# pt/MoinMoin.xml.gz
# zh/MoinMoin.xml.gz


(src)="s1"> Este pacote precisa de uma nova versão de MoinMoin ( % s pelo menos ) .
(trg)="s1"> 此安装包需要更新版本的MoinMoin ( 至少 % s )

(src)="s2"> Este nome de tema não está definido .
(trg)="s2"> 主题名未设置

(src)="s4"> A instalação de ' % ( filename ) s ' falhou .
(trg)="s4"> 文件 ' % ( filename ) s '安装失败

(src)="s5"> O ficheiro % s não é um pacote MoinMoin
(trg)="s5"> 文件 % s不是MoinMoin包 .

(src)="s6"> A página % s não existe .
(trg)="s6"> 网页 % s 不存在 !

(src)="s7"> Cabeçalho do ficheiro de pacote inválido .
(trg)="s7"> 不可用的包文件头

(src)="s10"> O ficheiro % s não foi encontrado no pacote .
(trg)="s10"> 文件 % s 不是MoinMoin包 .

(src)="s25"> Esperava-se que " = " estivesse a seguir a " % ( token ) s "
(trg)="s25"> " % ( token ) s " 后面应该有个 " = "

(src)="s26"> Esperava-se um valor para a chave " % ( token ) s "
(trg)="s26"> 键 " % ( token ) s " 应该有对应的值

(src)="s27"> Você não tem permissão para editar esta página .
(trg)="s27"> 您无权编辑此页 .

(src)="s28"> Esta página é imutável !
(trg)="s28"> 此页不能编辑 !

(src)="s29"> Não é possível editar versões antigas !
(trg)="s29"> 不能编辑旧版网页 !

(src)="s30"> O seu bloqueio expirou . Esteja atento para possíveis conflitos de edição .
(trg)="s30"> 你的编辑锁定超时 . 可能会发生编辑冲突 !

(src)="s32"> Editar " % ( pagename ) s "
(trg)="s32"> 编辑 " % ( pagename ) s "

(src)="s33"> Previsão de " % ( pagename ) s "
(trg)="s33"> " % ( pagename ) s " 预览

(src)="s34"> O bloqueio da sua edição para % ( lock _ page ) s está expirado !
(trg)="s34"> 您对 % ( lock _ page ) s 的编辑锁定已经超时 !

(src)="s35"> O bloqueio da sua edição para % ( lock _ page ) s expirará em # minutos .
(trg)="s35"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 分钟内失效 .

(src)="s36"> O bloqueio da sua edição para % ( lock _ page ) s expirará em # segundos .
(trg)="s36"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 秒内失效 .

(src)="s37"> Alguém apagou esta página enquanto você a estava a editar !
(trg)="s37"> 在您编辑此页时 , 别的用户删除了此页 !

(src)="s38"> Alguém modificou esta página enquanto você a estava a editar !
(trg)="s38"> 在您编辑此页时 , 别的用户修改了此页 !

(src)="s41"> [ Conteúdo da nova página foi carregado de % s ]
(trg)="s41"> [ 新页的内容由 % s 载入 ]

(src)="s42"> [ Template % s não encontrado ]
(trg)="s42"> [ 未找到模板 % s ]

(src)="s43"> [ Você não possui permissão para ler % s ]
(trg)="s43"> [ 您不可以阅读 % s ]

(src)="s45"> Descreva % s aqui .
(trg)="s45"> 在这里详述 % s .

(src)="s46"> Verificação Ortográfica
(trg)="s46"> 拼写检查

(src)="s47"> Guardar Alterações
(trg)="s47"> 保存

(src)="s48"> Cancelar
(trg)="s48"> 取消

(src)="s49"> Ao clicar '''%(save_button_text)s''' você lança suas alterações %(license_link)s. Se você não quiser isso, clique '''%(cancel_button_text)s''' para cancelar suas mudanças.
(trg)="s49"> 按下 '''%(save_button_text)s''' 表示您同意受 %(license_link)s规定之约束. 如果你不同意, 按 '''%(cancel_button_text)s''' 取消您的修改.

(src)="s50"> Antever
(trg)="s50"> 预览

(src)="s51"> Modo de texto
(trg)="s51"> 文本模式

(src)="s53"> Mudança trivial
(trg)="s53"> 小修改

(src)="s54"> Comentário :
(trg)="s54"> 备注 :

(src)="s55" />
(trg)="s55"> < \

(src)="s56">Adicionar a: %(category)s
(trg)="s56">添加到: %(category)s

(src)="s57">Remover espaço em branco no final de cada linha
(trg)="s57">去掉每行尾部空白

(src)="s60">Inicie sessão e tente novamente.
(trg)="s60">请登录后再试.

(src)="s68">Versão %(rev)d a partir de %(date)s
(trg)="s68">于%(date)s修订的的版本%(rev)d

(src)="s69">Redirecionada da página "%(page)s"
(trg)="s69">从 "%(page)s" 页重定向过来

(src)="s70">Esta página redireciona para a página "%(page)s"
(trg)="s70">此页重定向到网页 "%(page)s"

(src)="s71">Criar Nova Página
(trg)="s71">创建网页

(src)="s72">Você não tem permissão para ver esta página.
(trg)="s72">您无权阅读此页.

(src)="s73">As suas alterações não estão guardadas !
(trg)="s73">您的改动未保存!

(src)="s74">O nome da página é demasiado comprido, tente um mais curto.
(trg)="s74">网页名称太长, 试试短一些的名称

(src)="s75">Modo gráfico
(trg)="s75">图形界面模式

(src)="s76">A sua edição está cancelada.
(trg)="s76">编辑取消了.

(src)="s79">'''Já existe uma página com este nome {{{'%s'}}} ''' Tente um nome diferente.
(trg)="s79">'''已经有一页叫做{{{'%s'}}} 了.''' 试用一个不同的网页名.

(src)="s82">Não pode renomear para uma página sem nome definido.
(trg)="s82">不能保存空白网页.

(src)="s83">Não se pode renomear a página devido um erro de sistema no arquivo: %s.
(trg)="s83">网页改名失败, 文件系统异常: %s.

(src)="s85">Obrigado por suas mudanças.\r Sua atenção aos detalhes é apreciada.
(trg)="s85">谢谢您的细心修改.

(src)="s86">A página "%s" foi eliminada corretamente!
(trg)="s86">网页"%s"被已被删除!

(src)="s87">A página não pode ser bloqueada. Erro inesperado (errno=%d).
(trg)="s87">网页未能被锁定. 未知错误(errorno=%d).

(src)="s88">A página não pode ser bloqueada. Não se encontra o arquivo 'corrente'
(trg)="s88">网页未能被锁定. 缺少'当前'文件?

(src)="s92">Você não tem permissão para editar esta página!
(trg)="s92">您无权编辑此页!

(src)="s93">Você não pode salvar páginas vazias.
(trg)="s93">不能保存空白网页.

(src)="s94">Você já gravou esta página!
(trg)="s94">您已经保存了此页!

(src)="s96">O conteúdo desta página não foi modificado. Nada a salvar!
(trg)="s96">此页未作改动, 所以没有保存!

(src)="s97">Você não possui permissão para modificar as ACL desta página porque não tem direitos de administrador sobre ela!
(trg)="s97">您不能修改此页的访问控制表(ACL), 因为您没有管理权限!

(src)="s99">O bloqueio de %(owner)s expirou há %(mins_ago)d minuto(s) e foi-lhe concedido o bloqueio desta página.
(trg)="s99">%(owner)s对此页的编辑锁定在%(mins_ago)d分钟前已经失效了,现在您锁定了此页.

(src)="s100">A edição desta página ficará bloqueada para outros utilizadores até %(bumptime)s.
(trg)="s100">在%(bumptime)s之前, 其他用户将''无法''编辑此页.

(src)="s101">Os outros utilizadores serão avisado que você estará a editar esta página até %(bumptime)s.
(trg)="s101">在%(bumptime)s之前, 系统会''提示''其他用户您正在修改此页.

(src)="s102">Use o botão Previsão para extender o tempo de bloqueio.
(trg)="s102">如果要延长锁定期间, 请按编辑框下面的"预览"按钮.

(src)="s103">A edição desta página encontra-se actualmente bloqueada por %(owner)s até %(timestamp)s, ou seja durante os próximos %(mins_valid)d minuto(s).
(trg)="s103">此页目前被%(owner)s''锁定''编辑, 直到%(timestamp)s, 也就是%(mins_valid)d分钟后.

(src)="s105"><desconhecido>
(trg)="s105">不明

(src)="s106">[%(sitename)s] Os teus dados da tua conta wiki
(trg)="s106">[%(sitename)s] 您的维基帐号资料

(src)="s111">Não pode remover expressões regulares (regex) da subscrição!
(trg)="s111">不能取消用正规表达式定义的订阅!

(src)="s118">Você não tem permissão para salvar imagens nesta página.
(trg)="s118">此页不能储存图片!

(src)="s120">Arquivo sem conteúdo. Elimine os caracteres que não sejam ASCII em seu nome e tente novamente.
(trg)="s120">无文件内容. 从文件名中删除非ASCII字符后再试.

(src)="s121">Você não tem permissão para ver anexos desta página.
(trg)="s121">你无权访问此页附件

(src)="s122">Editar figura
(trg)="s122">编辑图片

(src)="s123">Não existe revisões anteriores disponíveis!
(trg)="s123">没有旧版

(src)="s124">Não foi encontrada as entradas de log!
(trg)="s124">无有关日志.

(src)="s125">Diferenças para "%s"
(trg)="s125">"%s"版本比较

(src)="s126">Diferenças entre a revisão da data %d e %d
(trg)="s126">版本%d和%d间的区别

(src)="s127">(Alcança %d versões)
(trg)="s127">(跳过%d版)

(src)="s131">Tamanho
(trg)="s131">大小

(src)="s132">Editor
(trg)="s132">编辑

(src)="s133">Data
(trg)="s133">日期

(src)="s134">Comentário
(trg)="s134">备注

(src)="s140">N/D
(trg)="s140">无

(src)="s146">Não existe diferenças!
(trg)="s146">未发现区别!

(src)="s147">Esta página foi salva %(count)d vezes!
(trg)="s147">尽管此页保存了%(count)d次!

(src)="s148">(espaço em branco ignorado)
(trg)="s148">(忽略空格)

(src)="s149">Ignorar mudanças pela quantidade de espaços em branco
(trg)="s149">忽略空格数量的改变

(src)="s150">Lista completa de links em "%s"
(trg)="s150">连向"%s"的网页

(src)="s151">(incluir %(localwords)d %(pagelink)s)
(trg)="s151">(其中包括%(localwords)d个%(pagelink)s)

(src)="s152">As seguintes %(badwords)d palavras não foram encontradas no dicionário de %(totalwords)d palavras%(localwords)s e aparecem marcadas abaixo:
(trg)="s152">下列%(badwords)d个词, 没有收录在词典中(总词数%(totalwords)d词, %(localwords)s).这些词在正文中特别标出:

(src)="s153">Adicionar palavras revisadas pelo dicionário
(trg)="s153">将选中的词加入词典

(src)="s154">Não foram encontrados erros!
(trg)="s154">没有拼写错误!

(src)="s156">Não pode realizar a correção ortográfica em uma página que não pode ler.
(trg)="s156">不能对无权阅读的网页进行拼写检查.

(src)="s157">Faça-o.
(trg)="s157">执行

(src)="s158">Exceutar a ação %(actionname)s?
(trg)="s158">要执行%(actionname)s操作吗?

(src)="s159">Ação %(actionname)s está excluída desta wiki!
(trg)="s159">本wiki不可使用%(actionname)s操作!

(src)="s160">Você não tem permissão para realizar a acção %(actionname)s nesta página.
(trg)="s160">您无权对此网页进行%(actionname)s操作!

(src)="s161">Inicie sessão primeiro.
(trg)="s161">请先登录

(src)="s165">Iniciar Sessão
(trg)="s165">登录

(src)="s166">Informação Geral
(trg)="s166">一般信息

(src)="s167">Tamanho da página: %d
(trg)="s167">网页大小: %d

(src)="s168">O resumo de SHA desta página é:
(trg)="s168">此页正文的SHA编码:

(src)="s169">Os seguintes Usuários estão inscritos nesta página:
(trg)="s169">订阅此页的用户:

(src)="s170">Esta página se relaciona com as seguintes páginas:
(trg)="s170">此页连到以下网页: