# pt/accounts-service.xml.gz
# uz/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Alterar a sua própria informação de utilizador
(trg)="s1"> Маълумотларингизни ўзгартириш

(src)="s2"> Autenticação é necessária para alterar os seus próprios dados de utilizador
(trg)="s2"> Маълумотларингизни ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s3"> Gerir contas de utilizar
(trg)="s3"> Фойдаланувчи ҳисобларини бошқариш

(src)="s4"> Autenticação é necessária para alterar dados de utilizador
(trg)="s4"> Фойдаланувчининг маълумотларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s5"> Alterar a configuração do ecrã de entrada
(trg)="s5"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш

(src)="s6"> Autenticação é necessária para alterar a configuração do ecrã de entrada
(trg)="s6"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s7"> Apresentar informação de versão e sair
(trg)="s7"> Версияни кўрсатиш ва дастурдан чиқиш

(src)="s8"> Substituir instância existente
(trg)="s8"> Жорий нусхасини алмаштириш

(src)="s9"> Activar código de depuração
(trg)="s9"> Дебаглаш кодини ёқиш

(src)="s10"> Providencia interfaces D-Bus para consultar e manipular informação de conta de utilizador .
(trg)="s10"> Фойдаланувчи ҳисоблари маълумотларини сўров қилиш ва ўзгартириш учун D-Bus интерфейсини таъминлайди .

# pt/activity-log-manager.xml.gz
# uz/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestor dos Registos de Actividade
(trg)="s1"> Журнал бошқарувчисини фаоллаштириш

(src)="s3"> Ferramenta de Gestão de Actividades e Privacidade
(trg)="s3"> Фаолликлар ва шахсий бошқариш воситаси

(src)="s5"> Privacidade e Gestor de Atividade
(trg)="s5"> Шахсий маълумоти ва бошқарувчини фаоллаштириш

(src)="s19"> Nome
(trg)="s19"> Номи

(src)="s20"> Nenhuma descrição disponível
(trg)="s20"> Таърифи мавжуд эмас

(src)="s23"> Seleccionar Aplicação
(trg)="s23"> Дастурни танлаш

(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> Кимдан :

(src)="s29"> Para :
(trg)="s29"> ... га :

(src)="s30"> Intervalo de tempo inválido
(trg)="s30"> Хато вақт оралиғи

(src)="s53"> Esta operação não é reversível , tem a certeza que quer eliminar esta actividade ?
(trg)="s53"> Ушбу жараённи бекор қилиб бўлмайди , ушбу фаолликни ўчиришга ишончингиз комилми ?

(src)="s54"> O Ubuntu pode recolher anonimamente informação que ajuda os programadores a melhorá-lo . Toda a informação obtida está coberta pela nossa política de privacidade .
(trg)="s54"> Ubuntu аноним тарзда дастурчиларга уни мукаммаллаштиришга ёрдам берадиган асосий маълумотларни йиғади . Маълумотлар йиғиндиси сизнинг хавфсизлик сиёсатингизга боғлиқ .

(src)="s55"> Polícia de Privacidade
(trg)="s55"> Хавфсизлик сиёсати

(src)="s56"> As pessoas que usam este computador podem :
(trg)="s56"> Ушбу компьютердан фойдалана оладиганлар :

(src)="s57"> Enviar relatórios de erro para a Canonical
(trg)="s57"> Canonical компаниясига хато хабарларини жўнатиш

(src)="s58"> Os relatórios de erro incluem informação sobre o que um programa estava a fazer quando falhou . Tem sempre a opção de enviar ou cancelar um relatório de erro .
(trg)="s58"> Дастурдаги носозлик ҳақидаги хабарга хато маълумотлари ҳам қўшилади . Сизда доимо хато маълумотини жўнатиш ёки бекор қилишни танлаш имкони бўлади .

# pt/apport.xml.gz
# uz/apport.xml.gz


(src)="s9"> Manter fechado
(trg)="s9"> Ёпилган қолдирилсин

(src)="s10"> Continuar
(trg)="s10"> Давом этилсин

(src)="s16"> Desculpe , % s sofreu um erro interno .
(trg)="s16"> % s 'да ички хато рўй берди .

(src)="s17"> Desculpe , ocorreu um problema durante a instalação do software .
(trg)="s17"> Дастур ўрнатилганда муаммо рўй берди .

(src)="s20"> Reiniciar
(trg)="s20"> Қайта ишга туширилсин

(src)="s21"> Enviar o relatório do problema aos programadores ?
(trg)="s21"> Тузувчиларга муаммо ҳақида хабар юборилсинми ?

(src)="s22"> Enviar
(trg)="s22"> Юбориш

(src)="s146">você precisa de fazer uma operação local (-s, -g, -o) ou fornecer um arquivo de autenticação (--auth); ver --help para uma ajuda rápiday
(trg)="s146"> y

(src)="s166">Pacote: %s
(trg)="s166"> Пакет : % s

(src)="s167">A aplicação %s sofreu um erro interno.
(trg)="s167"> % s дастурида ички хато рўй берди .

(src)="s168">A aplicação %s fechou de um modo inesperado.
(trg)="s168"> % s дастури тўсатдан ёпилди .

# pt/aptdaemon.xml.gz
# uz/aptdaemon.xml.gz


(src)="s1"> Listar chaves de fornecedores de confiança
(trg)="s1"> Ишончли етказиб берувчилар калитлари рўйхати

(src)="s14"> Para instalar ou remover programas , é necessária a sua autenticação.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# pt/apt-listchanges.xml.gz
# uz/apt-listchanges.xml.gz


(src)="s1"> falhou carregar a base de dados % s.
(trg)="s1"> % s маълумот базасини юклаш муваффақиятсиз тугади .

(src)="s2"> Frontend desconhecido : % s
(trg)="s2"> Номаълум фронтэнд : % s

(src)="s3"> % s : será novamente instalado
(trg)="s3"> % s : янгитдан ўрнатилади

(src)="s4"> % s : A versão % s já foi vista
(trg)="s4"> % s : % s версияси аллақачон ўчраган

(src)="s5"> Novidades para % s
(trg)="s5"> % s янгиликлари

(src)="s6"> Alterações para % s
(trg)="s6"> % s ўзгаришлари

(src)="s7"> Notas informativas
(trg)="s7"> Маълумот хабарлари

(src)="s8"> apt-listchanges : Novidades
(trg)="s8"> apt-listchanges : янгиликлар

(src)="s9"> apt-listchanges : Changelogs
(trg)="s9"> apt-listchanges : ўзгаришлар журнали

(src)="s10"> A abortar
(trg)="s10"> Бекор қилинмоқда

(src)="s11"> A confirmação falhou , não gravar o estado de visto
(trg)="s11"> Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади , холат сақланмади

(src)="s12"> apt-listchanges : changelogs para % s
(trg)="s12"> apt-listchanges : % s ўзгаришлар журнали

(src)="s13"> apt-listchanges : novidades para % s
(trg)="s13"> apt-listchanges : % s янгиликлари

(src)="s14"> não encontrei qualquer arquivo .deb válido
(trg)="s14"> Ҳақиқий .deb архивлар топилмади

(src)="s15"> Utilização : apt-listchanges [ opções ] { --apt | ficheiro.deb ... }
(trg)="s15"> Фойдаланиш : apt-listchanges [ параметрлар ] { --apt | файл _ номи.deb ... }

(src)="s16"> Opção % s desconhecida para --which . As permitidas são : % s.
(trg)="s16"> --which учун номаълум параметр % s . Рухсат этилган : % s .

(src)="s17"> --since = < version > espera um caminho único para um .deb
(trg)="s17"> --since = < version > учун фақат .deb файлигача йўл талаб қилинади

(src)="s18"> Continuar a Instalação ?
(trg)="s18"> Ўрнатиш давом этилсинми ?

(src)="s19"> Pode abortar a instalação se escolher ' não ' .
(trg)="s19"> ' no ' танлаб ўрнатишни бекор қилиш мумкин .

(src)="s21"> A ignorar `%s ' (parece ser um directório !)
(trg)="s21">`%s ' эътиборга олинмади (директорияга ўхшайди!)

(src)="s22"> VERSÃO errada ou em falta a partir do apt ( Dpkg : : Tools : : Options : : / usr / bin / apt-listchanges : : Version está definido para 2 ? )
(trg)="s22"> apt натижасида VERSION нотўғри ёки мавжуд эмас ( Dpkg : : Tools : : Options : : / usr / bin / apt-listchanges : : Version қиймати 2га тенгми ? )

(src)="s23"> A enviar % s por mail : % s
(trg)="s23"> Юборилмоқда % s : % s

(src)="s25"> O frontend de mail necessita de um ' sendmail ' instalado , a utilizar o pager
(trg)="s25"> Почта фронтэнди учун ' sendmail ' дастурини ўрнатиш зарур , pager фойдаланилмоқда

(src)="s26"> O frontend gtk necessita de um python-gtk2 e python-glade2 funcionais . Estes ' import ' não puderam ser encontrados . A retornar ao pager . O erro é : % s
(trg)="s26"> Gtk фронтэнди учун ишлайдиган python-gtk2 ва python-glade2 зарур . Ушбу импортлар топилмади . Pager 'га қайтарилди . Хато : % s

(src)="s27"> Deseja continuar ? [ S / n ]
(trg)="s27"> Давом этишни истайсизми ? [ Y / n ]

(src)="s28"> A ler os changelogs
(trg)="s28"> Ўзгаришлар журнали ўқилмоқда

(src)="s29"> Feito
(trg)="s29"> Тайёр

# pt/apturl.xml.gz
# uz/apturl.xml.gz


(src)="s1"> Interrupção solicitada pelo utilizador .
(trg)="s1"> Фойдаланувчи томонидан тўхтатилди

(src)="s2"> Carácter não aprovado no uri
(trg)="s2"> Uri 'да рухсат этилмаган ишора мавжуд

(src)="s3"> Espaço vazio em tecla = valor
(trg)="s3"> Калит = қиймат тузилишида бўш жой қолдирилган

(src)="s4"> Excepção ' % s '
(trg)="s4"> Истисно ' % s '

(src)="s5"> Expressão do url ' % s ' muito extensa
(trg)="s5"> ' % s ' url сатри жуда узун

(src)="s6"> Sem ' : ' na uri
(trg)="s6"> Uri 'да ' : ' йўқ

(src)="s7"> Falhou a activação de ' % s '
(trg)="s7"> ' % s ' фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади

(src)="s8"> Canal desconhecido ' % s '
(trg)="s8"> Номаълум йўл ' % s '

(src)="s9"> O canal % s não é conhecido
(trg)="s9"> ' % s ' йўли маълум эмас

(src)="s10"> Falhou a activação do canal % s
(trg)="s10"> ' % s ' йўлини фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади

(src)="s11"> O ficheiro / etc / apt / sources.list é inválido
(trg)="s11"> / etc / apt / sources.list файли ҳақиқий эмас

(src)="s12"> O índice de software está quebrado
(trg)="s12"> Дастурлар индекси бузилган

(src)="s13"> Isto é uma falha grave do seu sistema de gestão de software . Por favor verifique por pacotes quebrados com o synaptic , verifique as permissões e correcções do ficheiro ' / etc / sources.list ' e recarregue a informação do software com : ' sudo apt-get update ' e ' sudo apt-get install -f ' .
(trg)="s13"> Дастурларни бошқариш тизимида жиддий хато рўй берди . Бузилган пакетларни synaptic ёрдамида текширинг , ' / etc / apt / sources.list ' файлининг рухсатларини ва тўғрилигини ' sudo apt-get update ' ва ' sudo apt-get install -f ' ёрдамида текширинг .

(src)="s14"> É necessário um url para continuar , a sair
(trg)="s14"> Давом эттириш учун url зарур , тўхтатилди

(src)="s15"> url inválido : ' % s ' dado , a sair
(trg)="s15"> Кўрсатилган url : ' % s ' ҳақиқий эмас , тўхтатилди

(src)="s16"> Não é possível lidar com o protocolo ' % s '
(trg)="s16"> ' % s ' протоколини қўллаб бўлмади

(src)="s17"> O pacote ' % s ' é virtual .
(trg)="s17"> ' % s ' бу виртуал пакет .

(src)="s18"> Não foi possível encontrar o pacote ' % s ' .
(trg)="s18"> ' % s ' пакетини топиб бўлмади .

(src)="s19"> O pacote ' % s ' já se encontra instalado
(trg)="s19"> ' % s ' пакети ўрнатилган

(src)="s20"> Não é possível instalar ' % s ' ( % s )
(trg)="s20"> ' % s ' ( % s ) ўрнатиб бўлмади

(src)="s21"> O pacote ' % s ' requer versão mínima ' % s ' , mas apenas ' % s ' está disponível
(trg)="s21"> ' % s ' пакети ' % s ' минимал версиясини сўради , аммо фақат ' % s ' мавжуд

(src)="s22"> Activar componentes adicionais
(trg)="s22"> Қўшимча компонентларни фаоллаштириш

(src)="s23"> Activar canais de software adicionais
(trg)="s23"> Қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштириш

(src)="s24"> Quer activar o seguinte canal de software : % s ?
(trg)="s24"> Сиз ушбу қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштиришни истайсизми : ' % s ' ?

(src)="s25"> Instalar software adicional ?
(trg)="s25"> Қўшимча дастурлар ўрнатилсинми ?

(src)="s26"> Deseja instalar o pacote ' % s ' ?
(trg)="s26"> ' % s ' пакетини ўрнатишни истайсизми ?

(src)="s27"> Descrição
(trg)="s27"> Таърифи

(src)="s28"> _ Instalar
(trg)="s28"> Ў _ рнатиш

(src)="s29"> Se o comando especificado deve manipular URLs " apt "
(trg)="s29"> Белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласинми ?

(src)="s30"> Verdadeiro se o comando especificado na chave " comando " deve tratar URLs " apt " .
(trg)="s30"> Тўғри агар " command " калитида белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласа

(src)="s31"> O gestor dos URLs " apt "
(trg)="s31"> " apt " URL 'лари бошқарувчиси

(src)="s32"> O comando usado para gerir os URLs " apt " , se activado .
(trg)="s32"> " apt " URL 'ларини қўллаш учун буйруқ , фаоллаштирилган бўлса .

(src)="s33"> Executar o comando numa consola
(trg)="s33"> Буйруқни терминалда бажариш

(src)="s34"> Verdadeiro se o comando utilizado para manipular este tipo de URL deverá ser executado numa consola .
(trg)="s34"> Тўғри агар ушбу турдаги URL 'ларни қўллаш учун буйруқ терминалда бажарилса

# pt/apt.xml.gz
# uz/apt.xml.gz


(src)="s27"> ( não encontrado )
(trg)="s27"> ( topilmadi )