# ps/acl.xml.gz
# sq/acl.xml.gz


# ps/adduser.xml.gz
# sq/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> argument i pavlefshëm për opsionin locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Ta provoj përsëri [ p / J ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Add a normal user adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Add a system user adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Add a user group addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Add a system group adduser USER GROUP Add an existing user to an existing group general options : --quiet | -q don 't give process information to stdout --force-badname allow usernames which do not match the NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] configuration variable --help | -h usage message --version | -v version number and copyright --conf | -c FILE use FILE as configuration file --help " and " --version

# ps/aisleriot.xml.gz
# sq/aisleriot.xml.gz


(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Udhëzim _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> E _ re _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Ribëj LëvizjenReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Nga fillimi _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Ju duhet të keni marrë një kopje të Liçensës së Përgjithshme Publike GNU me këtë program . Nëse jo , shikoni

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">themelimislot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">rezervaslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">stokslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">tavolinëslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">humbjefoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s në bazëreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s në rezervëstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s në stoktableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s në tabelëwasteslot hint

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Zebracard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">JOKERcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol

(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">Ora%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

# ps/alsa-utils.xml.gz
# sq/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> left
(trg)="s37"> Mleft

(src)="s38"> right
(trg)="s38"> Lright

# ps/aptitude.xml.gz
# sq/aptitude.xml.gz


(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> Merr : errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why

# ps/apt-listchanges.xml.gz
# sq/apt-listchanges.xml.gz


# ps/apt.xml.gz
# sq/apt.xml.gz


(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# ps/aspell.xml.gz
# sq/aspell.xml.gz


(src)="s6"> true " and " false
(trg)="s6"> listatrue " and " false

(src)="s50"> sug-mode
(trg)="s50"> sug-mode

(src)="s170"> yes
(trg)="s170"> yes

(src)="s204"> none " , " internal " and " strict
(trg)="s204"> none " , " internal " and " strict

# ps/atk10.xml.gz
# sq/atk10.xml.gz


(src)="s1"> ټاکل شوې تړنه
(trg)="s1"> Lidhja e zgjedhur

(src)="s2"> څيز ټاکل شوی وي Atk-ځانګړې کوي چې که چېرې لوپېوند
(trg)="s2"> Specifikon nëse është zgjedhur objekti AtkHyperlink

(src)="s3"> د استلو شمېر
(trg)="s3"> Numri i lidhjeve

(src)="s4"> څيز پورې نښتي وي Atk-د هغو استلو شمېر چې د لوپېوند
(trg)="s4"> Numri i spirancave shoqëruar me objektin AtkHyperlink

(src)="s5"> پای لړيال
(trg)="s5"> Fundi i treguesit

(src)="s6"> څيز پای لړيال Atk-د لوپېوند
(trg)="s6"> Fundi i treguesit të objektit AtkHyperlink

(src)="s7"> پېل لړيال
(trg)="s7"> Fillimi i treguesit

(src)="s8"> څيز پېل لړيال Atk-د لوپېوند
(trg)="s8"> Fillimi i treguesit të objektit AtkHyperlink

(src)="s9"> ناسم
(trg)="s9"> i pavlefshëm

(src)="s10"> ګړندۍ کوونکې نښکه
(trg)="s10"> etiketa e përshpejtuesit

(src)="s11"> خبرول
(trg)="s11"> paralajmërim

(src)="s12"> سېلن
(trg)="s12"> animacioni

(src)="s13"> غشی
(trg)="s13"> shigjetë

(src)="s14"> کليز
(trg)="s14"> kalendar

(src)="s15"> ټوکر
(trg)="s15"> telë

(src)="s16"> خوښ بکس
(trg)="s16"> kuti zgjedhjeje

(src)="s17"> خوښ غورنۍ توکی
(trg)="s17"> kontrollo një element nga menuja

(src)="s18"> رنګ ټاکونکی
(trg)="s18"> zgjedhësi i ngjyrave

(src)="s19"> د ستن سرۍ
(trg)="s19"> kreu i kollonës

(src)="s20"> تړنګ بکس
(trg)="s20"> kuti e kombinuar

(src)="s21"> نېټه سمونګر
(trg)="s21"> ndryshues date

(src)="s22"> د سرپاڼې انځورن
(trg)="s22"> ikonë për desktop

(src)="s23"> د سرپاڼې چوکاټ
(trg)="s23"> frame e desktop-it

(src)="s24"> وهل
(trg)="s24"> telefonatë

(src)="s25"> کړکۍ
(trg)="s25"> dritare dialogu

(src)="s26"> د درکموند چوکاټ
(trg)="s26"> paneli i directory

(src)="s27"> د انځورونې سېمه
(trg)="s27"> sipërfaqja e vizatimit

(src)="s28"> دوتنه ټاکونکی
(trg)="s28"> zgjedhësi i file

(src)="s29"> ډکونی
(trg)="s29"> futësi

(src)="s30"> ليکبڼه ټاکونکی
(trg)="s30"> zgjedhës gërmash

(src)="s31"> چوکاټ
(trg)="s31"> kornizë

(src)="s32"> ښيښه چوکاټ
(trg)="s32"> panel i tejdukshëm

(src)="s33"> لرونکی html
(trg)="s33"> përmbajtës html

(src)="s34"> انځورن
(trg)="s34"> ikonë

(src)="s35"> انځور
(trg)="s35"> figurë

(src)="s36"> دننی چوکاټ
(trg)="s36"> frame e brendshme

(src)="s37"> نښکه
(trg)="s37"> etiketë

(src)="s38"> لهر شوی چوکاټ
(trg)="s38"> panel me nivele

(src)="s39"> لړ
(trg)="s39"> listë

(src)="s40"> لړ توکی
(trg)="s40"> element liste

(src)="s41"> غورنۍ
(trg)="s41"> menu

(src)="s42"> غورنۍ پټه
(trg)="s42"> shtyllë menuje

(src)="s43"> غورنۍ توکی
(trg)="s43"> element i menusë

(src)="s44"> غوراوی چوکاټ
(trg)="s44"> panel opsionesh

(src)="s45"> مخ ټوپ
(trg)="s45"> skedë

(src)="s46"> د مخ ټوپ لړ
(trg)="s46"> listë skedash