# pt_PT/bootloader.xml.gz
# shn/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> တူၵ ် းလူင ် း တႃ ႇ ဢူၼ ် းသႂ ် ႇ

(src)="s2"> Cancelar
(trg)="s2"> ယႃ ့

(src)="s3"> Reiniciar
(trg)="s3"> ၶိုၼ ် းႁပ ် း-ပိုတ ် ႇ ၶွမ ် း

(src)="s4"> Continuar
(trg)="s4"> သိုပ ် ႇ ၵႂႃ ႇ

(src)="s5"> Opções de Arranque
(trg)="s5"> လိူၵ ် ႈ သၢင ် ႈ ၵၢၼ ် ပိုတ ် ႇ

(src)="s6"> A sair
(trg)="s6"> တိုၵ ့ ် ဢွၵ ် ႇ ၵႂႃ ႇ ၼႂ ် းပိူင ် သၢင ် ႈ

(src)="s7"> Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo de texto .
(trg)="s7"> ၸဝ ် ႈ ၵဝ ် ႇ တိုၵ ့ ် ဢွၵ ် ႇ ၵႂႃ ႇ တီ ႈ Graphical boot menu သေ တိုၵ ့ ် တေတေ ႇ လႆ ႈ ႁၼ ် လၢႆးဢၼ ် ဢဝ ် လိၵ ် ႈ သေၼေ ။

(src)="s8"> Ajuda
(trg)="s8"> လွင ် ႈ ၸွႆ ႈ ထႅမ ်

(src)="s9"> Carregador de arranque
(trg)="s9"> ၵေႃ ႇ သၢင ် ႈ ၵၢၼ ် ပိုတ ် ႇ

(src)="s10"> Erro de I / O
(trg)="s10"> ပိူင ် ၶဝ ် ႈ / ဢွၵ ် ႇ ၽိတ ် းပိူင ် ႈ ဝႆ ့

(src)="s11"> Trocar disco de arranque
(trg)="s11"> လၢႆ ႈ တူၺ ် း ၶႅပ ် းၵၢၼ ် ပိုတ ် ႇ

(src)="s12"> Insira o disco de arranque % u .
(trg)="s12"> % u သႂ ် ႇ ပၼ ် ၶႅပ ် းၵၢၼ ် ပိုတ ် ႇ

(src)="s13"> Este é o disco de arranque % u . Insira o disco de arranque % u .
(trg)="s13"> ၶႅပ ် းတေ ႇ ပိူင ် သၢင ် ႈ ၼႆ ့ ပဵၼ ် % u ။ သႂ ် ႇ ပၼ ် ၶႅပ ် းတေ ႇ ပိူင ် သၢင ် ႈ % u ။

(src)="s14"> Este não é um disco de arranque adequado . Por favor insira o disco de arranque % u .
(trg)="s14"> ၶႅပ ် းတေပိူင ် ႁႅၼ ် းတမ ် းၼႆ ့ မၼ ် းဢမ ် ႇ ၶႅမ ့ ် ယဝ ့ ် ။ ၶွပ ် ႈ ၸႂ ် သႂ ် ႇ ပၼ ် ၶႅပ ် းတေ ႇ ပိူင ် ႁႅၼ ် းတမ ် း % u .

(src)="s15"> Palavra passe
(trg)="s15"> မၢႆလပ ့ ်

(src)="s16"> Digite a sua senha :
(trg)="s16"> ပေႃ ့ သႂ ် ႇ မၢႆလပ ့ ် ၸဝ ် ႈ ၵဝ ် ႇ :

(src)="s17"> Erro de DVD
(trg)="s17"> ၶႅပ ် း တီ ႇ ဝီ ႇ တီ ႇ ၽိတ ် းပိူင ် ႈ ဝႆ ့

(src)="s18"> Este é um DVD de dois lados . Iniciou do segundo lado . Vire o DVD e depois continue .
(trg)="s18"> ဢၼ ် ၼႆ ့ ၼႆ ့ မၼ ် းပႅၼ ် ၶႅပ ် း တီ ႇ ဝီ ႇ တီ ႇ သွင ် ၼႃ ႈ ။ ၸဝ ် ႈ ၵဝ ် ႇ ၵိုတ ် းတႃ ႇ တေတေ ႇ ထႅင ် ႈ ၼႃ ႈ ၼိုင ် ႈ . ပိၼ ် ႇ ၼႃ ႈ ၶႅပ ် း တီ ႇ ဝီ ႇ တီ ႇ သေသိုပ ် ႇ ၵႂႃ ႇ ထႅင ် ႈ ။

(src)="s19"> Desligar
(trg)="s19"> ဢိုတ ် းၶွမ ် း

(src)="s20"> Parar agora o sitema ?
(trg)="s20"> ၵိုတ ် းလိုဝ ် ႈ ပိူင ် သၢင ် ႈ ယၢမ ် းလဵဝ ် ႁိုဝ ် ?

(src)="s21"> Palavra passe
(trg)="s21"> မၢႆလပ ့ ်

(src)="s22"> Outras Opções
(trg)="s22"> သုၼ ် ႇ လိူၵ ် ႈ တၢင ် ႇ ၸိူဝ ် း

(src)="s23"> Idioma
(trg)="s23"> ၽႃ ႇ သႃ ႇ ၵႂၢမ ် း

(src)="s24"> Mapa de teclado
(trg)="s24"> သေႃးယမ ်

(src)="s27"> Modo avançado
(trg)="s27"> လွၵ ် းလၢႆး တႃ ႈ ၽူ ႈ လူင ့ ် လႅၼ ် ႇ

(src)="s28"> Acessibilidade
(trg)="s28"> မီးသုၼ ် ႇ ၸႂ ် ့ တိုဝ ် းလႆ ႈ

(src)="s29"> Nenhum
(trg)="s29"> None

(src)="s36"> Dificuldades motoras - dispositivos comutadores
(trg)="s36"> ၸၢၵ ် ႈ မီးတၢင ် းယၢပ ် ႇ -လၢႆ ႈ ၶိူင ် ႈ ၸၢၵ ် ႈ

(src)="s37"> Tudo
(trg)="s37"> ၵူ ႈ လွင ် ႈ လွင ် ႈ

(src)="s73"> ^ Recuperar um sistema quebrado
(trg)="s73"> ^ ၶိုၼ ် းမႄး ပိူင ် သၢင ် ႈ ဢၼ ် လူ ့ လႅဝ ်

(src)="s75"> ^ Iniciar do primeiro disco rígido
(trg)="s75"> ^ တေလုၵ ့ ် တီ ႈ ႁႃ ႉ တိတ ့ ် မၢႆၼိုင ် ႈ သေ တေ ႇ ပုတ ့ ်

# pt_PT/gnome-menus-3.0.xml.gz
# shn/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Personal settings

# pt_PT/gtkspell.xml.gz
# shn/gtkspell.xml.gz


# pt_PT/pidgin.xml.gz
# shn/pidgin.xml.gz


(src)="s105"> Options
(trg)="s105"> Options

(src)="s260"> take affect immediatelyeffect ,
(trg)="s260"> take affect immediatelyeffect ,

(src)="s267"> Pounce When Buddy ...
(trg)="s267"> Pounce When Buddy ...

(src)="s278"> Action
(trg)="s278"> Action

(src)="s429"> backlog
(trg)="s429"> backlog

(src)="s457"> domain
(trg)="s457"> domain

(src)="s813"> being sent
(trg)="s813"> being sent

(src)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg
(trg)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg

(src)="s938"> additional data with success
(trg)="s938"> additional data with success

(src)="s1019"> Search
(trg)="s1019"> Search

(src)="s1409"> include _ colon
(trg)="s1409"> include _ colon

(src)="s1557"> libpurple / request.h
(trg)="s1557"> libpurple / request.h

(src)="s1574"> libpurple / request.h
(trg)="s1574"> libpurple / request.h

(src)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(trg)="s1628"> libpurple / accountopt.h

(src)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(trg)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow

(src)="s1747"> to set on fire .
(trg)="s1747"> to set on fire .

(src)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(trg)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically

(src)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(trg)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand

(src)="s1759"> to pinch someone on their butt
(trg)="s1759"> to pinch someone on their butt

(src)="s1765"> prank .
(trg)="s1765"> prank .

(src)="s1820"> DN
(trg)="s1820"> DN

(src)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(trg)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .

(src)="s2651"> % x % X % X % x
(trg)="s2651"> % x % X % X % x

(src)="s2777"> Get User Info
(trg)="s2777"> Get User Info

(src)="s3003"> lazy bum
(trg)="s3003"> lazy bum

(src)="s3166"> Download Details
(trg)="s3166"> Download Details

(src)="s3252"> HELP
(trg)="s3252"> HELP

(src)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(trg)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove

(src)="s3301"> Pounce on Whom
(trg)="s3301"> Pounce on Whom

(src)="s3416"> chromium-browser
(trg)="s3416"> chromium-browser

(src)="s3417"> chrome
(trg)="s3417"> chrome

(src)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(trg)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,

(src)="s3604"> Enter an XMPP Server
(trg)="s3604"> Enter an XMPP Server

(src)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(trg)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count

(src)="s3633"> Visual gesture display
(trg)="s3633"> Visual gesture display

(src)="s3640"> New Person
(trg)="s3640"> New Person

(src)="s3641"> Select Buddy
(trg)="s3641"> Select Buddy

(src)="s3644"> Associate Buddy
(trg)="s3644"> Associate Buddy

(src)="s3687"> Notify For
(trg)="s3687"> Notify For

(src)="s3690"> Notification Methods
(trg)="s3690"> Notification Methods

(src)="s3698"> Notification Removals
(trg)="s3698"> Notification Removals

(src)="s3863"> Next >
(trg)="s3863"> Next >

(src)="s3864"> Click Next to continue .
(trg)="s3864"> Click Next to continue .

# pt_PT/remmina.xml.gz
# shn/remmina.xml.gz


# pt_PT/update-notifier.xml.gz
# shn/update-notifier.xml.gz