# nn/account-plugins.xml.gz
# sl/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
(trg)="s1"> Vključuje Gmail , Google Docs , Google + , Youtube in Picasa .

# nn/adduser.xml.gz
# sl/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Kun root får oppretta nye brukarar eller grupper på systemet .
(trg)="s1"> Samo skrbnik ( root ) lahko dodaja uporabnike ali skupine v sistem .

(src)="s2"> Kun eitt eller to namn er tillate .
(trg)="s2"> Dovoljeni sta samo eno ali dve imeni .

(src)="s3"> Oppgje kun eit namn i denne modusen .
(trg)="s3"> V tem načinu določite le eno ime .

(src)="s4"> --group , --ingroup og --gid-alternativa er gjensidig ekskluderande .
(trg)="s4"> Možnosti --group , --ingroup in --gid se medsebojno izključujejo .

(src)="s5"> Heimekatalogen må vera ein absolutt sti .
(trg)="s5"> Domača mapa mora biti absolutna pot .

(src)="s6"> Advarsel : Heimekatalogen % s du spesifiserte eksisterer allereie .
(trg)="s6"> Opozorilo : Izbrana domača mapa % s že obstaja .

(src)="s8"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie som ei systemgruppe. Avsluttar.
(trg)="s8"> Skupina `%s ' že obstaja kot sistemska skupina. Zapuščanje programa.

(src)="s9"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie og er ikkje ei systemgruppe. Avsluttar.
(trg)="s9"> Skupina `%s ' že obstaja kot nesistemska skupina. Zapuščanje programa.

(src)="s10"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie, men har ein annan GID. Avsluttar.
(trg)="s10"> Skupina `%s ' že obstaja, toda z drugačnim GID. Zapuščanje programa.

(src)="s11"> Gruppe-ID-en ( GID ) `%s ' er allereie i bruk.
(trg)="s11"> GID `%s ' je že v uporabi.

(src)="s12"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> GID v območju % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) ni na voljo .

(src)="s13"> Gruppa `%s ' vart ikkje oppretta.
(trg)="s13"> Skupina `%s ' ni bila ustvarjena.

(src)="s14"> Legg til gruppe `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s14"> Dodajanje skupine `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> Ferdig .
(trg)="s15"> Končano .

(src)="s16"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie.
(trg)="s16"> Skupina `%s ' že obstaja.

(src)="s17"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> GID v območju % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) ni na voljo .

(src)="s18"> Brukaren `%s ' eksisterer ikkje.
(trg)="s18"> Uporabnik `%s ' ne obstaja.

(src)="s19"> Gruppa `%s ' eksisterer ikkje.
(trg)="s19"> Skupina `%s ' ne obstaja.

(src)="s20"> Brukaren `%s ' er allereie eit medlem av ` % s '.
(trg)="s20"> Uporabnik `%s ' je že član ` % s '.

(src)="s21"> Legg brukar `%s ' til gruppe ` % s ' ...
(trg)="s21"> Dodajanje uporabnika `%s ' v skupino ` % s ' ...

(src)="s22"> Systembrukaren `%s ' eksisterer allereie. Avsluttar.
(trg)="s22"> Sistemski uporabnik `%s ' že obstaja. Zapuščanje programa.

(src)="s23"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie. Avsluttar.
(trg)="s23"> Uporabnik `%s ' že obstaja. Zapuščanje programa.

(src)="s24"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie med ein annan UID. Avsluttar.
(trg)="s24"> Uporabnik `%s ' že obstaja, toda z drugačnim UID. Zapuščanje programa.

(src)="s25"> Ingen brukar-ID ( UID ) / gruppe-ID ( GID ) par er ledige i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Para UID / GID v območju % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ni na voljo .

(src)="s26"> Brukar `%s ' vart ikkje oppretta.
(trg)="s26"> Uporabnik `%s ' ni bil ustvarjen.

(src)="s27"> Ingen brukar-ID ( UID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> UID v območju % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ni na voljo .

(src)="s28"> Intern feil
(trg)="s28"> Notranja napaka

(src)="s30"> Legg til ny gruppe `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s30"> Dodajanje nove skupine `%s ' (GID %d) ...

(src)="s31"> Legg til ny brukar `%s ' (UID %d) med gruppe `% s ' ...
(trg)="s31"> Dodajanje novega uporabnika `%s ' (UID %d) s skupino `%s ' ...

(src)="s32">`%s ' returnerte feilkode %d. Av sluttar.
(trg)="s32">`%s ' je vrnil napako %d. Zapuščanje programa.

(src)="s35"> Legg til brukar `%s ' ...
(trg)="s35"> Dodajanje uporabnika `%s ' ...

(src)="s36"> Ingen brukar-ID ( UID ) / gruppe-ID ( GID ) par er ledige i området % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Para UID / GID v območju % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ni na voljo .

(src)="s37"> Ingen brukar-ID ( UID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s37"> UID v območju % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ni na voljo .

(src)="s38"> Legg til ny gruppe `%s ' ( %d) ...
(trg)="s38"> Dodajanje nove skupine `%s ' ( %d) ...

(src)="s39"> Legg til ny brukar `%s ' ( %d) med gruppe `% s ' ...
(trg)="s39"> Dodajanje novega uporabnika `%s ' (UID %d) s skupino `%s ' ...

(src)="s41"> ugyldig kombinasjon av alternativ
(trg)="s41"> napačna kombinacija možnosti

(src)="s42"> uventa feil , ingenting er gjort
(trg)="s42"> nepričakovana napaka , sprememba ni izvedena

(src)="s43"> uventa feil , fila passwd manglar
(trg)="s43"> nepričakovana napaka , datoteka passwd manjka

(src)="s44"> fila passwd er i bruk , prøv igjen
(trg)="s44"> datoteka passwd je zasedena , poskusite znova

(src)="s45"> ugyldig argument for alternativet locale noexpr
(trg)="s45"> neveljaven argument za možnost locale noexpr

(src)="s46"> Prøv igjen ? [ J / n ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Poskusim znova ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s48"> Legg til ny brukar `%s ' til ekstra grupper ...
(trg)="s48"> Dodajanje novega uporabnika `%s ' v dodatne skupine ...

(src)="s50"> Opprettar ikkje heimekatalogen `%s '.
(trg)="s50"> Domača mapa `%s ' ne bo ustvarjena.

(src)="s51"> Heimekatalogen `%s ' eksisterer allereie. Kopierer ikkje frå ` % s '.
(trg)="s51"> Domača mapa `%s ' že obstaja. Kopiranje iz ` % s ' ne bo izvedeno.

(src)="s52"> Advarsel : Heimekatalogen `%s ' tilhøyrer ikkje brukaren du lagar no.
(trg)="s52"> Opozorilo : Domača mapa `%s ' ne pripada uporabniku, ki ga trenutno ustvarjate.

(src)="s53"> Lagar heimekatalog `%s ' ...
(trg)="s53"> Ustvarjanje domače mape `%s ' ...

(src)="s54"> Kunne ikkje opprette heimekatalogen `%s ': % s.
(trg)="s54"> Domače mape `%s ' ni mogoče odstraniti: % s.

(src)="s56"> Kopierer filer frå `%s ' ...
(trg)="s56"> Kopiranje datotek iz `%s ' ...

(src)="s58"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie, og er ikkje ein systembrukar.
(trg)="s58"> Uporabnik `%s ' že obstaja in ni sistemski uporabnik.

(src)="s59"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie.
(trg)="s59"> Uporabnik `%s ' že obstaja.

(src)="s65"> Tillat bruk av tvilsame brukarnamn .
(trg)="s65"> Dopuščanje uporabe vprašljivega imena .

(src)="s69"> Stoppa : % s
(trg)="s69"> Ustavljeno : % s

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home MAPA ] [ --shell LUPINA ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup SKUPINA | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] UPORABNIK Doda običajnega uporabnika adduser --system [ --home MAPA ] [ --shell LUPINA ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup SKUPINA | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] UPORABNIK Doda sistemskega uporabnika adduser --group [ --gid ID ] SKUPINA addgroup [ --gid ID ] SKUPINA Doda uporabniško skupino addgroup --system [ --gid ID ] SKUPINA Doda sistemsko skupino adduser UPORABNIK SKUPINA Doda obstoječega uporabnika obstoječi skupini splošne možnosti : --quiet | -q ne doda podatkov o procesu v stdout --force-badname omogoči uporabniška imena , ki se ne ujemajo z spremenljivko nastavitve NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h pomoč --version | -v številka različice in avtorske pravice --conf | -c DATOTEKA uporabi DATOTEKO kot nastavitveno datoteko --help " and " --version

(src)="s78"> Kun root får fjerne ein brukar eller ei gruppe frå systemet .
(trg)="s78"> Samo skrbnik lahko odstrani uporabnika ali skupino s sistema .

(src)="s79"> Ingen alternativ tillate etter namn .
(trg)="s79"> Za imeni možnosti niso dovoljene .

(src)="s80"> Skriv inn gruppenamnet som skal fjernast :
(trg)="s80"> Vnesite ime skupine , ki jo želite odstraniti :

(src)="s81"> Skriv inn brukarnamnet som skal fjernast :
(trg)="s81"> Vnesite ime uporabnika , ki ga želite odstraniti :

(src)="s83"> Brukaren `%s ' er ikkje ein systembrukar. Avsluttar.
(trg)="s83"> Uporabnik `%s ' ni sistemski uporabnik. Zapuščanje programa.

(src)="s86"> Vanlegvis er dette ikkje nødvendig då det kan gjere heile systemet ubrukeleg .
(trg)="s86"> Ponavadi to ni potrebno , saj lahko onesposobi celoten sistem .

(src)="s87"> Dersom du verkeleg vil gjere dette , køyr deluser med parameteret --force
(trg)="s87"> Če si to res želite , zaženite program s parametrom --force

(src)="s92"> Ingen sikkerheitskopiering eller sletting av `%s ', sidan det er eit monteringspunkt.
(trg)="s92"> Varnostno kopiranje / odstranjevanje `%s ' ne bo izvedeno, ker je priključna točka.

(src)="s95"> Sikkerheitskopierer filer som skal fjernast til % s ...
(trg)="s95"> Ustvarjanje varnostni kopij datotek , ki bodo odstranjene v % s ...

(src)="s98"> Advarsel : gruppa `%s ' har ingen fleire medlem.
(trg)="s98"> Opozorilo : skupina `%s ' nima več članov.

(src)="s99"> getgrnam `%s ' feila. Dette skal ikkje skje.
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' je spodletel. To se ne bi smelo zgoditi.

(src)="s100"> Gruppa `%s ' er ikkje ei systemgruppe. Avsluttar.
(trg)="s100"> Skupina `%s ' ni sistemska skupina. Zapuščanje programa.

(src)="s101"> Gruppa `%s ' er ikkje tom!
(trg)="s101"> Skupina `%s ' in prazna!

(src)="s102">`%s ' har framleis ` % s ' som deira primære gruppe!
(trg)="s102">`%s ' ima še vedno ` % s ' kot osnovno skupino!

(src)="s104"> Brukaren `%s ' er ikkje medlem av gruppa ` % s '.
(trg)="s104"> Uporabnik `%s ' ni član skupine ` % s '.

(src)="s106"> deluser versjon % s
(trg)="s106"> deluser različica % s

(src)="s108"> Copyright ( c ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Avtorske pravice ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> % s : % s

(src)="s114"> Ukjend variabel « % s » på « % s » , linje % d .
(trg)="s114"> Neznana spremenljivka `%s ' na ` % s ', vrstica %d.

(src)="s115"> Klarte ikkje å finne programmet med namn « % s » i $ PATH .
(trg)="s115"> V $ PATH ni mogoče najdi programa , imenovanega `%s '.

# nn/aisleriot.xml.gz
# sl/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot-kabal
(trg)="s1"> Pasjansa AisleRiot

(src)="s2"> Spel mange ulike kabalar
(trg)="s2"> Igrajte več različnih iger pasjanse

(src)="s4"> Draktfilnamnet
(trg)="s4"> Ime datoteke s temo

(src)="s5"> Namn på fila som inneheld grafikken til filene .
(trg)="s5"> Ime datoteke s slikovno podobo kart .

(src)="s6"> Om verktøylinja skal visast eller ikkje
(trg)="s6"> Ali naj bo prikazana orodna vrstica

(src)="s7"> Om statuslinja skal visast eller ikkje
(trg)="s7"> Ali naj bo prikazana vrstica stanja

(src)="s8"> Vel type kontroll
(trg)="s8"> Izberite slog nadzora

(src)="s9"> Vel om du vil bruka dra-og-slepp for å flytta korta eller om du vil trykka først på kortet så på målet .
(trg)="s9"> Izberite med vlečenjem kart in klikom najprej na vir in nato na cilj .

(src)="s10"> Lyd
(trg)="s10"> Zvok

(src)="s11"> Om lydar skal spelast for hendingar .
(trg)="s11"> Ali naj se ob dogodkih predvajajo zvoki .

(src)="s12"> Animasjonar
(trg)="s12"> Animacije

(src)="s13"> Om animasjon skal brukast eller ikkje .
(trg)="s13"> Izbrana možnost omogoča prikaz animacij gibanja kart .

(src)="s14"> Spelfila som skal brukast
(trg)="s14"> Ime datoteke igre , ki jo želite igrati

(src)="s15"> Namnet på Scheme-fila som inneheld kabalen som skal spelast .
(trg)="s15"> Ime datoteke sheme z igro pasjanse , ki jo želite igrati .

(src)="s16"> Statistikk over spelte spel
(trg)="s16"> Statistika odigranih iger

(src)="s17"> Ei liste med fem strengar : Namn , kor mange gonger vunne , kor mange gonger spelt , beste tid ( i sekund ) , dårlegaste tid ( også i sekund ) . Ikkje ferdig spelte spel treng ikkje takast med .
(trg)="s17"> Seznam nizov , ki se pojavljajo v peterkah : ime , zmage , skupno igranih iger , najboljši čas ( v sekundah ) in najslabši čas ( tudi v sekundah ) . Neigranih iger ni treba prikazati .

(src)="s18"> Nyleg spela spel
(trg)="s18"> Nedavno igrane igre

(src)="s19"> Ei liste med nyleg spela spel .
(trg)="s19"> Seznam nedavno igranih iger .

(src)="s20"> Nytt spel
(trg)="s20"> Nova igra

(src)="s22"> Statistikk
(trg)="s22"> Statistika

(src)="s24"> Hjelp
(trg)="s24"> Pomoč

(src)="s25"> Om
(trg)="s25"> O programu

(src)="s26"> Avslutt
(trg)="s26"> Končaj

(src)="s27"> Vel spel
(trg)="s27"> Izberi igro

(src)="s28"> _ Vel
(trg)="s28"> _ Izberi

(src)="s29"> _ Innhald
(trg)="s29"> _ Vsebina