# ps/alsa-utils.xml.gz
# pt_PT/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> left
(trg)="s37"> left

(src)="s38"> right
(trg)="s38"> right

# ps/apt.xml.gz
# pt_PT/apt.xml.gz


(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# ps/bootloader.xml.gz
# pt_PT/bootloader.xml.gz


# ps/gnome-menus-3.0.xml.gz
# pt_PT/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> د څو هډوتري وزلې لپاره امستنېPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

# ps/gnupg.xml.gz
# pt_PT/gnupg.xml.gz


(src)="s35"> | A |
(trg)="s35"> Restam % d tentativa ( s ) do PIN de administração antes do cartão ser permanentemente bloqueado | A |

(src)="s41"> | * |
(trg)="s41"> | * |

(src)="s1187"> 10
(trg)="s1187"> 10

# ps/gtkspell.xml.gz
# pt_PT/gtkspell.xml.gz


# ps/pidgin.xml.gz
# pt_PT/pidgin.xml.gz


(src)="s5"> خطا
(trg)="s5"> Erro

(src)="s7"> شمېرل زیات نه شو
(trg)="s7"> Conta não foi adicionada

(src)="s11"> د نوی برېشناليک خبرتيا
(trg)="s11"> Novas notificações de e-mail

(src)="s12"> پټ ټکی یاد ساته
(trg)="s12"> Lembrar a senha

(src)="s15"> شمېرل بدلون
(trg)="s15"> Modificar Conta

(src)="s16"> نوی شمېرل
(trg)="s16"> Nova Conta

(src)="s17"> پروتوکول :
(trg)="s17"> Protocolo :

(src)="s19"> پټ ټکی :
(trg)="s19"> Senha :

(src)="s20"> بل نوم :
(trg)="s20"> Nome Alternativo :

(src)="s22"> فسخ
(trg)="s22"> Cancelar

(src)="s23"> ساتل
(trg)="s23"> Gravar

(src)="s25"> شمېرل اوبسه
(trg)="s25"> Eliminar Conta

(src)="s26"> اوبسه
(trg)="s26"> Eliminar

(src)="s27"> شمېرل
(trg)="s27"> Contas

(src)="s29"> زياتول
(trg)="s29"> Adicionar

(src)="s30"> بدلول
(trg)="s30"> Modificar

(src)="s32"> ملګری فهرست ته شامل کړه ؟
(trg)="s32"> Adicionar contacto à sua lista ?

(src)="s35"> اجازه ورکول
(trg)="s35"> Autorizar

(src)="s38"> شمېرل : % s · ( % s )
(trg)="s38"> Conta : % s ( % s )

(src)="s45"> ملګری زیاتول شی خطا
(trg)="s45"> Erro ao adicionar contacto

(src)="s46"> کاروونکی نوم
(trg)="s46"> Nome de utilizador

(src)="s50"> شمېرل
(trg)="s50"> Conta

(src)="s51"> ملګری زيات که
(trg)="s51"> Adicionar Contacto

(src)="s52"> په مهرباني سره د ملګری معلومات را که .
(trg)="s52"> Por favor introduzir informação do contacto

(src)="s53"> ګپ شپ
(trg)="s53"> Chats

(src)="s54"> نوم
(trg)="s54"> Nome

(src)="s55"> بل نوم
(trg)="s55"> Nome alternativo

(src)="s56"> ډاله
(trg)="s56"> Grupo

(src)="s58"> ګپ شپ زيات که
(trg)="s58"> Adicionar chat

(src)="s60"> په ډاله شاملول شی خطا و شوه
(trg)="s60"> Ocorreu um erro ao adicionar o grupo

(src)="s62"> ډاله زياته که
(trg)="s62"> Adicionar um Grupo

(src)="s64"> ګپ شپ شی بدلون
(trg)="s64"> Edite o Chat

(src)="s70"> معلومات اخله
(trg)="s70"> Ver informação

(src)="s71"> ملګری اونيسه
(trg)="s71"> Adicionar Notificação de Contacto

(src)="s72"> دوسیه استول ...
(trg)="s72"> Enviar arquivo

(src)="s73"> مانع کړی
(trg)="s73"> Bloqueado

(src)="s76"> بيا نوم ورکول
(trg)="s76"> Alterar nome

(src)="s83"> خوځول
(trg)="s83"> Remover

(src)="s92"> ساتلي ...
(trg)="s92"> Guardado ...

(src)="s93"> نښلولي
(trg)="s93"> Extras

(src)="s98"> ټیک
(trg)="s98"> OK

(src)="s99"> نوی فوری زیری
(trg)="s99"> Nova Mensagem Imediata

(src)="s102"> په ګپ شپ نښلول
(trg)="s102"> Entrar num Chat

(src)="s105"> Options
(trg)="s105"> Options

(src)="s260"> take affect immediatelyeffect ,
(trg)="s260"> take affect immediatelyeffect ,

(src)="s267"> Pounce When Buddy ...
(trg)="s267"> Pounce When Buddy ...

(src)="s278"> Action
(trg)="s278"> Action

(src)="s429"> backlog
(trg)="s429"> backlog

(src)="s457"> domain
(trg)="s457"> domain

(src)="s813"> being sent
(trg)="s813"> being sent

(src)="s832"> اصلی نومQuit message " ) , " quitmsg
(trg)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg

(src)="s938"> additional data with success
(trg)="s938"> additional data with success

(src)="s1019"> Search
(trg)="s1019"> Search

(src)="s1409"> include _ colon
(trg)="s1409"> include _ colon

(src)="s1557"> libpurple / request.h
(trg)="s1557"> libpurple / request.h

(src)="s1574"> libpurple / request.h
(trg)="s1574"> libpurple / request.h

(src)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(trg)="s1628"> libpurple / accountopt.h

(src)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(trg)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow

(src)="s1747"> to set on fire .
(trg)="s1747"> to set on fire .

(src)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(trg)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically

(src)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(trg)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand

(src)="s1759"> to pinch someone on their butt
(trg)="s1759"> to pinch someone on their butt

(src)="s1765"> prank .
(trg)="s1765"> prank .

(src)="s1820"> DN
(trg)="s1820"> DN

(src)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(trg)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .

(src)="s2651"> ‫ + + + % s اوس بې کارنه دی % x % X % X % x
(trg)="s2651"> % x % X % X % x

(src)="s2777"> Get User Info
(trg)="s2777"> Get User Info

(src)="s3003"> lazy bum
(trg)="s3003"> lazy bum

(src)="s3166"> Download Details
(trg)="s3166"> Download Details

(src)="s3252"> HELP
(trg)="s3252"> HELP

(src)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(trg)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove

(src)="s3301"> Pounce on Whom
(trg)="s3301"> Pounce on Whom

(src)="s3416"> اپیفانیchromium-browser
(trg)="s3416"> chromium-browser

(src)="s3417"> chrome
(trg)="s3417"> chrome

(src)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(trg)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,

(src)="s3604"> Enter an XMPP Server
(trg)="s3604"> Enter an XMPP Server

(src)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(trg)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count

(src)="s3633"> Visual gesture display
(trg)="s3633"> Visual gesture display

(src)="s3640"> ډاله : New Person
(trg)="s3640"> New Person

(src)="s3641"> نوی کاسSelect Buddy
(trg)="s3641"> Select Buddy

(src)="s3644"> کاروونکی تفصیلAssociate Buddy
(trg)="s3644"> Associate Buddy

(src)="s3687"> Notify For
(trg)="s3687"> Notify For

(src)="s3690"> Notification Methods
(trg)="s3690"> Notification Methods

(src)="s3698"> Notification Removals
(trg)="s3698"> Notification Removals

(src)="s3863"> Next >
(trg)="s3863"> Next >

(src)="s3864"> Click Next to continue .
(trg)="s3864"> Click Next to continue .

# ps/update-notifier.xml.gz
# pt_PT/update-notifier.xml.gz