# pt_BR/account-plugins.xml.gz
# th/account-plugins.xml.gz


# pt_BR/adduser.xml.gz
# th/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Somente root pode acrescentar um usuário ou grupo ao sistema .
(trg)="s1"> ผู ้ ดูแลระบบ ( รูท ) เท ่ านั ้ นที ่ สามารถเพิ ่ มรายชื ่ อผู ้ ใช ้ หรือกลุ ่ มผู ้ ใช ้

(src)="s2"> Somente um ou dois nomes permitidos .
(trg)="s2"> อนุญาต 1 หรือ 2 ชื ่ อเท ่ านั ้ น

(src)="s3"> Especifique somente um nome neste modo .
(trg)="s3"> ให ้ กำหนดเพียงชื ่ อเดียวในโหมดนี ้

(src)="s4"> As opções --group , --ingroup e --gid são mutuamente exclusivas .
(trg)="s4"> ออปชั ่ น --group , --ingroup , และ --gid มีความเกี ่ ยวเนื ่ องถึงกัน

(src)="s5"> O diretório pessoal deve ser um caminho absoluto .
(trg)="s5"> ไดเร ็ คทอรี ่ home จะต ้ องระบุในแบบ absolute path

(src)="s11"> O GID ' % s ' já está em uso .
(trg)="s11"> GID ' % s ' กำลังถูกใช ้ งานอยู ่ แล ้ ว

(src)="s12"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> O grupo ' % s ' não foi criado .
(trg)="s13"> กรุ ๊ ป ' % s ' ยังไม ่ ได ้ ถูกสร ้ างขึ ้ น

(src)="s15"> Concluído .
(trg)="s15"> เสร ็ จเรียบร ้ อย

(src)="s16"> O grupo ' % s ' já existe .
(trg)="s16"> กรุ ๊ ป ' % s ' มีอยู ่ แล ้ ว

(src)="s17"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> O usuário ' % s ' não existe .
(trg)="s18"> ผู ้ ใช ้ ' % s ' ไม ่ ปรากฏมีอยู ่

(src)="s20"> O usuário ' % s ' já é um membro de ' % s ' .
(trg)="s20"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม ` % s ' นี้แล้ว

(src)="s26"> O usuário ' % s ' não foi criado .
(trg)="s26"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ยังไม่ได้สร้าง

(src)="s28"> Erro interno
(trg)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดภายใน

(src)="s45"> argumento invalido para opção locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Tentar novamente ? [ s / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s59"> O usuário ' % s ' já existe .
(trg)="s59"> ผู ้ ใช ้ `%s ' มีอยู่แล้ว

(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USUÁRIO Adiciona um usuário normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USUÁRIO Adiciona um usuário de sistema adduser --group [ --gid ID ] GRUPO addgroup [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários addgroup --system [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários de sistema adduser USUÁRIO GRUPO Adiciona um usuário existente a um grupo já existente opções gerais : --quiet | -q não informa o processo para stdout --force-badname permite nomes de usuário que não correspondem com a váriavel de configuração NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h ajuda --version | -v número de versão e copyright --conf | -c ARQUIVO usa o ARQUIVO como arquivo de configuração --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# pt_BR/aisleriot.xml.gz
# th/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Paciência AisleRiot
(trg)="s1"> ถอดไพ ่ AisleRiot

(src)="s2"> Jogue muitos jogos diferentes de paciência
(trg)="s2"> เล ่ นเกมถอดไพ ่ สารพัดแบบ

(src)="s4"> Nome do arquivo de tema
(trg)="s4"> ชื ่ อแฟ ้ มชุดตกแต ่ ง

(src)="s5"> O nome do arquivo com os desenhos para as cartas .
(trg)="s5"> ชื ่ อของแฟ ้ มที ่ เก ็ บรูปภาพสำรับไพ ่

(src)="s6"> Mostrar a barra de ferramentas
(trg)="s6"> จะแสดงแถบเครื ่ องมือหรือไม ่

(src)="s7"> Mostrar a barra de status
(trg)="s7"> จะแสดงแถบสถานะหรือไม ่

(src)="s8"> Selecionar o estilo de controle
(trg)="s8"> รูปแบบการควบคุม

(src)="s9"> Selecione se as cartas devem ser arrastadas ou se deve ser clicado na origem e no destino .
(trg)="s9"> เลือกว ่ าจะใช ้ การลากไพ ่ หรือจะคลิกต ้ นทางและปลายทาง

(src)="s10"> Som
(trg)="s10"> เสียง

(src)="s11"> Reproduzir os sons dos eventos .
(trg)="s11"> กำหนดว ่ าจะเล ่ นเสียงของเหตุการณ ์ ต ่ างๆ หรือไม ่

(src)="s12"> Animações
(trg)="s12"> ภาพเคลื ่ อนไหว

(src)="s13"> Animar os movimentos das cartas .
(trg)="s13"> กำหนดว ่ าจะใช ้ ภาพเคลื ่ อนไหวขณะย ้ ายไพ ่ หรือไม ่

(src)="s14"> O arquivo de jogo a usar
(trg)="s14"> แฟ ้ มเกมที ่ จะใช ้

(src)="s15"> O nome do arquivo de esquema contendo o jogo de paciência a ser jogado .
(trg)="s15"> ชื ่ อของแฟ ้ ม scheme ที ่ เก ็ บเกมถอดไพ ่ ที ่ จะเล ่ น

(src)="s16"> Estatísticas de jogos realizados
(trg)="s16"> สถิติของการเล ่ นเกม

(src)="s17"> Uma lista de mensagens que vem em forma de quíntuplo : nome , vitórias , total de jogos realizados , melhor tempo ( em segundos ) e pior tempo ( também em segundos ) . Jogos que não foram realizados não precisam ser representados .
(trg)="s17"> รายการสตริงในรูปของระเบียน : ชื ่ อ , จำนวนเกมชนะ , จำนวนเกมที ่ เล ่ นทั ้ งหมด , เวลาที ่ ดีที ่ สุด ( เป ็ นวินาที ) และเวลาที ่ แย ่ ที ่ สุด ( เป ็ นวินาทีเช ่ นกัน ) เกมที ่ ไม ่ ได ้ เล ่ นไม ่ จำเป ็ นต ้ องเก ็ บ

(src)="s18"> Jogos realizados recentemente
(trg)="s18"> เกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้

(src)="s19"> Uma lista de jogos realizados recentemente .
(trg)="s19"> รายการเกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้

(src)="s22"> Estatísticas
(trg)="s22"> สถิติ

(src)="s27"> Selecionar jogo
(trg)="s27"> เลือกเกม

(src)="s28"> _ Selecionar
(trg)="s28"> เ _ ลือก

(src)="s29"> S _ umário
(trg)="s29"> เ _ นื ้ อหา

(src)="s30"> _ Tela cheia
(trg)="s30"> เ _ ต ็ มจอ

(src)="s31"> _ Dica _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> บอกใ _ บ ้ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Novo _ New Game
(trg)="s32"> ใ _ หม ่ _ New Game

(src)="s33"> _ Novo jogo
(trg)="s33"> เกมใ _ หม ่

(src)="s34"> _ Refazer movimentoReset
(trg)="s34"> เ _ ล ่ นตาซ ้ ำReset

(src)="s35"> _ Restaurar _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ ล ้ าง _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Reiniciar
(trg)="s36"> _ ตั ้ งต ้ นใหม ่

(src)="s37"> _ Desfazer movimento
(trg)="s37"> _ ย ้ อนตากลับ

(src)="s38"> _ Distribuir
(trg)="s38"> จั ่ วไ _ พ ่

(src)="s39"> Sair da tela c _ heia
(trg)="s39"> เ _ ลิกแสดงเต ็ มจอ

(src)="s40"> _ Pausar
(trg)="s40"> _ พัก

(src)="s41"> % s é software livre ; você pode redistribuí-lo e / ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU conforme publicada pela Free Software Foundation ; na versão % d da licença , ou qualquer outra versão posterior ( à sua escolha ) .
(trg)="s41"> % s เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี คุณสามารถแจกจ ่ ายต ่ อ และ / หรือ แก ้ ไขโปรแกรมได ้ ภายใต ้ เงื ่ อนไขของ GNU General Public License ที ่ เผยแพร ่ โดยมูลนิธิซอฟต ์ แวร ์ เสรี ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นสัญญาอนุญาตรุ ่ นที ่ % d หรือรุ ่ นถัดมา ( ตามแต ่ คุณจะเลือก )

(src)="s42"> % s é distribuído na esperança de que seja útil , mas SEM NENHUMA GARANTIA ; sem mesmo implicar garantias de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM PROPÓSITO PARTICULAR . Veja a Licença Pública Geral GNU ( GPL ) para mais detalhes .
(trg)="s42"> % s เผยแพร ่ ด ้ วยความหวังว ่ าโปรแกรมจะมีประโยชน ์ แต ่ * ไม ่ มีการรับประกันใดๆ * ไม ่ มีแม ้ การรับประกัน * อรรถประโยชน ์ เชิงพาณิชย ์ * หรือ * ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค ์ เฉพาะกิจใดๆ * กรุณาอ ่ าน GNU General Public License เพื ่ อดูรายละเอียดเพิ ่ มเติม

(src)="s43"> Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este programa . Caso contrário , veja
(trg)="s43"> คุณควรจะได ้ รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร ้ อมกับโปรแกรมนี ้ ถ ้ าคุณไม ่ ได ้ รับ กรุณาดูได ้ ที ่

(src)="s44">fundaçãoslot type
(trg)="s44">กองเรียงslot type

(src)="s45">reservaslot type
(trg)="s45">กองสำรองslot type

(src)="s46">monteslot type
(trg)="s46">กองจั่วslot type

(src)="s47">tabuleiroslot type
(trg)="s47">กระดานเล่นslot type

(src)="s48">descartefoundationslot hint
(trg)="s48">กองทิ้งfoundationslot hint

(src)="s49">%s na fundaçãoreserveslot hint
(trg)="s49">%s ในกองเรียงreserveslot hint

(src)="s50">%s na reservastockslot hint
(trg)="s50">%s ในกองสำรองstockslot hint

(src)="s51">%s no montetableauslot hint
(trg)="s51">%s ในกองจั่วtableauslot hint

(src)="s52">%s no tabuleirowasteslot hint
(trg)="s52">%s ในกระดานเล่นwasteslot hint

(src)="s53">%s no descarte
(trg)="s53">%s ในกองทิ้ง

(src)="s54">Este jogo ainda não tem suporte a dicas.
(trg)="s54">เกมนี้ยังไม่รองรับการบอกใบ้

(src)="s55">Mover %s sobre %s.
(trg)="s55">ย้าย%sไปยัง%s

(src)="s56">Este jogo não é capaz de fornecer uma dica.
(trg)="s56">เกมนี้ไม่สามารถบอกใบ้ได้

(src)="s57">Acordeão
(trg)="s57">หีบเพลง

(src)="s58">Agnes
(trg)="s58">แอกนีส

(src)="s59">Atenas
(trg)="s59">อะธีนา

(src)="s60">Auld Lang Syne
(trg)="s60">ออลด์ แลง ไซน์

(src)="s61">Tia Maria
(trg)="s61">ป้ามารี

(src)="s62">Espinha dorsal
(trg)="s62">สันหลัง

(src)="s63">Dúzia do padeiro
(trg)="s63">โหลแถมหนึ่ง

(src)="s64">Jogo do padeiro
(trg)="s64">เกมร้านขนมอบ

(src)="s65">Rio do urso
(trg)="s65">แม่น้ำแบร์

(src)="s66">Castelo encurralado
(trg)="s66">ล้อมปราสาท

(src)="s67">Bloquear dez
(trg)="s67">บล็อคสิบ

(src)="s68">Bristol
(trg)="s68">บริสตอล

(src)="s69">Camelot
(trg)="s69">คาเมล็อต

(src)="s70">Canfield
(trg)="s70">แคนฟิลด์

(src)="s71">Carpete
(trg)="s71">พรม

(src)="s72">Tabuleiro de xadrez
(trg)="s72">กระดานหมากรุก

(src)="s73">Relógio
(trg)="s73">นาฬิกา

(src)="s74">Cobertura
(trg)="s74">คลุม

(src)="s75">Cruel
(trg)="s75">โหดร้าย

(src)="s76">Mina de diamantes
(trg)="s76">เหมืองเพชร

(src)="s77">Duplos
(trg)="s77">ทวีคูณ

(src)="s78">Asa de águia
(trg)="s78">ปีกอินทรี

(src)="s79">Easthaven
(trg)="s79">อีสต์เฮเวน

(src)="s80">Oito fora
(trg)="s80">พักแปด

(src)="s81">Elevador
(trg)="s81">ลิฟต์

(src)="s82">Eliminador
(trg)="s82">กำจัด

(src)="s83">Escada rolante
(trg)="s83">บันไดเลื่อน

(src)="s84">Primeira lei
(trg)="s84">กฎข้อแรก

(src)="s85">Fortaleza
(trg)="s85">ปราการ

(src)="s86">Biscoitos da sorte
(trg)="s86">โชคชะตา

(src)="s87">Quarenta ladrões
(trg)="s87">สี่สิบโจร

(src)="s88">Quatorze
(trg)="s88">สิบสี่