# sc/eog.xml.gz
# wa/eog.xml.gz
(src)="s166"> The PNG-Format ( * .png )
(trg)="s166"> The PNG-Format ( * .png )
(src)="s209"> % Id % d
(trg)="s209"> come elle est % Id % d
(src)="s319"> action ( to trash )
(trg)="s319"> action ( to trash )
# sc/gedit.xml.gz
# wa/gedit.xml.gz
(src)="s5"> Editor de testu
(trg)="s5"> Aspougneu di tecse
(src)="s6"> Edita files de testu
(trg)="s6"> Asspougnî des fitchîs tecses
(src)="s14"> Unu tipu de caratteri personalitzau chi at a essi umperau in sa area de editzioni . Custu at a fai efetu si sa optzioni " Umpera su tipu de caratteri predefiniu " est disabilitada .
(trg)="s14"> Ene fonte da vosse ki srè eployeye pol zône d ' aspougnaedje . Çoula n ' prindrè efet ki si l ' tchuze « Eployî li prémetowe fonte » est disclitcheye .
(src)="s17"> Cria Copias de Fianza
(trg)="s17"> Fé des copeyes di såvrité
(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s88"> Ativa is plugins
(trg)="s88"> Tchôke-divins en alaedje
(src)="s136"> Launchpad Contributions : Borealis https : / / launchpad.net / ~ borealis-a Davide Depau https : / / launchpad.net / ~ davideddu
(trg)="s136"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ walon \ .org > Launchpad Contributions : Pablo Saratxaga https : / / launchpad.net / ~ pablo-walon
(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language
(src)="s686"> language
(trg)="s686"> language
(src)="s687"> language
(trg)="s687"> language
# sc/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# wa/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s3"> Noas
(trg)="s3"> Noveles
(src)="s5"> Amigus de GNOME
(trg)="s5"> Soçons di Gnome
(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Des cints et des cints di djins ont contribuwé å côde di Gnome dispoy k ' il a stî enondé e 1997 ; co bén pus ont contribuwé dins ds ôtes manires , tot ossu impôrtantes , come li ratournaedje , li scrijhaedje del documintåcion , eyet li contrôle del cwålité.UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Åk n ' a nén stî tot rebobinant l ' fitchî « % s » : % snamename
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# sc/gnome-menus-3.0.xml.gz
# wa/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Sonos e Vìdeos
(trg)="s1"> Son eyet videyo
(src)="s3"> Programmatzione
(trg)="s3"> Programaedje
(src)="s6"> Giogos
(trg)="s6"> Djeus
(src)="s7"> Giogos e ispàssios
(trg)="s7"> Djeus et amuzmints
(src)="s8"> Gràfica
(trg)="s8"> Grafikes
(src)="s9"> Programmas de gràfica
(trg)="s9"> Programes grafikes
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Daegntoele
(src)="s12"> Ufìtziu
(trg)="s12"> Burotike
(src)="s13"> Programmas de Ufìtziu
(trg)="s13"> Programes burotikes
(src)="s14"> Ainas de Sistema
(trg)="s14"> Usteyes do sistinme
(src)="s21"> Àteru
(trg)="s21"> Ôtes
(src)="s50"> Amministratzione
(trg)="s50"> Manaedjaedje
(src)="s52"> Sèberos
(trg)="s52"> Preferinces
(src)="s53"> Sèberos personales
(trg)="s53"> Preferinces da vosse
(src)="s61"> Sèberos pro unos dispositivos hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings
(src)="s64"> Sistema
(trg)="s64"> Sistinme
# sc/gnome-terminal.xml.gz
# wa/gnome-terminal.xml.gz
(src)="s2"> Usa sa linea de cumandu
(trg)="s2"> Roye di comande
(src)="s473"> Launchpad Contributions : Borealis https : / / launchpad.net / ~ borealis-a
(trg)="s473"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Launchpad Contributions : Pablo Saratxaga https : / / launchpad.net / ~ pablo-walon
# sc/totem.xml.gz
# wa/totem.xml.gz
(src)="s82"> Screensaver disable
(trg)="s82"> Screensaver disable
(src)="s185"> Aspect ratio
(trg)="s185"> Aspect ratio
(src)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(src)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format
(src)="s247"> Dimensions
(trg)="s247"> Nén cnoxhouDimensions
(src)="s256"> time
(trg)="s256"> time
(src)="s271"> Languages
(trg)="s271"> Languages
(src)="s272"> LanguagesLanguage
(trg)="s272"> NoukLanguagesLanguage
(src)="s275"> Launchpad Contributions : Orzocco https : / / launchpad.net / ~ antonio-vargiu1
(trg)="s275"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ walon \ .org > Launchpad Contributions : Pablo Saratxaga https : / / launchpad.net / ~ pablo-walon
(src)="s309"> Title 3
(trg)="s309"> Title 3
(src)="s323"> Sample rate
(trg)="s323"> Sample rate
(src)="s372"> FilenameResolutionDuration
(trg)="s372"> FilenameResolutionDuration
(src)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg
(trg)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg
(src)="s518"> secondsSkip to
(trg)="s518"> secondsSkip to