# rw/aisleriot.xml.gz
# uk/aisleriot.xml.gz


(src)="s10"> Ijwi
(trg)="s10"> Звук

(src)="s22"> Sitatisitiki
(trg)="s22"> Статистика

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Підказка _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова гра _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Повторити хідReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Скинути _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з % s . Якщо цього не сталося , дивіться

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">основаslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резервslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">колодаslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">ігрове полеslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">відбійfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s у основіreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s у резервіstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s у колодіtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на ігровому поліwasteslot hint

(src)="s145"> Umusaruro
(trg)="s145">Врожай

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Зебраcard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ДЖОКЕРcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Нcard symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Крcard symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Клcard symbol

(src)="s236"> Igihe % Id % d
(trg)="s236">Час%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

(src)="s248"> Launchpad Contributions : Steve Murphy https : / / launchpad.net / ~ murf
(trg)="s248">Юрій Сирота Максим Дзюманенко <dziumanenko\@gmail\.com> Wanderlust <wanderlust\@ukr\.net> Daniel Korostil <ted\.korostiled\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Daniel Korostil https://launchpad.net/~ted-korostiled Dima Alexeenko https://launchpad.net/~droll Stuartlittle1970@gmail.com https://launchpad.net/~stuartlittle1970

(src)="s289"> Igihe :
(trg)="s289">Час:

# rw/aspell.xml.gz
# uk/aspell.xml.gz


(src)="s3"> Ikurikiranyanyuguti
(trg)="s3">символьний рядок

(src)="s4"> Umubare wuzuye
(trg)="s4">ціле число

(src)="s5"> nyabule
(trg)="s5">логічне значення

(src)="s6"> true " and " false
(trg)="s6">списокtrue" and "false

(src)="s50"> sug-mode
(trg)="s50">режим пропонуванняsug-mode

(src)="s142"> Ikosa
(trg)="s142">Помилка:

(src)="s162"> Kureka
(trg)="s162">Ігнорувати

(src)="s164"> Gusimbura
(trg)="s164">Замінити

(src)="s165"> Gusimbura Byose
(trg)="s165">Замінити все

(src)="s166"> Kongera
(trg)="s166">Додати

(src)="s168"> Ntibyakunze
(trg)="s168">Перервати

(src)="s169"> Gusohoka
(trg)="s169">Вийти

(src)="s170"> yes
(trg)="s170">Ви впевнені, що бажаєте перервати (y/n)? yes

(src)="s204"> none " , " internal " and " strict
(trg)="s204"> дамп, створення або об'єднання головного, особистого словників або словника замін.none", "internal" and "strict

(src)="s212"> Injiza
(trg)="s212">Enter

(src)="s213"> emera ibihindutse / ibyahindutse
(trg)="s213">Прийняти зміни

(src)="s214"> Gusiba usubira inyuma
(trg)="s214">Backspace

(src)="s217"> Ibumoso
(trg)="s217">Стрілка ліворуч

(src)="s220"> Iburyo
(trg)="s220">Стрілка праворуч

(src)="s223"> Home
(trg)="s223">Home

(src)="s226"> Impera
(trg)="s226">End

(src)="s229"> Gusiba
(trg)="s229">Delete

# rw/atk10.xml.gz
# uk/atk10.xml.gz


(src)="s9"> Sibyo
(trg)="s9"> неприпустимий

(src)="s31"> ikadiri
(trg)="s31"> рамка

(src)="s69"> umwandiko
(trg)="s69"> текст

(src)="s75"> ntibizwi
(trg)="s75"> невідомий

(src)="s80"> igika
(trg)="s80"> абзац

# rw/baobab.xml.gz
# uk/baobab.xml.gz


(src)="s29"> Ububiko
(trg)="s29"> Тека

(src)="s31"> Ingano
(trg)="s31"> Розмір

(src)="s53"> Launchpad Contributions : Steve Murphy https : / / launchpad.net / ~ murf
(trg)="s53"> Юрій Сирота < yuriy \ @ beer \ .com > Максим Дзюманенко < dziumanenko \ @ gmail \ .com > Daniel Korostil < ted \ .korostiled \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Daniel Korostil https : / / launchpad.net / ~ ted-korostiled Max _ ym https : / / launchpad.net / ~ kontact-cat

# rw/bfd.xml.gz
# uk/bfd.xml.gz


(src)="s13"> Nta kosa
(trg)="s13"> Немає помилок

# rw/binutils.xml.gz
# uk/binutils.xml.gz


(src)="s1043"> Nta na kimwe
(trg)="s1043">Немає

(src)="s1070"> ntacyo
(trg)="s1070">немає

(src)="s1228"> Idosiye y 'iboneza
(trg)="s1228">Файл налаштовування

(src)="s1404"> Ndx " = abbreviated form of " Index
(trg)="s1404">Сим.Знач.Ndx" = abbreviated form of "Index

(src)="s1467"> procinfo
(trg)="s1467"> Версія: procinfo

# rw/bison-runtime.xml.gz
# uk/bison-runtime.xml.gz


(src)="s9"> Ububiko
(trg)="s9"> пам 'ять вичерпано '

# rw/bison.xml.gz
# uk/bison.xml.gz


(src)="s190">`'like this` " and "'
(trg)="s190">Помилка підпроцесу %s`'like this`" and "'

(src)="s192"> '
(trg)="s192">

# rw/bootloader.xml.gz
# uk/bootloader.xml.gz


# rw/coreutils.xml.gz
# uk/coreutils.xml.gz


(src)="s55">`'like this` " and "'
(trg)="s55"> не вдалося повернутись до початкового робочого каталогу`'like this` " and "'

(src)="s57"> '
(trg)="s57"> »

(src)="s79"> yes
(trg)="s79"> використовуйте --no-preserve-root , щоб скасувати попередження про небезпекуyes

(src)="s80"> no
(trg)="s80"> ^ [ yY ] no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> Пакування виконано % s ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Автор програми % s , % s , % s . % s , % s , % s , % s % s , % s та інші . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481">Нескінченістьss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531">Всього1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P

(src)="s542"> Iburira :
(trg)="s542">Попередження:

(src)="s617"> Ikosa mu myandikire
(trg)="s617">синтаксична помилка

(src)="s826"> OKE
(trg)="s826">Гаразд

(src)="s1018"> Iyugurura / Ifungura
(trg)="s1018">Реєстраційне ім'я'

(src)="s1019"> Izina
(trg)="s1019">Назва

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073">попередження: зайві аргументи проігноровані, починаючи з %sF. Pinard" to "François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100">%s: спуститься у каталог %s? %s: remove %s (write-protected) %s?

(src)="s1597"> IGIHE
(trg)="s1597">Час

# rw/cpio.xml.gz
# uk/cpio.xml.gz


(src)="s39">`'like this`'
(trg)="s39"> не вдалося повернутися до поточного каталогу`'like this`'

(src)="s43"> ( C ) ( C )
(trg)="s43"> Пакував % s ( C ) ( C )

(src)="s55"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s55"> Автори : % s , % s , % s % s , % s , % s , % s , % s , % s та інші . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s91"> IDOSIYE
(trg)="s91">ФАЙЛ

# rw/cpplib.xml.gz
# uk/cpplib.xml.gz


# rw/devhelp.xml.gz
# uk/devhelp.xml.gz


(src)="s3"> Devhelp
(trg)="s3"> https : / / wiki.gnome.org / Apps / Devhelp ? action = AttachFiledo = gettarget = devhelp.pngDevhelp

(src)="s49"> Launchpad Contributions : Steve Murphy https : / / launchpad.net / ~ murf
(trg)="s49"> Yuriy Syrota < rasta \ @ cvs \ .gnome \ .org > Maxim Dziumanenko < dziumanenko \ @ gmail \ .com > Daniel Korostil < ted \ .korostiled \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : CrabMan https : / / launchpad.net / ~ oleg-min Daniel Korostil https : / / launchpad.net / ~ ted-korostiled Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ dziumanenko Stuartlittle1970 @ gmail.com https : / / launchpad.net / ~ stuartlittle1970 Yuriy Syrota https : / / launchpad.net / ~ rasta-cvs svv https : / / launchpad.net / ~ skrypnychuk

(src)="s51"> Devhelp
(trg)="s51"> Сайт DevhelpDevhelp

(src)="s56"> page
(trg)="s56"> Книгаpage

(src)="s77"> Ibyahisemo
(trg)="s77"> Параметри

# rw/dia.xml.gz
# uk/dia.xml.gz