# ro/acl.xml.gz
# tl/acl.xml.gz


(src)="s1"> Utilizare :
(trg)="s1"> Paggamit :

(src)="s2"> \ t % s acl locație ...
(trg)="s2"> \ t % s acl pathname ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl locație ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl pathname ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl locație ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl pathname ...

(src)="s5"> \ t % s -R locație ...
(trg)="s5"> \ t % s -R pathname ...

# ro/adduser.xml.gz
# tl/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Numai utilizatorul „ root ” poate adăuga un utilizator sau grup în sistem .
(trg)="s1"> Tanging ang root lamang ang maaaring magdagdag ng user o grupo sa system .

(src)="s2"> Numai unul sau două nume permise .
(trg)="s2"> Isa o dalawang pangalan lamang ang tinatanggap .

(src)="s45"> argument nevalid pentru opțiune locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Încercați din nou ? [ dy / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Adaugă un utilizator normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Adaugă un utilizator sistem adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Adaugă un grup de utilizatori addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Adaugă un grup de sistem adduser USER GROUP Adaugă un utilizator existent la un grup existent opțiuni generale : --quiet | -q nu afișa informații la ieșierea standard --force-badname permite nume de utilizator care nu se potrivesc cu variabila de NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h mesaj de utilizare --version | -v informații despre versiune și copyright --conf | -c FILE folosește FILE drept fișier de configurație --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# ro/aptitude.xml.gz
# tl/aptitude.xml.gz


(src)="s8"> Se afișează unele comenzi în partea de sus a ecranului
(trg)="s8"> Ipakita ang magagamit na mga utos sa itaas ng tabing

(src)="s12"> Folosește un prompt gen minibuffer când este posibil
(trg)="s12"> Gamitin ang anyong minibuffer na prompt kung kaya

(src)="s14"> Arată rezultate parțiale ale căutării ( căutare incrementală )
(trg)="s14"> Ipakita ang di buong resulta ng paghahanap ( incremental )

(src)="s16"> Închiderea ultimului vizualizat ieşit din program
(trg)="s16"> Lalabas sa programa sa pagsara ng huling pananaw

(src)="s18"> Cere confirmarea la ieșire
(trg)="s18"> Magtanong muna bago lumabas

(src)="s20"> Pauză după descărcarea fișierelor
(trg)="s20"> Tumigil panandali matapos makuha ang mga tipunan

(src)="s22"> Niciodată
(trg)="s22"> Huwag

(src)="s24"> Când apare o eroare
(trg)="s24"> Kapag nagkaroon ng error

(src)="s26"> Întodeauna
(trg)="s26"> Palagian

(src)="s28"> Folosește un indicator de descărcare ' linie de stare ' pentru toate descărcările
(trg)="s28"> Gumamit ng pabadya ng pagkuha sa lahat ng kinukuha sa ' status-line '

(src)="s36"> Avansează la următorul articol după schimbarea stării pachetului
(trg)="s36"> Sumulong sa susunod na pakete matapos palitan ang estado ng pakete

(src)="s38"> Arată automat de ce pachetele sunt deteriorate
(trg)="s38"> Ipakita kaagad kung bakit sira ang mga pakete

(src)="s42"> Metoda de grupare implicită pentru vizualizarea pachetelor
(trg)="s42"> Ang default na pag-grupo ng pagtanaw ng mga pakete

(src)="s44"> Limita de afișare implicită pentru vizualizările pachetelor
(trg)="s44"> Ang default na palugit ng ipapakita sa pagtanaw ng mga pakete

(src)="s46"> Formatul de afișare pentru vizualizările pachetelor
(trg)="s46"> Ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete

(src)="s48"> Formatul de afișare pentru linia de stare
(trg)="s48"> Ang anyo ng linyang estado

(src)="s50"> Formatul de afișare pentru linia de antet
(trg)="s50"> Ang anyo ng linyang pang-ulo

(src)="s52"> Înnoiește automat pachetele instalate
(trg)="s52"> Awtomatikong i-apgreyd ang mga paketeng naka-install

(src)="s54"> Șterge fișierele cu pachetele învechite după descărcarea listelor cu noile pachete
(trg)="s54"> Tanggalin ang mga laos na pakete matapos makuha ang bagong talaan ng pakete

(src)="s56"> URL de folosit la descărcarea jurnalelor de modificări
(trg)="s56"> URL na gamitin upang kunin ang mga changelog

(src)="s58"> Afișează o previzualizare a ceea ce va fi făcut inainte de a fi executat
(trg)="s58"> Ipakita muna ang mga balak gawin bago ito gawin

(src)="s60"> Uită care pachete sunt " noi " de câte ori listele cu pachete sunt actualizate
(trg)="s60"> Kalimutan kung ang pakete ay " bago " kapag na-apdeyt ang talaan ng pakete

(src)="s62"> Uită care pachete sunt " noi " de câte ori pachetele sunt instalate sau șterse
(trg)="s62"> Kalimutan kung ang pakete ay " bago " kapag nag-install o nag-tangal ng pakete

(src)="s66"> Avertizează când se încearcă folosirea unei acțiuni privilegiate de către un utilizator non-root
(trg)="s66"> Magbigay babala kapag sinubukang gumawa ng pribilehiyong gawa na hindi root

(src)="s68"> Fișierul în care se vor înregistra acțiunile
(trg)="s68"> Tipunan na talaan ng mga ginawa

(src)="s70"> Rezolvă automat dependențele unui pachet atunci când este selectat
(trg)="s70"> Awtomatikong ayusin ang mga dependensi ng pakete kapag pinili

(src)="s72"> Repară automat pachetele deteriorate înainte de instalare sau ștergere
(trg)="s72"> Awtomatikong ayusin ang mga sirang pakete bago mag-install o mag-tanggal

(src)="s76"> Șterge automat pachetele nefolosite
(trg)="s76"> Tanggalin ang di ginagamit na mga pakete ng awtomatiko

(src)="s84"> Diverse
(trg)="s84"> Samut-samot

(src)="s98"> Notă : „ % s ” , furnizează pachetul virtual „ % s ” , este deja instalat .
(trg)="s98"> Paunawa : " % s " , nagbibigay ng bertwal na pakete " % s " , ay naka-install na .

(src)="s99"> Notă : „ % s ” , furnizează pachetul virtual „ % s ” , este deja pe cale să fie instalat .
(trg)="s99"> Paunawa : " % s " , nagbibigay ng bertwal na pakete " % s " , ay iinstolahin na .

(src)="s100"> „ % s ” există în baza de date a pachetelor , dar nu este un pachet adevărat și nici un pachet nu-l furnizează .
(trg)="s100"> " % s " ay nasa talaan ng mga pakete , ngunit hindi ito totoong pakete at walang pakete na nagbibigay nito .

(src)="s101"> „ % s ” este un pachet virtual furnizat de :
(trg)="s101"> " % s " ay paketeng bertwal na binibigay ng :

(src)="s102"> Trebuie să alegeți unul pentru instalare .
(trg)="s102"> Kailangan niyong pumili ng isa na iinstolahin .

(src)="s103"> Notă : se alege „ % s ” în locul pachetului virtual „ % s ”
(trg)="s103"> Paunawa : pinili ang " % s " sa halip ng bertwal na paketeng " % s "

(src)="s104"> % s este deja instalat cu versiunea cerută ( % s )
(trg)="s104"> % s ay naka-instoll na sa hiniling na bersyon ( % s )

(src)="s107"> % s nu este instalat în momentul de față , astfel încât nu va fi reinstalat .
(trg)="s107"> % s ay kasalukuyan hindi pa naka-instol , kaya hindi ito iinstolin muli .

(src)="s108"> Pachetul % s nu este instalat , astfel încât nu va fi șters
(trg)="s108"> Hindi naka-instol ang paketeng % s , kaya hindi ito tatanggalin

(src)="s109"> Pachetul % s nu este instalat , nu se poate interzice o înnoire
(trg)="s109"> Hindi naka-instol ang paketeng % s , hindi mapagbawal ang apgreyd

(src)="s110"> Pachetul % s nu poate fi înnoit , nu se poate interzice o înnoire
(trg)="s110"> Hindi maaaring i-apgreyd ang % s , hindi mapagbawal ang apgreyd

(src)="s111"> Notă : alegerea sarcinii " % s : % s " pentru instalare
(trg)="s111"> Paunawa : pinili na instolahin ang task " % s : % s "

(src)="s113"> Puteți specifica o arhivă de pachet doar cu comanda ' install ' .
(trg)="s113"> Maaari lamang itukoy ang arkibo ng pakete gamit ang utos na ' install ' .

(src)="s114"> Nu s-a putut găsi pachetul „ % s ” , și mai mult de 40 de pachete conțin „ % s ” în nume .
(trg)="s114"> Hindi mahanap ang paketeng " % s " , at higit sa 40 na pakete ang may " % s " sa kanilang pangalan .

(src)="s115"> Nu s-a putut găsi pachetul „ % s ” . Totuși , următoarele pachete conțin „ % s ” în numele lor :
(trg)="s115"> Hindi mahanap ang paketeng " % s " . Gayunpaman , ang sumusunod na mga pakete ay may " % s " sa kanilang pangalan :

(src)="s116"> Nu s-a putut găsi nici un pachet al cărui nume sau descriere să se potrivească cu „ % s ”
(trg)="s116"> Hindi makahanap ng pakete na kapareha ang pangalan o paglalarawan sa " % s "

(src)="s117"> Nu s-a putut găsi nici un pachet care să se potrivească cu „ % s ” , și mai mult de 40 de pachete conțin „ % s ” în descrierea lor .
(trg)="s117"> Hindi nakahanap ng pakete na kapareha ang " % s " , at labis sa 40 ang mga pakete na naglalaman ng " % s " sa kanilang paglalarawan .

(src)="s118"> Nu s-a putut găsi nici un pachet care să se potrivească cu „ % s ” . Totuși , următoarele pachete conțin „ % s ” în descrierea lor :
(trg)="s118"> Hindi nakahanap ng pakete na kapareha ng " % s " . Subalit , ang mga susunod na mga pakete ay may " % s " sa kanilang paglalarawan :

(src)="s119"> Caracter de acțiune necorespunzător „ % c ”
(trg)="s119"> Di tanggap na utos ' % c '

(src)="s120"> Preluare : errorIgn
(trg)="s120"> Kunin : errorIgn

(src)="s123"> Jurnal de modificări al lui % s
(trg)="s123"> Changelog ng % s

(src)="s124"> Nu se poate executa sensible-pager , acesta este un sistem Debian funcțional ?
(trg)="s124"> Hindi mapatakbo ng sensible-pager , ito ba 'y umaandar na sistemang Debian ?

(src)="s125"> % s nu este un pachet Debian oficial , nu se poate afișa jurnalul său de modificări .
(trg)="s125"> Hindi opisyal na pakete ng Debian ang % s , hindi maipakita ang changelog nito .

(src)="s126"> Nu s-a putut găsi un jurnal de modificări pentru % s
(trg)="s126"> Hindi mahanap ang changelog ng % s

(src)="s129"> Ștergere % s * % spartial / *
(trg)="s129"> Burahin % s * . % spartial / *

(src)="s133"> Încă % sB eliberați pe disc
(trg)="s133"> Maka libre ng % sB na disk space

(src)="s134"> Eliberați % sB din spațiul de pe disc
(trg)="s134"> Maka libre ng % sB na disk space

(src)="s135"> Operațiune necorespunzătoare % s
(trg)="s135"> Hindi tanggap na operasyon % s

(src)="s138"> Abandonează .
(trg)="s138"> Hintuin .

(src)="s139"> descărcare : trebuie specificat cel puțin un pachet pentru descărcare
(trg)="s139"> kumuha : kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin

(src)="s140"> Nu s-a putut citi lista de surse
(trg)="s140"> Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan ( source list )

(src)="s141"> Nu s-a găsit pachetul numit „ % s ”
(trg)="s141"> Hindi mahanap ang paketeng nagngangalang " % s "

(src)="s142"> Nu sunt fișiere descărcabile pentru % s versiunea % s ; poate este un pachet local sau învechit ?
(trg)="s142"> Walang makuhang tipunan para sa % s na bersyon ng % s ; maaaring ito 'y lokal o laos na na pakete ?

(src)="s143"> GăsitignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s152"> Ați vrea să uit ce pachetele sunt noi
(trg)="s152"> Kakalimutan kung anong mga bagong pakete

(src)="s153"> Nu există ouă de Paște în acest program .
(trg)="s153"> Walang mga Easter Egg sa programang ito .

(src)="s154"> Dar chiar nu există ouă de Paște în acest program .
(trg)="s154"> Talagang walang Easter Egg sa programang ito .

(src)="s155"> Nu v-am spus deja că nu există ouă de Paște în acest program ?
(trg)="s155"> Hindi ba 't nasabi ko nang walang Easter Egg sa programang ito ?

(src)="s156"> Opriți-vă !
(trg)="s156"> Tama na !

(src)="s157"> Bine , bine , daca vă dau un ou de Paște , vă cărați de aici ?
(trg)="s157"> Sige na , kung bibigyan kita ng Easter Egg , aalis na ba kayo ?

(src)="s158"> În regulă , ați câștigat .
(trg)="s158"> Sige na nga , panalo ka na .

(src)="s159"> Ce este ? Este un elefant mâncat de un șarpe , bineînțeles .
(trg)="s159"> Ano ' to ? Aba 'y elepanteng kinakain ng ahas , siyempre .

(src)="s160"> GataDONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s162"> Nu s-a putut citi lista de surse
(trg)="s162"> Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan

(src)="s164"> Următoarele pachete sunt DETERIORATE :
(trg)="s164"> Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA :

(src)="s165"> Următoarele pachete sunt nefolosite și vor fi ȘTERSE :
(trg)="s165"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay di ginagamit at TATANGGALIN :

(src)="s166"> Următoarele pachete au fost automat păstrate :
(trg)="s166"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay awtomatikong pababayaan :

(src)="s167"> Următoarele pachete NOI vor fi instalate automat :
(trg)="s167"> Ang mga sumusunod na BAGONG mga pakete ay awtomatikong iinstolahin :

(src)="s168"> Următoarele pachete vor fi automat ȘTERSE :
(trg)="s168"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay awtomatikong TATANGGALIN :

(src)="s169"> Următoarele pachete vor fi RETROGRADATE :
(trg)="s169"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay I-DA-DOWNGRADE :

(src)="s170"> Următoarele pachete au fost păstrate :
(trg)="s170"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay pinabayaan :

(src)="s171"> Următoarele pachete vor fi REINSTALATE :
(trg)="s171"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay IINSTOLAHIN MULI :

(src)="s172"> Următoarele pachete NOI vor fi instalate :
(trg)="s172"> Ang mga sumusunod na BAGONG mga pakete ay iinstolahin :

(src)="s173"> Următoarele pachete vor fi ȘTERSE :
(trg)="s173"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay TATANGGALIN :

(src)="s174"> Următoarele pachete vor fi înnoite :
(trg)="s174"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay ia-apgreyd :

(src)="s176"> Următoarele pachete ESENȚIALE vor fi ȘTERSE !
(trg)="s176"> Ang sumusunod na mga paketeng ESENSIYAL ay TATANGGALIN !

(src)="s177"> Următoarele pachete ESENȚIALE se vor DETERIORA în urma aceastei acțiuni :
(trg)="s177"> Ang sumusunod na mga paketeng ESENSIYAL ay MASISIRA nitong gagawin :

(src)="s178"> AVERTISMENT : Executarea acestei acțiuni probabil va determina defectarea sistemului ! NU continuați decât dacă știți EXACT ce aveți de gând să faceți !
(trg)="s178"> BABALA : Ang gagawing ito ay maaaring makasira sa inyong sistema ! HUWAG magpatuloy kung di niyo alam ng TIYAK ang inyong ginagawa !

(src)="s179"> Sunt conștient că asta este o idee proastă
(trg)="s179"> Alam ko na ito 'y masamang ideya

(src)="s180"> Pentru a continua , tastați fraza „ % s ” :
(trg)="s180"> Upang magpatuloy , ibigay ang pariralang " % s " :

(src)="s181"> AVERTISMENT : vor fi instalate versiuni necertificate ale următoarelor pachete ! Pachetele necertificate ar putea compromite securitatea sistemului dumneavoastră . Ar trebui să continuați cu instalarea doar dacă sigur vreți să faceți astfel .
(trg)="s181"> BABALA : may iluluklok na bersyong di katiwala ng mga sumusunod na mga pakete ! Mga di katiwala na mga pakete ay maaaring maka-kompromiso sa seguridad ng inyong sistema . Ipagpatuloy lamang ang pagluklok kung tiyak kayo na gawin ito .