# pms/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# tg/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Rësguard a GNOME
(trg)="s1"> Дар бораи GNOME

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Ривоят

(src)="s26"> Vàire sent person-e a l 'han giutà a programé GNOME da quand ël proget a l 'é anandiasse , dël 1997 ; motobin pì ' d person-e a l 'ha giutà an àutre manere amportante , coma tradussion , documentassion e contròj ëd qualità.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> Eror ën riavolgend l 'archivi ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# pms/nautilus.xml.gz
# tg/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> Агар шумо хоҳед , ки ҳаҷмро ҷудо кунед , лутфан , тугмаи " Ҷудо кардани ҳаҷм " -ро дар менюи пайдошавандаи ҳаҷм истифода баред.hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> Номи файли мизи корӣ иваз карда намешавад % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> Me
(trg)="s98"> Гурӯҳи муайяншудаи ' % s ' вуҷуд надорад.Me

(src)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> Пайвандfolder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> st
(trg)="s156"> Пайванди дигар ба % sst

(src)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( нусхаи % ' d-ум ) % s % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> th copy )
(trg)="s172"> % s ( нусхаи % ' d-юм ) % sth copy )

(src)="s173"> th copy )
(trg)="s173"> ( th copy )

(src)="s181"> 2 minutes
(trg)="s181"> Файлҳо нест шуда истодаанд2 minutes

(src)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> Файли % ' d аз % ' d нусхабардорӣ шуда истодааст2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> % S аз % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> Ин ба суроға монанд нест.smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> Desktop
(trg)="s520"> ФармонDesktop

(src)="s669"> MIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> Хусусиятҳои % sMIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> Contents :
(trg)="s675"> ( баъзе мӯҳтаво дастнорасанд ) Contents :

(src)="s676"> used
(trg)="s676"> Мундариҷа : used

(src)="s677"> free
(trg)="s677"> истифодашудаfree

(src)="s687"> no readno access
(trg)="s687"> Фазои озод : no readno access

(src)="s742"> Empty
(trg)="s742"> Барқарор кардани объектҳои интихобшуда ба макони аслии онEmpty

(src)="s756"> ,
(trg)="s756"> ( % s ) ,

(src)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Дубора анҷом додани амали охиринReset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990"> foo /
(trg)="s990"> foo /

# pms/onboard.xml.gz
# tg/onboard.xml.gz


(src)="s175"> Snippet n , unassigned
(trg)="s175"> Порчаи { } Snippet n , unassigned

(src)="s281"> Impostasion
(trg)="s281"> Танзимот

# pms/software-properties.xml.gz
# tg/software-properties.xml.gz


(src)="s4"> Configura i sorgiss per instalè al sôftware e ij agiornameint
(trg)="s4"> Конфигуратсия кардани манбаъҳо барои нармафзор ва навсозиҳои насбшаванда

(src)="s6"> Sorgiss sôftware
(trg)="s6"> Манбаҳои нармафзор

(src)="s27"> Manda l 'elench dël sôftware instalè e vàrie suvent l 'è ütilisà al proget d 'la distribusion .
(trg)="s27">Фиристодани рӯйхати нармафзори насбшуда ва вақти истифодаи онро ба лоиҳаи паҳнкунӣ фиристонед.

(src)="s28"> Mirror
(trg)="s28">Оина

(src)="s29"> Pröva dëi mirror
(trg)="s29">Санҷиши оинаҳо

(src)="s30"> Fërma
(trg)="s30">Бекор кардан

(src)="s34"> Tut ij di
(trg)="s34">Ҳаррӯза

(src)="s41"> sep
(trg)="s41">%s (%s)sep