# pt_PT/bootloader.xml.gz
# zh_HK/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> 確定
(src)="s2"> Cancelar
(trg)="s2"> 取消
(src)="s3"> Reiniciar
(trg)="s3"> 重新開機
(src)="s4"> Continuar
(trg)="s4"> 繼續
(src)="s5"> Opções de Arranque
(trg)="s5"> 開機選項
(src)="s6"> A sair
(trg)="s6"> 正在離開 ...
(src)="s7"> Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo de texto .
(trg)="s7"> 您將離開圖形開機選單並 啟動文字模式介面 。
(src)="s8"> Ajuda
(trg)="s8"> 幫助
(src)="s9"> Carregador de arranque
(trg)="s9"> 開機載入器
(src)="s10"> Erro de I / O
(trg)="s10"> 輸入 / 輸出錯誤
(src)="s11"> Trocar disco de arranque
(trg)="s11"> 更換開機磁碟
(src)="s12"> Insira o disco de arranque % u .
(trg)="s12"> 插入開機磁碟 % u 。
(src)="s13"> Este é o disco de arranque % u . Insira o disco de arranque % u .
(trg)="s13"> 這是開機磁碟 % u 。 插入開機磁碟 % u 。
(src)="s14"> Este não é um disco de arranque adequado . Por favor insira o disco de arranque % u .
(trg)="s14"> 這不是一隻適合的開機磁碟 。 請插入開機磁碟 % u 。
(src)="s15"> Palavra passe
(trg)="s15"> 密碼
(src)="s16"> Digite a sua senha :
(trg)="s16"> 輸入您的密碼 :
(src)="s17"> Erro de DVD
(trg)="s17"> DVD 錯誤
(src)="s18"> Este é um DVD de dois lados . Iniciou do segundo lado . Vire o DVD e depois continue .
(trg)="s18"> 這是張雙面 DVD 。 您是從第 2 面開機 。 請將 DVD 翻面之後再繼續 。
(src)="s19"> Desligar
(trg)="s19"> 關機
(src)="s20"> Parar agora o sitema ?
(trg)="s20"> 確定要關機嗎 ?
(src)="s21"> Palavra passe
(trg)="s21"> 密碼
(src)="s22"> Outras Opções
(trg)="s22"> 其他選項
(src)="s23"> Idioma
(trg)="s23"> 語言
(src)="s24"> Mapa de teclado
(trg)="s24"> 鍵盤對應表
(src)="s27"> Modo avançado
(trg)="s27"> 專家模式
(src)="s28"> Acessibilidade
(trg)="s28"> 無障礙輔助
(src)="s29"> Nenhum
(trg)="s29"> 無
(src)="s36"> Dificuldades motoras - dispositivos comutadores
(trg)="s36"> 運動機能障礙者專用開關式輸入裝置
(src)="s37"> Tudo
(trg)="s37"> 每一項
(src)="s73"> ^ Recuperar um sistema quebrado
(trg)="s73"> 救援已損壞的系統 ( ^ R )
(src)="s75"> ^ Iniciar do primeiro disco rígido
(trg)="s75"> 從第一個硬碟開機 ( ^ B )
# pt_PT/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zh_HK/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> 多種硬體的設定Personal settings
# pt_PT/gnupg.xml.gz
# zh_HK/gnupg.xml.gz
(src)="s35"> Restam % d tentativa ( s ) do PIN de administração antes do cartão ser permanentemente bloqueado | A |
(trg)="s35"> | A |
(src)="s41"> | * |
(trg)="s41"> | * |
(src)="s1187"> 10
(trg)="s1187"> 10
# pt_PT/gtkspell.xml.gz
# zh_HK/gtkspell.xml.gz
(src)="s1"> ( sem sugestões )
(trg)="s1"> ( 沒有建議 )
(src)="s2"> Mais ...
(trg)="s2"> 更多 ...
(src)="s3"> Adicionar " % s " ao Dicionário
(trg)="s3"> 將 「 % s 」 加入字典
(src)="s4"> Ignorar tudo
(trg)="s4"> 全部略過
# pt_PT/pidgin.xml.gz
# zh_HK/pidgin.xml.gz
(src)="s2"> Gaim % s . Tente `%s -h ' para mais informação.
(trg)="s2"> % s 。 執行 「 % s -h 」 以獲得更進一步的資訊 。
(src)="s4"> % s encontrou erros ao exportar as suas configurações de % s para % s . Por favor procure e complete a exportação manualmente . Por favor denuncie este erro em http : / / developer.pidgin.im
(trg)="s4"> % s 將設定由目錄 % s 轉移至目錄 % s 途中發生錯誤 , 請調查後改以人手完成轉移程序 , 並透過 http : / / developer.pidgin.im 匯報這個錯誤 。
(src)="s5"> Erro
(trg)="s5"> 錯誤
(src)="s7"> Conta não foi adicionada
(trg)="s7"> 帳號未被新增
(src)="s8"> Conta de utilizador não pode ser vazia
(trg)="s8"> 帳號不可留空 。
(src)="s11"> Novas notificações de e-mail
(trg)="s11"> 新郵件通知
(src)="s12"> Lembrar a senha
(trg)="s12"> 記住密碼
(src)="s14"> Provavelmente esqueceu-se de executar ' make install '
(trg)="s14"> ( 大概是忘記了執行 「 make install 」 了 。 )
(src)="s15"> Modificar Conta
(trg)="s15"> 修改帳號
(src)="s16"> Nova Conta
(trg)="s16"> 新帳號
(src)="s17"> Protocolo :
(trg)="s17"> 通訊協定 :
(src)="s18"> Nome de Utilizador :
(trg)="s18"> 帳號 :
(src)="s19"> Senha :
(trg)="s19"> 密碼 :
(src)="s20"> Nome Alternativo :
(trg)="s20"> 別名 :
(src)="s21"> Criar esta conta no servidor
(trg)="s21"> 在伺服器上建立這個帳號
(src)="s22"> Cancelar
(trg)="s22"> 取消
(src)="s23"> Gravar
(trg)="s23"> 儲存
(src)="s24"> Tem a certeza que desejar eliminar % s ?
(trg)="s24"> 你確定要刪除 % s ?
(src)="s25"> Eliminar Conta
(trg)="s25"> 刪除帳號
(src)="s26"> Eliminar
(trg)="s26"> 刪除
(src)="s27"> Contas
(trg)="s27"> 帳號清單
(src)="s28"> Pode activar / desactivar contas da seguinte lista .
(trg)="s28"> 以下列表的帳號可隨意啟用 、 停用 。
(src)="s29"> Adicionar
(trg)="s29"> 加入
(src)="s30"> Modificar
(trg)="s30"> 修改
(src)="s31"> % s % s % s % s adicionou % s aos seus contactos % s % s
(trg)="s31"> % s % s % s % s 加入了 % s 為他 ( 她 ) 的好友 % s % s
(src)="s32"> Adicionar contacto à sua lista ?
(trg)="s32"> 將使用者加入你的好友清單 ?
(src)="s33"> % s % s % s % s quer adicionar % s à sua lista de contactos % s % s .
(trg)="s33"> 使用者 % s % s % s % s 想要將 % s 加入他 ( 她 ) 的好友清單 % s % s 。
(src)="s34"> Autorizar contacto ?
(trg)="s34"> 給予認證 ?
(src)="s35"> Autorizar
(trg)="s35"> 給予認證
(src)="s36"> Recusar
(trg)="s36"> 拒絕
(src)="s38"> Conta : % s ( % s )
(trg)="s38"> 帳號 : % s ( % s )
(src)="s40"> Por Omissão
(trg)="s40"> 預設
(src)="s41"> Indique um nome de utilizador para o contacto
(trg)="s41"> 必須為好友指定帳號 。
(src)="s42"> Deve escolher um grupo
(trg)="s42"> 必須指定羣組 。
(src)="s43"> Deve seleccionar uma conta .
(trg)="s43"> 必須指定帳號 。
(src)="s44"> A conta seleccionada não está ligada
(trg)="s44"> 所指定的帳號目前沒有連線 。
(src)="s45"> Erro ao adicionar contacto
(trg)="s45"> 新增好友途中發生了錯誤
(src)="s46"> Nome de utilizador
(trg)="s46"> 使用者
(src)="s47"> Nome Alternativo
(trg)="s47"> 別名 ( 選用 )
(src)="s49"> Adicionar ao grupo
(trg)="s49"> 目的羣組
(src)="s50"> Conta
(trg)="s50"> 帳號
(src)="s51"> Adicionar Contacto
(trg)="s51"> 新增好友
(src)="s52"> Por favor introduzir informação do contacto
(trg)="s52"> 請輸入好友的資訊 。
(src)="s53"> Chats
(trg)="s53"> 聊天
(src)="s54"> Nome
(trg)="s54"> 名稱
(src)="s55"> Nome alternativo
(trg)="s55"> 別名
(src)="s56"> Grupo
(trg)="s56"> 羣組
(src)="s58"> Adicionar chat
(trg)="s58"> 新增聊天室
(src)="s59"> Pode adicionar informação mais tarde , através do menu de contexto
(trg)="s59"> 如果要繼續修改其他細節 , 請用快顯選單 。
(src)="s60"> Ocorreu um erro ao adicionar o grupo
(trg)="s60"> 新增羣組發生了錯誤
(src)="s61"> Deve indicar o nome de grupo a adicionar
(trg)="s61"> 請給你新增的羣組輸入名稱 。
(src)="s62"> Adicionar um Grupo
(trg)="s62"> 加入羣組
(src)="s63"> Intoduza o nome de grupo
(trg)="s63"> 請給羣組輸入名稱 。
(src)="s64"> Edite o Chat
(trg)="s64"> 修改聊天室
(src)="s65"> Por favor , actualize os campos necessários
(trg)="s65"> 請按需要更新欄位內的資訊 。
(src)="s67"> Editar Definições
(trg)="s67"> 修改設定
(src)="s68"> informação
(trg)="s68"> 資訊
(src)="s69"> A obter ...
(trg)="s69"> 讀取中 ...
(src)="s70"> Ver informação
(trg)="s70"> 取得資訊
(src)="s71"> Adicionar Notificação de Contacto
(trg)="s71"> 加入好友狀態捕捉
(src)="s72"> Enviar arquivo
(trg)="s72"> 傳送檔案