล้อมปราสาท

(src)="s67">Блокирај десетку
(trg)="s67">บล็อคสิบ

(src)="s68">Бристол
(trg)="s68">บริสตอล

(src)="s69">Камелот
(trg)="s69">คาเมล็อต

(src)="s70">Кенфилд
(trg)="s70">แคนฟิลด์

(src)="s71">Тепих
(trg)="s71">พรม

(src)="s72">Шаховска табла
(trg)="s72">กระดานหมากรุก

(src)="s73">Сат
(trg)="s73">นาฬิกา

(src)="s74">Заклон
(trg)="s74">คลุม

(src)="s75">Окрутан
(trg)="s75">โหดร้าย

(src)="s76">Дијамантска мина
(trg)="s76">เหมืองเพชร

(src)="s77">Дублови
(trg)="s77">ทวีคูณ

(src)="s78">Орлово крило
(trg)="s78">ปีกอินทรี

(src)="s79">Источна лука
(trg)="s79">อีสต์เฮเวน

(src)="s80">Осмица
(trg)="s80">พักแปด

(src)="s81">Лифт
(trg)="s81">ลิฟต์

(src)="s82">Елиминатор
(trg)="s82">กำจัด

(src)="s83">Покретне степенице
(trg)="s83">บันไดเลื่อน

(src)="s84">Први закон
(trg)="s84">กฎข้อแรก

(src)="s85">Утврђење
(trg)="s85">ปราการ

(src)="s86">Колачићи
(trg)="s86">โชคชะตา

(src)="s87">Четрдесет лопова
(trg)="s87">สี่สิบโจร

(src)="s88">Четрнаестица
(trg)="s88">สิบสี่