# ro/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# shs/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s26"> Sute de oameni au contribuit cod pentru GNOME încă de la lansarea sa în 1997 . Chiar mai mulți au contribuit în alte moduri , precum documentarea , traducerile și testarea calității.Unknown
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> Eroarea la citirea în sens invers în fișierul „ % s ” : % snamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s45"> nu s-au putut obține informații despre ieșirea % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> niciunul dintre modurile selectate nu au fost compatibile cu modurile posibile : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> dimensiunea virtuală cerută nu se potrivește dimensiunii disponibile : cerut = ( % d , % d ) , minim = ( % d , % d ) , maxim = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# ro/gnome-menus-3.0.xml.gz
# shs/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s61"> Opțiuni hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings
# ro/gtk20.xml.gz
# shs/gtk20.xml.gz
(src)="s13"> Fanioane de depanare GDK de dezactivatkeyboard label
(trg)="s13"> keyboard label
(src)="s14"> BackSpacekeyboard label
(trg)="s14"> keyboard label
(src)="s15"> Tabkeyboard label
(trg)="s15"> keyboard label
(src)="s16"> Enterkeyboard label
(trg)="s16"> keyboard label
(src)="s17"> Pausekeyboard label
(trg)="s17"> keyboard label
(src)="s18"> Scroll _ Lockkeyboard label
(trg)="s18"> keyboard label
(src)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label
(trg)="s19"> keyboard label
(src)="s20"> Escapekeyboard label
(trg)="s20"> keyboard label
(src)="s21"> Multi _ keykeyboard label
(trg)="s21"> keyboard label
(src)="s22"> Homekeyboard label
(trg)="s22"> keyboard label
(src)="s23"> La stângakeyboard label
(trg)="s23"> keyboard label
(src)="s24"> În suskeyboard label
(trg)="s24"> keyboard label
(src)="s25"> La dreaptakeyboard label
(trg)="s25"> keyboard label
(src)="s26"> În joskeyboard label
(trg)="s26"> keyboard label
(src)="s27"> Page _ Upkeyboard label
(trg)="s27"> keyboard label
(src)="s28"> Page _ Downkeyboard label
(trg)="s28"> keyboard label
(src)="s29"> Endkeyboard label
(trg)="s29"> keyboard label
(src)="s30"> Beginkeyboard label
(trg)="s30"> keyboard label
(src)="s32"> Insertkeyboard label
(trg)="s32"> keyboard label
(src)="s33"> Num _ Lockkeyboard label
(trg)="s33"> keyboard label
(src)="s34"> KP _ Spacekeyboard label
(trg)="s34"> keyboard label
(src)="s35"> KP _ Tabkeyboard label
(trg)="s35"> keyboard label
(src)="s36"> KP _ Enterkeyboard label
(trg)="s36"> keyboard label
(src)="s37"> KP _ Homekeyboard label
(trg)="s37"> keyboard label
(src)="s38"> KP _ Leftkeyboard label
(trg)="s38"> keyboard label
(src)="s39"> KP _ Upkeyboard label
(trg)="s39"> keyboard label
(src)="s40"> KP _ Rightkeyboard label
(trg)="s40"> keyboard label
(src)="s41"> KP _ Downkeyboard label
(trg)="s41"> keyboard label
(src)="s42"> KP _ Page _ Upkeyboard label
(trg)="s42"> keyboard label
(src)="s43"> KP _ Priorkeyboard label
(trg)="s43"> keyboard label
(src)="s44"> KP _ Page _ Downkeyboard label
(trg)="s44"> keyboard label
(src)="s45"> KP _ Nextkeyboard label
(trg)="s45"> keyboard label
(src)="s46"> KP _ Endkeyboard label
(trg)="s46"> keyboard label
(src)="s47"> KP _ Beginkeyboard label
(trg)="s47"> keyboard label
(src)="s48"> KP _ Insertkeyboard label
(trg)="s48"> keyboard label
(src)="s49"> KP _ Deletekeyboard label
(trg)="s49"> keyboard label
(src)="s70"> Interfațăkeyboard label
(trg)="s70"> keyboard label
(src)="s71"> Shiftkeyboard label
(trg)="s71"> keyboard label
(src)="s72"> Ctrlkeyboard label
(trg)="s72"> keyboard label
(src)="s73"> Altkeyboard label
(trg)="s73"> keyboard label
(src)="s74"> Superkeyboard label
(trg)="s74"> keyboard label
(src)="s75"> Hyperkeyboard label
(trg)="s75"> keyboard label
(src)="s76"> Metakeyboard label
(trg)="s76"> keyboard label
(src)="s77"> Bara de spațiukeyboard label
(trg)="s77"> keyboard label
(src)="s82"> Marcaj negestionat : „ % s ” calendar : YM
(trg)="s82"> calendar : YM
(src)="s84"> calendar : week _ start : 12000year measurement template
(trg)="s84"> 2000year measurement template
(src)="s85"> 2000 % Id % dcalendar : day : digits
(trg)="s85"> % Id % dcalendar : day : digits
(src)="s88"> % YAccelerator
(trg)="s88"> Accelerator
(src)="s91"> Accelerator nou ... progress bar label
(trg)="s91"> progress bar label
(src)="s92"> % d % % paper size
(trg)="s92"> paper size
(src)="s121"> Alegere culoarepredefinito : mm
(trg)="s121"> predefinito : mm
(src)="s205"> Se completează ... sftp : / / blahblah
(trg)="s205"> sftp : / / blahblah
(src)="s206"> Se pot selecta doar fișiere localesftp : / / blahblah [ Tab ]
(trg)="s206"> sftp : / / blahblah [ Tab ]
(src)="s215"> Dosar n _ ou
(trg)="s215"> _ Tsítslem te Folder
(src)="s219"> Dosar nou
(trg)="s219"> Tsitslem te Folder
(src)="s236"> Nu s-a putut converti numele de fișierFile System
(trg)="s236"> File System
(src)="s253"> Simplăinput method menu
(trg)="s253"> input method menu
(src)="s254"> Sisteminput method menu
(trg)="s254"> input method menu
(src)="s284"> Fanioane de depanare GTK + de dezactivatpredefinito : LTR
(trg)="s284"> predefinito : LTR
(src)="s324"> % s sarcina # % dprint operation status
(trg)="s324"> print operation status
(src)="s325"> Stare inițialăprint operation status
(trg)="s325"> print operation status
(src)="s326"> Se pregătește tipărireaprint operation status
(trg)="s326"> print operation status
(src)="s327"> Se generează dateleprint operation status
(trg)="s327"> print operation status
(src)="s328"> Se trimit dateleprint operation status
(trg)="s328"> print operation status
(src)="s329"> Se așteaptăprint operation status
(trg)="s329"> print operation status
(src)="s330"> Blocare din cauza unei problemeprint operation status
(trg)="s330"> print operation status
(src)="s331"> Se tipăreșteprint operation status
(trg)="s331"> print operation status
(src)="s332"> Finalizatăprint operation status
(trg)="s332"> print operation status
(src)="s399"> PortretStock label
(trg)="s399"> Stock label
(src)="s400"> VedereStock label
(trg)="s400"> Stock label
(src)="s401"> Portret inversatStock label
(trg)="s401"> Stock label
(src)="s402"> Vedere inversatăStock label
(trg)="s402"> Stock label
(src)="s419"> CuloareBinding and finishing
(trg)="s419"> Binding and finishing
(src)="s438"> Element necunoscutrecent menu label
(trg)="s438"> recent menu label
(src)="s439"> _ % d . % srecent menu label
(trg)="s439"> recent menu label
(src)="s441"> Nu s-a putut găsi un element cu URI-ul „ % s ” throbbing progress animation widget
(trg)="s441"> throbbing progress animation widget
(src)="s443"> Oferă un indiciu vizual al progresuluiStock label
(trg)="s443"> Stock label
(src)="s444"> DetaliiStock label
(trg)="s444"> Stock label
(src)="s445"> AvertizareStock label
(trg)="s445"> Stock label
(src)="s446"> EroareStock label
(trg)="s446"> Stock label
(src)="s447"> ÎntrebareStock label
(trg)="s447"> Stock label
(src)="s448"> _ DespreStock label
(trg)="s448"> Stock label
(src)="s449"> Ada _ ugăStock label
(trg)="s449"> Stock label
(src)="s450"> A _ plicăStock label
(trg)="s450"> Stock label
(src)="s451"> _ AldinStock label
(trg)="s451"> Stock label
(src)="s452"> _ RenunțăStock label
(trg)="s452"> Stock label
(src)="s453"> _ CD-RomStock label
(trg)="s453"> Stock label
(src)="s454"> C _ urățăStock label
(trg)="s454"> Stock label
(src)="s455"> În _ chideStock label
(trg)="s455"> Stock label
(src)="s456"> C _ onectareStock label
(trg)="s456"> Stock label
(src)="s457"> Con _ verteșteStock label
(trg)="s457"> Stock label
(src)="s458"> _ CopiazăStock label
(trg)="s458"> Stock label
(src)="s459"> _ TaieStock label
(trg)="s459"> Stock label
(src)="s460"> Șt _ ergeStock label
(trg)="s460"> Stock label