# pmy/bootloader.xml.gz
# sd/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> ٺيڪ

(src)="s2"> Mbatal
(trg)="s2"> رد

(src)="s3"> But-olang
(trg)="s3"> ٻيهر چلايو

(src)="s4"> Mlanjot
(trg)="s4"> جاري

(src)="s5"> Opsi but
(trg)="s5"> چلائڻ جا اختيارات

(src)="s6"> Ada kaloar ...
(trg)="s6"> نڪرندي ...

(src)="s7"> Ko mo kaloar menubut grafik dang mmolai interfes tex .
(trg)="s7"> توهان هاڻي تصويري چالو فهرست مان نڪري اکري ڏيکاءُ ۾ داخل ٿيو پيا .

(src)="s8"> Mbantoang
(trg)="s8"> مدد

(src)="s9"> Pamuat but
(trg)="s9"> چالو ڪندڙ

(src)="s10"> Sala I / O
(trg)="s10"> داخلا / نتيجي جي خرابي

(src)="s11"> Nggante Disket But
(trg)="s11"> چلائيندڙ ڊسڪ مٽايو

(src)="s12"> Mmasokong disket but % u
(trg)="s12"> چلائيندڙ ڊسڪ % u وجهو .

(src)="s13"> Ni disket but % u . Mmasokong disket but % u .
(trg)="s13"> هي چلائيندڙ ڊسڪ % u آهي . چلائيندڙ ڊسڪ % u وجهو .

(src)="s14"> Disket but ni bokang benar . Silakong mmasokong disket % u .
(trg)="s14"> هي مناسب چلائيندڙ ڊسڪ ناهي . مهرباني ڪري چلائيندڙ ڊسڪ % u وجھو . ‏

(src)="s15"> Katosande
(trg)="s15"> ڳجھو لفظ

(src)="s16"> Mmasokong ko pu katosande
(trg)="s16"> ڳجهو لفظ لکو

(src)="s17"> Sala DVD
(trg)="s17"> ڊي وي ڊي خرابي

(src)="s18"> DVD ito pung dua sisi . Ko su mbut sisi kdua . Balikong disko DVD ntok mlanjot .
(trg)="s18"> هي ٻپاسي ڊي وي ڊي آهي ۽ توهان چلائڻ لاءِ ٻيو پاسو استعمال ڪيو آهي . ڊي وي ڊي جو پاسو مٽائي ، ٻيهر وجھو . ‏

(src)="s19"> Mmatekong
(trg)="s19"> بند

(src)="s20"> Mmatekong sistem kax ?
(trg)="s20"> نظام کي هاڻي روڪيون ؟

(src)="s21"> Katosande
(trg)="s21"> ڳجهو لفظ

(src)="s22"> Opsi laen
(trg)="s22"> ٻيا اختيارات

(src)="s23"> Baso
(trg)="s23"> ٻولي

(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> ڪليدي نقشو

(src)="s25"> Mode
(trg)="s25"> طريقا

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> عام رواجي

(src)="s27"> Mode ali
(trg)="s27"> ماهراڻو طريقو

(src)="s28"> Mudakong axes
(trg)="s28"> پهچ

(src)="s29"> Trada
(trg)="s29"> ڪو به نه

(src)="s30"> Kontras Tingge
(trg)="s30"> گھڻي ڪنٽراسٽ

(src)="s31"> Pambokar
(trg)="s31"> وڏو ڏيکاريندڙ

(src)="s32"> Pambaco Layar
(trg)="s32"> اسڪرين پڙهندڙ

(src)="s33"> Terminal Braille
(trg)="s33"> برائل ٽرمينل

(src)="s34"> Paroba Papang Katik
(trg)="s34"> ڪيبورڊ مٽائيندڙ

(src)="s35"> Papang Katik Visual
(trg)="s35"> اسڪرين وارو ڪيبورڊ

(src)="s36"> Ganggoang Motorik - perangkat batombol
(trg)="s36"> موٽر ڏکيائي - پرزا بدليو

(src)="s37"> Smoa
(trg)="s37"> سڀ ڪجھ

(src)="s39"> ^ Coba Ubuntu tanpa masangang
(trg)="s39"> ڪُبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s40"> ^ Coba Edubuntu tanpa masangang
(trg)="s40"> ايڊبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s41"> ^ Coba Xubuntu tanpa masangang
(trg)="s41"> ^ زوبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s42"> ^ Coba Ubuntu MID tanpa masangang
(trg)="s42"> ^ MID اوبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s43"> ^ Coba Ubuntu Netbook tanpa masangang
(trg)="s43"> ^ نيٽ بوڪ اوبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s44"> ^ Coba Kubuntu Netbook tanpa masangang
(trg)="s44"> ^ نيٽ بوڪ ڪوبنٽو انسٽال ڪئي بنا آزمايو

(src)="s46"> ^ Molai Kubuntu
(trg)="s46"> ^ ڪوبنٽو شروع ڪريو

# pmy/indicator-datetime.xml.gz
# sd/indicator-datetime.xml.gz


(src)="s1"> % l : % M : % S % p % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM
(trg)="s1"> % l : % M : % S % p % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM

(src)="s3"> % H : % M : % S % H : % M " -- > " 13 : 00
(trg)="s3"> % H : % M : % S % H : % M " -- > " 13 : 00

(src)="s4"> % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六
(trg)="s4"> % H : % M % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六

(src)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六
(trg)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六

(src)="s6"> % a % b % e周 % a " -- > " 周六
(trg)="s6"> % a % b % e周 % a " -- > " 周六

(src)="s7"> % a % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日
(trg)="s7"> % a % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日

(src)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日
(trg)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日

(src)="s9"> % b % e
(trg)="s9"> % b % e

(src)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020
(trg)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020

(src)="s24"> % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六
(trg)="s24"> % A % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六

(src)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM
(trg)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM

(src)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM
(trg)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM

(src)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM
(trg)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM

(src)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00
(trg)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00

(src)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00
(trg)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00

(src)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00
(trg)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00

# pmy/unity.xml.gz
# sd/unity.xml.gz


(src)="s7"> % s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >
(trg)="s7"> آخري تازگي % s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >

(src)="s17"> Kaloar
(trg)="s17"> نڪرو

(src)="s244"> Area Krjo
(trg)="s244"> وهنوار خانا