# pt_BR/bootloader.xml.gz
# vec/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Cancelar
(trg)="s2"> Anuƚa

(src)="s3"> Reiniciar
(trg)="s3"> Riavvia

(src)="s4"> Continuar
(trg)="s4"> Continua

(src)="s5"> Opções de inicialização
(trg)="s5"> Opsioni de avìo

(src)="s6"> Saindo ...
(trg)="s6"> Nàndo fora ...

(src)="s7"> Você está saindo do menu de inicialização gráfica e iniciando a interface em modo de texto .
(trg)="s7"> Te ste làsando el menu grafico de avvio e scominziando l 'interfaza in modalità de testo .

(src)="s8"> Ajuda
(trg)="s8"> Aiuto

(src)="s9"> Gerenciador de inicialização
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> Erro de I / O
(trg)="s10"> Erore I / O

(src)="s11"> Alterar disco de inicialização
(trg)="s11"> Cambia el disco de avio

(src)="s12"> Insira o disco de inicialização % u .
(trg)="s12"> Meti dentro el disco de avìo % u

(src)="s13"> Este é o disco de inicialização % u . Insira o disco de inicialização % u .
(trg)="s13"> Stò qua l 'è el disco de avìo % u Inpìra el disco de avìo % u

(src)="s14"> Este não é um disco de inicialização adequado . Por favor insira o disco de inicialização % u .
(trg)="s14"> Stò disco non l 'è mìa adato . Inpìra el disco de avìo % u par favore .

(src)="s15"> Senha
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Digite a sua senha :
(trg)="s16"> Metì la to password :

(src)="s17"> Erro no DVD
(trg)="s17"> Eròre DVD

(src)="s18"> Este é um DVD de duas faces . Você está iniciando a partir do segundo lado . Vire o DVD e continue .
(trg)="s18"> Stò chi l 'è un DVD a dòpio lato . Te lo ghè avià dal secondo lato .

(src)="s19"> Desligar
(trg)="s19"> Stùsa

(src)="s20"> Desligar o sistema agora ?
(trg)="s20"> Stùsa el sistema subito ?

(src)="s21"> Senha
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Outras opções
(trg)="s22"> Altre opsiòni

(src)="s23"> Idioma
(trg)="s23"> Lengua

(src)="s24"> Mapa de caracteres
(trg)="s24"> Mappa dela tastiera

(src)="s25"> Modos
(trg)="s25"> Modalità

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normale

(src)="s27"> Modo especialista
(trg)="s27"> Modalità esperto

(src)="s28"> Acessibilidade
(trg)="s28"> Acesibilità

(src)="s29"> Nenhum
(trg)="s29"> Nisùn

(src)="s30"> Alto contraste
(trg)="s30"> Alto contràsto

(src)="s31"> Ampliação
(trg)="s31"> Lente de ingrandimento

(src)="s32"> Leitor de tela
(trg)="s32"> Lètore schérmo

(src)="s33"> Terminal em Braille
(trg)="s33"> Terminale Braille

(src)="s34"> Modificadores de teclado
(trg)="s34"> Modificatori dela tastiera

(src)="s35"> Teclado virtual
(trg)="s35"> Tastiera a schermo

(src)="s36"> Dificuldades motoras - alternar dispositivos
(trg)="s36"> Dispositivi par utenti co dificoltà motorie

(src)="s37"> Tudo
(trg)="s37"> Tut

(src)="s38"> Experimen ^ tar o Ubuntu sem instalar
(trg)="s38"> ^ Prova Ubuntu senza instalarlo

(src)="s39"> Experimen ^ tar o Kubuntu sem instalar
(trg)="s39"> ^ Prova Kubuntu senza instalarlo

(src)="s40"> Experimen ^ tar o Edubuntu sem instalar
(trg)="s40"> ^ Prova Edubuntu senza instalarlo

(src)="s41"> Experimen ^ tar o Xubuntu sem instalar
(trg)="s41"> ^ Prova Xubuntu senza instalarlo

(src)="s42"> Experimen ^ tar o Ubuntu MID sem instalar
(trg)="s42"> ^ Prova Ubuntu MID senza instalarlo

(src)="s43"> Experimen ^ tar o Ubuntu Netbook sem instalar
(trg)="s43"> ^ Prova Ubuntu Netbook senza instalarlo

(src)="s44"> Experimen ^ tar o Kubuntu Netbook sem instalar
(trg)="s44"> ^ Prova Kubuntu Netbook senza instalarlo

(src)="s45"> Experimen ^ tar o Lubuntu sem instalar
(trg)="s45"> ^ Prova Lubuntu senza instalarlo .

(src)="s46"> ^ Iniciar Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Tàca Kubuntu

(src)="s47"> Usar o disco de atualização de driver
(trg)="s47"> Usa un disco co l 'aggiornamento dei driver

(src)="s48"> ^ Instalar o Ubuntu em modo texto
(trg)="s48"> ^ Instàla Ubuntu in modo testuale

(src)="s49"> ^ Instalar o Kubuntu em modo texto
(trg)="s49"> ^ Instàla Kubuntu in modo testuale

(src)="s50"> ^ Instalar o Edubuntu em modo texto
(trg)="s50"> ^ Instàla Edubuntu in modo testuale

(src)="s51"> ^ Instalar o Xubuntu em modo texto
(trg)="s51"> ^ Instàla Xubuntu in modo testuale

(src)="s52"> ^ Instalar o Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Instàla Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instalar o Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Instàla Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instalar o Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Instàla Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instalar o Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Instàla Xubuntu

(src)="s56"> ^ Instalar o Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Instàla Ubuntu Server

(src)="s57"> Instalar ^ múltiplos servidores com MAAS
(trg)="s57"> Instalazioni server ^ multiple co MAAS

(src)="s58"> ^ Instalar o Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Instàla Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Instalar o Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Instàla Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Instalar o Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Instàla Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Instalar o Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Instala Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Instalar o Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Instala Lubuntu

(src)="s63"> Instalar uma estação de trabalho
(trg)="s63"> Instàla ' na workstation

(src)="s64"> Instalar um servidor
(trg)="s64"> Instàla un server

(src)="s65"> Instalação OEM ( para fabricantes )
(trg)="s65"> Instalaziòn OEM ( par i produtori )

(src)="s66"> Instalar um servidor LAMP
(trg)="s66"> Instàla un server LAMP

(src)="s67"> Instalar um servidor LTSP
(trg)="s67"> Instàla un server LTSP

(src)="s68"> Instalar um servidor de imagem que não necessita de disco .
(trg)="s68"> Instàla un Diskless Image Server

(src)="s69"> Instalar um sistema de linha de comando
(trg)="s69"> Instàla un sistema a riga de comando

(src)="s70"> Instalar um sistema mínimo
(trg)="s70"> Instàla un sistema minimo

(src)="s71"> Instalar uma máquina virtual mínima .
(trg)="s71"> Instàla ' na machina virtuale minima

(src)="s72"> ^ Verificar se há defeitos no disco
(trg)="s72"> ^ Contròla el disco che no sìa difeti

(src)="s73"> ^ Recuperar um sistema corrompido
(trg)="s73"> ^ Recupera un sistema impiantà

(src)="s74"> Testar ^ memória
(trg)="s74"> Test dea ^ memoria

(src)="s75"> Inicializar pelo ^ primeiro disco rígido
(trg)="s75"> ^ Avìo dal primo disco rigido

(src)="s76"> Somente software livre
(trg)="s76"> Solche software libero

(src)="s77"> ^ Reinstalação automática Dell
(trg)="s77"> Reinstalaziòn Automatica ^ Dell

(src)="s78"> ^ Instalar o Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Instàla Mythbuntu

(src)="s79"> Experimen ^ tar o Mythbuntu sem instalar
(trg)="s79"> Prova My ^ thbuntu senza instalàr

# pt_BR/empathy.xml.gz
# vec/empathy.xml.gz


(src)="s129"> Desconectadopresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> Criar uma nova conta no servidorMyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s em % 2 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337">%s saiu da salafoo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349">ConversaEscher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394">_Adicionar grupoverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418">_SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425">Infor_maçõesEdit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458">LocalizaçãoLocation, $date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467">Reiniciar a lista de _redesverb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478">Conversa com %sA date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532">Mensagens personalizadas...Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625">Luiz Guaraldo <software\.livre\@terra\.com\.br> André Filipe de Assunção e Brito <decko\@ufpr\.br> Og Maciel <ogmaciel\@gnome\.org> Djavan Fagundes <djavan\@comum\.org> Fábio Nogueira <deb\-user\-ba\@ubuntu\.com> Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof\@gnome\.org> Taylon Silmer <taylonsilva\@gmail\.com> Michel Recondo <michel\@recondo\.com\.br> Jonh Wendell <jonh\.wendell\@gmail\.com> Vladimir Melo <vmelo\@gnome\.org> André Gondim Henrique P. Machado <hpmachado\@gnome\.org> Felipe Borges <felipe10borges\@gmail\.com> Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn\@gnome\.org> Rafael Ferreira <rafael\.f\.f1\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Allan Carvalho https://launchpad.net/~allandc André Gondim https://launchpad.net/~andregondim Antonio Fernandes C. Neto https://launchpad.net/~fernandesn Belenos Govannnon https://launchpad.net/~belenos Carlos Sales https://launchpad.net/~csales18 Celio Alves https://launchpad.net/~celio.alves Celio Ricardo Quaio Goetten https://launchpad.net/~celioric Celso H. L. S. Junior https://launchpad.net/~celsojunior Charles do Nascimento Liesenfeld https://launchpad.net/~charlesdnl Daniel de Souza Telles https://launchpad.net/~danielsouza Danne MCA https://launchpad.net/~danne-mca Djavan Fagundes https://launchpad.net/~djavan Douglas Moura https://launchpad.net/~araujodemoura Eduardo Lara https://launchpad.net/~eduardolara Edvaldo de Souza Cruz https://launchpad.net/~edvaldoscruz Emerson Vinicius https://launchpad.net/~emersonvinicius Felipe Vieira Borges https://launchpad.net/~felipeborges Fábio Nogueira https://launchpad.net/~fnogueira Gerson "fserve" Barreiros https://launchpad.net/~fserve Glauco Vinicius https://launchpad.net/~glaucovinicius Henrique P. Machado https://launchpad.net/~hpmachado Henrique P. Machado https://launchpad.net/~zehrique Homersimpson https://launchpad.net/~homersimpsons Hriostat https://launchpad.net/~hriostat Jonas Augusto Rocha https://launchpad.net/~jns-1987 Jonh Wendell https://launchpad.net/~wendell Josimar-fd https://launchpad.net/~josimar-fd João Marcus P. Gomes https://launchpad.net/~joaompg João Paulo Pizani Flor https://launchpad.net/~joaopizani João Santana https://launchpad.net/~joaosantana Leandro Lopes https://launchpad.net/~programador-leandrolopes Lucas Pires Camargo https://launchpad.net/~l-p-camargo Luciano Gardim https://launchpad.net/~lucianogardim Marcelo Lotif https://launchpad.net/~mlotifjava Marcos Paulo Siqueira https://launchpad.net/~marcosx Mario A. C. Silva (Exp4nsion) https://launchpad.net/~marioancelmo Miguel Lima https://launchpad.net/~miguelcpjava Neliton Pereira Jr. https://launchpad.net/~nelitonpjr Ney Walens de Mesquita https://launchpad.net/~walens Og Maciel https://launchpad.net/~ogmaciel Pablo Diego Moço https://launchpad.net/~pablodm89 Paulo Bittencourt https://launchpad.net/~calibre-not-output Paulo Guilherme Pilotti Duarte https://launchpad.net/~guilhermepilotti Pedro Senna https://launchpad.net/~pedrosenna5 Pendragon https://launchpad.net/~andre-p-bol Phillipe Gamboa https://launchpad.net/~gamboa Rafael Ferreira https://launchpad.net/~rafael-f-f1 Rafael Neri https://launchpad.net/~rafepel Renato César https://launchpad.net/~renato-cpn Renato Krupa https://launchpad.net/~renatokrupa Ricardo Martiniano https://launchpad.net/~ricardomartiniano Rodrigo Luiz Marques Flores https://launchpad.net/~mail-rodrigoflores Rodrigo Padula de Oliveira https://launchpad.net/~rodrigopadula Rogério Zonta https://launchpad.net/~rogeriozonta Sebastião Luiz Guerra https://launchpad.net/~sebastiao-luiz-guerra Teylo Laundos Aguiar https://launchpad.net/~teylo.aguiar Thalysson Sarmento https://launchpad.net/~thalyssonsarmento Thiago Freire de Lima e Souza https://launchpad.net/~thiago-lima-souza Thiago de Melo https://launchpad.net/~tmelo-mat Tiago Hillebrandt https://launchpad.net/~tiagohillebrandt Tonismar https://launchpad.net/~tonismar Vladimir Melo https://launchpad.net/~vmelo-deactivatedaccount Vítor Avelino https://launchpad.net/~vitoravelino Willian Rébulla Gomes https://launchpad.net/~rebullawillian fernandohleme https://launchpad.net/~fernandohleme gabriell nascimento https://launchpad.net/~gabriellhrn mmpmathias https://launchpad.net/~mmpmathias nelsinho10 https://launchpad.net/~nelsontb5
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Mattia Vio https : / / launchpad.net / ~ theus84

(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# pt_BR/evolution-indicator.xml.gz
# vec/evolution-indicator.xml.gz


(src)="s1"> Somente criar notificações para novos e-mails na caixa de entrada .
(trg)="s1"> Avisa solche coi mesaggi novi in « In arrivo » .

(src)="s2"> Reproduzir som para novo e-mail .
(trg)="s2"> Fa na musicheta par i novi mesaggi .

(src)="s3"> Mostrar balão de notificação .
(trg)="s3"> Mostra un avviso .

(src)="s4"> Mostrar contador de novas mensagens no miniaplicativo indicador .
(trg)="s4"> Mostra el numero de mesaggi novi nell 'applet riferida ai mesaggi .

(src)="s5"> Caixa de Entrada
(trg)="s5"> Posta in arrivo

(src)="s6"> Compor nova mensagem
(trg)="s6"> Scrivi un mesaggio novo

(src)="s7"> Contatos
(trg)="s7"> Contatti