# nl/acl.xml.gz
# tl/acl.xml.gz
(src)="s1"> Gebruik :
(trg)="s1"> Paggamit :
(src)="s2"> \t%s acl padnaam ...
(trg)="s2"> \ t % s acl pathname ...
(src)="s3"> \t%s -b acl dacl padnaam ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl pathname ...
(src)="s4"> \t%s -d dacl padnaam ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl pathname ...
(src)="s5"> \t%s -R padnaam ...
(trg)="s5"> \ t % s -R pathname ...
# nl/adduser.xml.gz
# tl/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Alleen root mag een gebruiker of groep aan het systeem toevoegen .
(trg)="s1"> Tanging ang root lamang ang maaaring magdagdag ng user o grupo sa system .
(src)="s2"> Er zijn maar één of twee namen toegestaan .
(trg)="s2"> Isa o dalawang pangalan lamang ang tinatanggap .
(src)="s45"> ongeldig argument bij de opties locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> Opnieuw proberen ? [y/N] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s77"> adduser [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een normale gebruiker toe adduser --system [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een systeemgebruiker toe adduser --group [ --gid ID ] GROEP addgroup [ --gid ID ] GROEP Voeg een gebruikersgroep toe addgroup --system [ --gid ID ] GROEP Voeg een systeemgebruikersgroep toe adduser GEBRUIKER GROEP Voeg een bestaande gebruiker toe aan een bestaande groep algemene opties : --quiet | -q geef geen procesinformatie aan stdout --force-badname gebruikersnamen toestaan die niet met de NAAM _ REGEX [ _ SYSTEEM ] -configuratievariabele overeenkomen --help | -h informatie over het gebruik --version | -v versienummer en copyright --conf | -c BESTAND gebruik BESTAND als configuratiebestand --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# nl/aptitude.xml.gz
# tl/aptitude.xml.gz
(src)="s8"> Toon enkele beschikbare commando's bovenaan het scherm
(trg)="s8"> Ipakita ang magagamit na mga utos sa itaas ng tabing
(src)="s12"> Gebruik een prompt in mini-bufferstijl wanneer mogelijk
(trg)="s12"> Gamitin ang anyong minibuffer na prompt kung kaya
(src)="s14"> Toon gedeeltelijke zoekresultaten ( incrementele zoekopdracht )
(trg)="s14"> Ipakita ang di buong resulta ng paghahanap ( incremental )
(src)="s16"> De laatste view sluiten , sluit het programma af
(trg)="s16"> Lalabas sa programa sa pagsara ng huling pananaw
(src)="s18"> Vraag naar bevestiging bij afsluiten
(trg)="s18"> Magtanong muna bago lumabas
(src)="s20"> Pauzeer na ophalen van bestanden
(trg)="s20"> Tumigil panandali matapos makuha ang mga tipunan
(src)="s22"> Nooit
(trg)="s22"> Huwag
(src)="s24"> Als zich een fout voordoet
(trg)="s24"> Kapag nagkaroon ng error
(src)="s26"> Altijd
(trg)="s26"> Palagian
(src)="s28"> Gebruik een 'statusregel'-ophaalindicator voor alle ophaal-acties
(trg)="s28"> Gumamit ng pabadya ng pagkuha sa lahat ng kinukuha sa ' status-line '
(src)="s36"> Ga verder naar het volgende item na het wijzigen van de status van een pakket
(trg)="s36"> Sumulong sa susunod na pakete matapos palitan ang estado ng pakete
(src)="s38"> Toon automatisch waarom pakketten defect zijn
(trg)="s38"> Ipakita kaagad kung bakit sira ang mga pakete
(src)="s42"> De standaard groepeermethode voor pakketweergaven
(trg)="s42"> Ang default na pag-grupo ng pagtanaw ng mga pakete
(src)="s44"> De standaard limiet voor pakketweergaven
(trg)="s44"> Ang default na palugit ng ipapakita sa pagtanaw ng mga pakete
(src)="s46"> De indeling van pakketweergaven
(trg)="s46"> Ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete
(src)="s48"> De indeling van de statusregel
(trg)="s48"> Ang anyo ng linyang estado
(src)="s50"> De indeling van de header-regel
(trg)="s50"> Ang anyo ng linyang pang-ulo
(src)="s52"> Geïnstalleerde pakketten automatisch updaten
(trg)="s52"> Awtomatikong i-apgreyd ang mga paketeng naka-install
(src)="s54"> Verwijder verouderde pakketbestanden na ophalen van nieuwe pakketlijsten
(trg)="s54"> Tanggalin ang mga laos na pakete matapos makuha ang bagong talaan ng pakete
(src)="s56"> Te gebruiken URL voor het ophalen van changelogs
(trg)="s56"> URL na gamitin upang kunin ang mga changelog
(src)="s58"> Toon een preview van wat zal gebeuren alvorens het uit te voeren
(trg)="s58"> Ipakita muna ang mga balak gawin bago ito gawin
(src)="s60"> Vergeet welke pakketten " nieuw " zijn wanneer de pakketlijsten zijn bijgewerkt
(trg)="s60"> Kalimutan kung ang pakete ay " bago " kapag na-apdeyt ang talaan ng pakete
(src)="s62"> Vergeet welke pakketten " nieuw " zijn wanneer pakketten worden geïnstalleerd of verwijderd
(trg)="s62"> Kalimutan kung ang pakete ay " bago " kapag nag-install o nag-tangal ng pakete
(src)="s66"> Waarschuw wanneer geprobeerd wordt een gepriviligeerde actie uit te voeren als een niet-root-gebruiker
(trg)="s66"> Magbigay babala kapag sinubukang gumawa ng pribilehiyong gawa na hindi root
(src)="s68"> Bestand om acties in bij te houden
(trg)="s68"> Tipunan na talaan ng mga ginawa
(src)="s70"> Los afhankelijkheden automatisch op wanneer een pakket wordt geselecteerd
(trg)="s70"> Awtomatikong ayusin ang mga dependensi ng pakete kapag pinili
(src)="s72"> Repareer automatisch defecte pakketten alvorens te installeren of verwijderen
(trg)="s72"> Awtomatikong ayusin ang mga sirang pakete bago mag-install o mag-tanggal
(src)="s76"> Verwijder automatisch ongebruikte pakketten
(trg)="s76"> Tanggalin ang di ginagamit na mga pakete ng awtomatiko
(src)="s84"> Allerlei
(trg)="s84"> Samut-samot
(src)="s98"> Opmerking : " % s " , wat het virtueel pakket " % s " aanbiedt , is reeds geïnstalleerd .
(trg)="s98"> Paunawa : " % s " , nagbibigay ng bertwal na pakete " % s " , ay naka-install na .
(src)="s99"> Opmerking : " % s " , wat het virtueel pakket " % s " aanbiedt , zal reeds geïnstalleerd worden .
(trg)="s99"> Paunawa : " % s " , nagbibigay ng bertwal na pakete " % s " , ay iinstolahin na .
(src)="s100"> " % s " bestaat in de pakketdatabase , maar het is geen echt pakket en er is geen pakket die erin voorziet .
(trg)="s100"> " % s " ay nasa talaan ng mga pakete , ngunit hindi ito totoong pakete at walang pakete na nagbibigay nito .
(src)="s101"> " % s " is een virtueel pakket waarin wordt voorzien door :
(trg)="s101"> " % s " ay paketeng bertwal na binibigay ng :
(src)="s102"> U moet er één kiezen om te installeren .
(trg)="s102"> Kailangan niyong pumili ng isa na iinstolahin .
(src)="s103"> Opmerking : " % s " geselecteerd in plaats van het virtueel pakket " % s "
(trg)="s103"> Paunawa : pinili ang " % s " sa halip ng bertwal na paketeng " % s "
(src)="s104">%s is reeds geïnstalleerd met de gevraagde versie (%s)
(trg)="s104"> % s ay naka-instoll na sa hiniling na bersyon ( % s )
(src)="s107"> % s is op dit moment niet geïnstalleerd , dus zal het niet opnieuw worden geïnstalleerd .
(trg)="s107"> % s ay kasalukuyan hindi pa naka-instol , kaya hindi ito iinstolin muli .
(src)="s108"> Pakket % s is niet geïnstalleerd , dus wordt het niet verwijderd
(trg)="s108"> Hindi naka-instol ang paketeng % s , kaya hindi ito tatanggalin
(src)="s109"> Pakket % s is niet geïnstalleerd , kan een update niet verbieden
(trg)="s109"> Hindi naka-instol ang paketeng % s , hindi mapagbawal ang apgreyd
(src)="s110"> Geen update voor pakket % s beschikbaar , kan een update niet verbieden
(trg)="s110"> Hindi maaaring i-apgreyd ang % s , hindi mapagbawal ang apgreyd
(src)="s111"> Opmerking : de taak " % s : % s " geselecteerd voor installatie
(trg)="s111"> Paunawa : pinili na instolahin ang task " % s : % s "
(src)="s113"> U kunt enkel een pakketarchief aangeven met een ' install ' -commando
(trg)="s113"> Maaari lamang itukoy ang arkibo ng pakete gamit ang utos na ' install ' .
(src)="s114"> Pakket " % s " is niet gevonden , en meer dan 40 pakketten hebben " % s " in hun naam .
(trg)="s114"> Hindi mahanap ang paketeng " % s " , at higit sa 40 na pakete ang may " % s " sa kanilang pangalan .
(src)="s115"> Pakket " % s " is niet gevonden . Wel hebben de volgende pakketten " % s " in hun naam :
(trg)="s115"> Hindi mahanap ang paketeng " % s " . Gayunpaman , ang sumusunod na mga pakete ay may " % s " sa kanilang pangalan :
(src)="s116"> Geen enkel pakket gevonden waarvan de naam of beschrijving overeenkomen met " % s "
(trg)="s116"> Hindi makahanap ng pakete na kapareha ang pangalan o paglalarawan sa " % s "
(src)="s117"> Geen enkel pakket gevonden dat overeenkomt met " % s " , en meer dan 40 pakketten hebben " % s " in hun beschrijving .
(trg)="s117"> Hindi nakahanap ng pakete na kapareha ang " % s " , at labis sa 40 ang mga pakete na naglalaman ng " % s " sa kanilang paglalarawan .
(src)="s118"> Geen enkel pakket gevonden dat overeenkomt met " % s " . Wel hebben de volgende pakketten " % s " in hun beschrijving :
(trg)="s118"> Hindi nakahanap ng pakete na kapareha ng " % s " . Subalit , ang mga susunod na mga pakete ay may " % s " sa kanilang paglalarawan :
(src)="s119"> Slecht actiekarakter ' % c '
(trg)="s119"> Di tanggap na utos ' % c '
(src)="s120"> Haal : errorIgn
(trg)="s120"> Kunin : errorIgn
(src)="s123"> Changelog van % s
(trg)="s123"> Changelog ng % s
(src)="s124"> Kan ' sensible-pager ' niet uitvoeren , is dit een werkend Debian-systeem ?
(trg)="s124"> Hindi mapatakbo ng sensible-pager , ito ba 'y umaandar na sistemang Debian ?
(src)="s125"> % s is geen officieel Debian-pakket , kan zijn changelog niet tonen .
(trg)="s125"> Hindi opisyal na pakete ng Debian ang % s , hindi maipakita ang changelog nito .
(src)="s126"> Kon changelog voor % s niet vinden
(trg)="s126"> Hindi mahanap ang changelog ng % s
(src)="s129"> Verwijder % s * % spartial / *
(trg)="s129"> Burahin % s * . % spartial / *
(src)="s133"> Er zal % sB schijfruimte vrijkomen
(trg)="s133"> Maka libre ng % sB na disk space
(src)="s134"> % sB schijfruimte vrijgemaakt
(trg)="s134"> Maka libre ng % sB na disk space
(src)="s135"> Ongeldige operatie % s
(trg)="s135"> Hindi tanggap na operasyon % s
(src)="s138"> Breek af .
(trg)="s138"> Hintuin .
(src)="s139"> ophalen : u moet minstens één pakket aangeven om op te halen
(trg)="s139"> kumuha : kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin
(src)="s140"> Kon bronnenlijst niet lezen
(trg)="s140"> Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan ( source list )
(src)="s141"> Kan geen pakket vinden met als naam " % s "
(trg)="s141"> Hindi mahanap ang paketeng nagngangalang " % s "
(src)="s142"> Geen af te halen bestanden voor % s versie % s ; misschien is het een lokaal of verouderd pakket ?
(trg)="s142"> Walang makuhang tipunan para sa % s na bersyon ng % s ; maaaring ito 'y lokal o laos na na pakete ?
(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr
(src)="s152"> Zou vergeten welke pakketten nieuw zijn
(trg)="s152"> Kakalimutan kung anong mga bagong pakete
(src)="s153"> Dit programma bevat geen Paaseieren .
(trg)="s153"> Walang mga Easter Egg sa programang ito .
(src)="s154"> Er bevinden zich echt geen Paaseieren in dit programma .
(trg)="s154"> Talagang walang Easter Egg sa programang ito .
(src)="s155"> Heb ik u niet al verteld dat dit programma geen Paaseieren bevat ?
(trg)="s155"> Hindi ba 't nasabi ko nang walang Easter Egg sa programang ito ?
(src)="s156"> Stop ermee !
(trg)="s156"> Tama na !
(src)="s157"> OK , OK . Als u een Paasei krijgt , laat u me dan met rust ?
(trg)="s157"> Sige na , kung bibigyan kita ng Easter Egg , aalis na ba kayo ?
(src)="s158"> Vooruit , u wint .
(trg)="s158"> Sige na nga , panalo ka na .
(src)="s159"> Wat het is ? Een olifant die wordt opgegeten door een slang natuurlijk .
(trg)="s159"> Ano ' to ? Aba 'y elepanteng kinakain ng ahas , siyempre .
(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE
(src)="s162"> Kon bronnenlijst niet lezen
(trg)="s162"> Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan
(src)="s164"> De volgende pakketten zijn DEFECT :
(trg)="s164"> Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA :
(src)="s165"> De volgende pakketten zijn niet in gebruik en zullen worden VERWIJDERD :
(trg)="s165"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay di ginagamit at TATANGGALIN :
(src)="s166"> De volgende pakketten zijn automatisch achtergehouden :
(trg)="s166"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay awtomatikong pababayaan :
(src)="s167"> De volgende NIEUWE pakketten zullen automatisch worden geïnstalleerd :
(trg)="s167"> Ang mga sumusunod na BAGONG mga pakete ay awtomatikong iinstolahin :
(src)="s168"> De volgende pakketten zullen automatisch worden VERWIJDERD :
(trg)="s168"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay awtomatikong TATANGGALIN :
(src)="s169"> De volgende pakketten zullen automatisch worden GEDEGRADEERD :
(trg)="s169"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay I-DA-DOWNGRADE :
(src)="s170"> De volgende pakketten zijn achtergehouden :
(trg)="s170"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay pinabayaan :
(src)="s171"> De volgende pakketten zullen worden GEHERINSTALLEERD :
(trg)="s171"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay IINSTOLAHIN MULI :
(src)="s172"> De volgende NIEUWE pakketten zullen worden geïnstalleerd :
(trg)="s172"> Ang mga sumusunod na BAGONG mga pakete ay iinstolahin :
(src)="s173"> De volgende pakketten zullen worden VERWIJDERD :
(trg)="s173"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay TATANGGALIN :
(src)="s174"> De volgende pakketten zullen worden opgewaardeerd :
(trg)="s174"> Ang mga sumusunod na mga pakete ay ia-apgreyd :
(src)="s176"> De volgende ESSENTIËLE pakketten zullen worden VERWIJDERD !
(trg)="s176"> Ang sumusunod na mga paketeng ESENSIYAL ay TATANGGALIN !
(src)="s177"> De volgende ESSENTIËLE pakketten zullen door deze actie DEFECT raken :
(trg)="s177"> Ang sumusunod na mga paketeng ESENSIYAL ay MASISIRA nitong gagawin :
(src)="s178"> WAARSCHUWING : Het uitvoeren van deze actie zal waarschijnlijk de juiste werking van uw systeem aantasten ! Ga NIET verder , tenzij u EXACT weet wat u aan het doen bent !
(trg)="s178"> BABALA : Ang gagawing ito ay maaaring makasira sa inyong sistema ! HUWAG magpatuloy kung di niyo alam ng TIYAK ang inyong ginagawa !
(src)="s179"> Ik weet dat dit een heel slecht idee is
(trg)="s179"> Alam ko na ito 'y masamang ideya
(src)="s180"> Om verder te gaan , type de zin " % s " :
(trg)="s180"> Upang magpatuloy , ibigay ang pariralang " % s " :
(src)="s181"> WAARSCHUWING : Van de volgende pakketten zullen niet-vertrouwde versies worden geïnstalleerd ! Niet-vertrouwde pakketten kunnen de veiligheid van uw systeem aantasten . Ga alleen verder met de installatie als u zeker weet dat dat is wat u wilt .
(trg)="s181"> BABALA : may iluluklok na bersyong di katiwala ng mga sumusunod na mga pakete ! Mga di katiwala na mga pakete ay maaaring maka-kompromiso sa seguridad ng inyong sistema . Ipagpatuloy lamang ang pagluklok kung tiyak kayo na gawin ito .