# nl/account-plugins.xml.gz
# ta/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Bevat Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube en Picasa
(trg)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube மற ் றும ் Picasa இவற ் றை உள ் ளடக ் கியது

# nl/accounts-service.xml.gz
# ta/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Bewerk uw eigen gebruikersgegevens
(trg)="s1"> உங ் களுடைய சொந ் த பயனர ் தரவை மாற ் று

(src)="s2"> Authenticatie vereist om uw eigen gebruikersgegevens te kunnen veranderen
(trg)="s2"> உங ் களுடைய சொந ் த பயனர ் தரவை மாற ் ற அனுமதி தேவை

(src)="s3"> Beheer gebruikersaccounts
(trg)="s3"> பயனர ் கணக ் குகளை நிர ் வகி

(src)="s4"> Authenticatie vereist om gebruikersgegevens te kunnen veranderen
(trg)="s4"> பயனர ் தரவை மாற ் ற அனுமதி தேவை

(src)="s5"> Bewerk configuratie loginscherm
(trg)="s5"> திரை உள ் நுழைவு அமைப ் புகளை மாற ் று

(src)="s6"> Authenticatie vereist om configuratie van loginscherm te kunnen veranderen
(trg)="s6"> திரை உள ் நுழைவு அமைப ் புகளை மாற ் ற அனுமதிக ் கப ் பட வேண ் டும ்

(src)="s7"> Toon versie-informatie en sluit af
(trg)="s7"> பதிப ் பு தகவல ் தந ் து வெளியேறவும ்

(src)="s8"> Vervang bestaande databasegegevens
(trg)="s8"> ஏற ் கனவேயுள ் ள நிகழ ் வை மாற ் றவும ்

(src)="s9"> Schakel debugging code in
(trg)="s9"> வழுநீக ் கி குறியீடகளை செயல ் படுத ் து

(src)="s10"> Biedt D-Bus interfaces om gebruikers accountinformatie te bevragen en te bewerken .
(trg)="s10"> D-Bus இடைமுகங ் கள ் மூலம ் பயனர ் கணக ் கின ் தகவல ் களை பெறவும ் மாற ் றவும ் முடியும ் .

# nl/acl.xml.gz
# ta/acl.xml.gz


(src)="s1"> Gebruik :
(trg)="s1"> பயன ் பாடு :

(src)="s2"> \t%s acl padnaam ...
(trg)="s2"> \ t % s acl இருப ் பிடம ் ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl padnaam ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl இருப ் பிடம ் ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl padnaam ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl இருப ் பிடம ் ...

(src)="s5"> \t%s -R padnaam ...
(trg)="s5"> \ t % s -R இருப ் பிடம ் ...

(src)="s6"> \t%s -D padnaam ...
(trg)="s6"> \ t % s -D இருப ் பிடம ் ...

(src)="s7"> \t%s -B padnaam ...
(trg)="s7"> \ t % s -B இருப ் பிடம ் ...

(src)="s8"> \t%s -l padnaam ...\t[niet IRIX-compatible]
(trg)="s8"> \ t % s -l இருப ் பிடம ் ... \ t [ ஐரிக ் ஸில ் இது இருக ் கும ் என ் று எதிர ் பார ் க ் கமுடியாது ]

(src)="s9"> \ t % s -r padnaam ... \ t [ niet IRIX-compatible ]
(trg)="s9"> \ t % s -r இருப ் பிடம ் ... \ t [ ஐரிக ் ஸில ் இது இருக ் கும ் என ் று எதிர ் பார ் க ் கமுடியாது ]

(src)="s10"> % s : fout bij het verwijderen van toegang acl tot " % s " : % s
(trg)="s10"> % s : அனுமதி விலக ் கலில ் தடங ் கல ் , அது இங ் கே " % s " : % s ஏற ் பட ் டுள ் ளது

(src)="s11"> % s : fout bij het verwijderen van de standaard acl op " % s " : % s
(trg)="s11"> % s : இயல ் பான அனுமதி விலக ் கலில ் தடங ் கல ் , அது இங ் கே " % s " : % s ஏற ் பட ் டுள ் ளது

(src)="s12"> % s : toegang ACL ' % s ' : % s bij ingang % d
(trg)="s12"> % s : அனுமதி கோப ் பு ' % s ' : % s அது இங ் கே % d

(src)="s13"> % s : kan geen toegang krijgen tot ACL op ' % s ' : % s
(trg)="s13"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s அனுமதி கோப ் பை படிக ் கமுடியவில ் லை

(src)="s14"> % s : kan standaard ACL niet verkrijgen op ' % s ' : % s
(trg)="s14"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s இயல ் பான அனுமதி கோப ் பை படிக ் கமுடியவில ் லை

(src)="s15"> % s : kan geen toegang krijgen tot ACL tekst op ' % s ' : % s
(trg)="s15"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s அனுமதி கோப ் பு எழுத ் துக ் களை படிக ் கமுடியவில ் லை

(src)="s16"> % s : kan standaard ACL-tekst niet verkrijgen op ' % s ' : % s
(trg)="s16"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s இயல ் பான அனுமதி கோப ் பு எழுத ் துக ் களை படிக ் கமுடியவில ் லை

# nl/activity-log-manager.xml.gz
# ta/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Beheer van activiteitenlogboek
(trg)="s1"> நடவடிக ் கை பதிவு மேலாளர ்

(src)="s2"> Stel in welke informatie er in uw Zeitgeist-activiteitenlogboek wordt opgeslagen
(trg)="s2"> உங ் களின ் ஸைஜெஸ ் ட ் நடவடிக ் கை பதிவில ் என ் ன பதிவாகிறது என ் பதைக ் கட ் டமைக ் கவும ்

(src)="s3"> Hulpmiddel voor het beheer van activiteitenlogboek- en privacyinstellingen
(trg)="s3"> நடவடிக ் கை மற ் றும ் தனியுரிமை மேலாளர ் கருவி

(src)="s5"> Activiteitenlogboek- en privacybeheer
(trg)="s5"> தனியுரிமை மற ் றும ் நடவடிக ் கை மேலாளர ்

(src)="s10"> Diagnostiek
(trg)="s10"> ஆராயப ் பட ் டவை

(src)="s19"> Naam
(trg)="s19"> பெயர ்

(src)="s20"> Geen omschrijving beschikbaar
(trg)="s20"> விவரம ் எதுவும ் இல ் லை

(src)="s21"> Laatst gebruikt
(trg)="s21"> கடைசியாக பயன ் படுத ் தப ் பட ் டது

(src)="s22"> Activiteit
(trg)="s22"> செயல ் பாடு

(src)="s23"> Toepassing selecteren
(trg)="s23"> பயன ் பாட ் டைச ் சேர ் வுச ் செய ் யவும ்

(src)="s24"> Vandaag , %H : %M
(trg)="s24"> இன ் று , % H : % M

(src)="s25"> Gisteren , %H : %M
(trg)="s25"> நேற ் று . % H : % M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H : %M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nooit
(trg)="s27"> எப ் போதுமில ் லை

(src)="s28"> Van :
(trg)="s28"> அனுப ் புநர ் :

(src)="s29"> Tot :
(trg)="s29"> பெறுநர ் :

(src)="s30"> Ongeldig tijdsbestek
(trg)="s30"> தவறான கால வரையறை

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Deze bewerking kan niet worden ongedaan gemaakt , weet u zeker dat u deze activiteit wilt verwijderen ?
(trg)="s53"> இச ் செயலை மீட ் டமைக ் க இயலாது , நிச ் சயமாக இந ் த செயலை அழிக ் க வேண ் டுமா ?

(src)="s54"> Ubuntu kan anonieme informatie verzamelen dat ontwikkelaars helpt het te verbeteren . Alle verzamelde informatie valt onder ons privacybeleid .
(trg)="s54"> உபுண ் டு அதன ் உருவாக ் குனர ் கள ் அதனை மேம ் படுத ் த அநாமதேய தகவல ் களை சேகரிக ் க முடியும ் . சேகரிக ் கப ் பட ் ட தகவல ் கள ் அனைத ் தும ் எங ் கள ் தனியுரிமை கொள ் கையை கொண ் டிருக ் கிறது .

(src)="s55"> Privacybeleid
(trg)="s55"> தனியுரிமை கொள ் கை

(src)="s56"> Mensen die deze computer gebruiken kunnen :
(trg)="s56"> இந ் த கணினியைப ் பயன ் படுத ் தும ் மக ் களால ் இவற ் றைச ் செய ் யமுடியும ் :

(src)="s57"> Foutrapporten naar Canonical sturen
(trg)="s57"> கானோனிகலிடம ் பிழை அறிக ் கைகளை அனுப ் பவும ்

(src)="s58"> Foutrapporten bevatten informatie over wat een programma aan het doen was toen het misging . U heeft altijd de keuze of u het foutrapport wel of niet wilt verzenden .
(trg)="s58"> பிழை அறிக ் கைகள ் செயல ் பாடு தோல ் வியுறும ் போது என ் ன செய ் துகொண ் டிருந ் தது முதலிய தகவல ் களைக ் கொண ் டிருக ் கும ் . எப ் பொழுதும ் நீங ் கள ் ஒரு பிழை செய ் தியை அனுப ் புவதா அல ் லது மறுப ் பதா என தேரலாம ் .

# nl/adduser.xml.gz
# ta/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Alleen root mag een gebruiker of groep aan het systeem toevoegen .
(trg)="s1"> ரூட ் மட ் டுமே பயனரை அல ் லது குழுவை சேர ் க ் க இயலும ்

(src)="s2"> Er zijn maar één of twee namen toegestaan .
(trg)="s2"> இரண ் டு பெயர ் கள ் மட ் டும ் அனுமதிக ் கப ் படும ்

(src)="s3"> Specifieer slechts één naam in deze modus .
(trg)="s3"> இந ் த வகையில ் ஒரு பெயர ் மட ் டும ் குறிப ் பிடவும ்

(src)="s4"> De --group , --ingroup en --gid opties zijn onverenigbaar .
(trg)="s4"> --குழு , --இன ் குழு , மற ் றும ் --ஜிஐடி தேர ் வுகள ் ஓன ் றை ஒன ் று தவிர ் பன

(src)="s5"> De homedir moet een absoluut pad zijn .
(trg)="s5"> வீட ் டு அடவு சார ் பில ் லாத வழியாக இருக ் க வேண ் டும ்

(src)="s11"> De GID ` %s ' is reeds in gebruik .
(trg)="s11">`%s ' ஜிஐடி ஏற்கெனவே உபயோகத்தில் உள்ளது.

(src)="s45"> ongeldig argument bij de opties locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Opnieuw proberen ? [y/N] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een normale gebruiker toe adduser --system [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een systeemgebruiker toe adduser --group [ --gid ID ] GROEP addgroup [ --gid ID ] GROEP Voeg een gebruikersgroep toe addgroup --system [ --gid ID ] GROEP Voeg een systeemgebruikersgroep toe adduser GEBRUIKER GROEP Voeg een bestaande gebruiker toe aan een bestaande groep algemene opties : --quiet | -q geef geen procesinformatie aan stdout --force-badname gebruikersnamen toestaan die niet met de NAAM _ REGEX [ _ SYSTEEM ] -configuratievariabele overeenkomen --help | -h informatie over het gebruik --version | -v versienummer en copyright --conf | -c BESTAND gebruik BESTAND als configuratiebestand --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s79"> Geen opties toegestaan na de namen .
(trg)="s79"> பெயருக ் குப ் பின ் தேர ் வுகள ் அனுமதிக ் கப ் படவில ் லை

# nl/aisleriot.xml.gz
# ta/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot patience
(trg)="s1"> எய ் ல ் ரயட ் சாலிடேர ்

(src)="s2"> Speel veel verschillende soorten patiencespellen
(trg)="s2"> பல வித சாலிடேர ் விளையாட ் டை விளையாடு

(src)="s3"> solitaire ; kaarten ; klondike ; spider ; freecell ; patience ;
(trg)="s3"> சொலிடெர ் ; சீட ் டுக ் கட ் டு ; க ் லோன ் டைக ் ; ஸ ் பைடர ் ; ஃப ் ரீசெல ் ; பேஷன ் ஸ ் ;

(src)="s4"> Naam van themabestand
(trg)="s4"> கரு கோப ் பின ் பெயர ்

(src)="s5"> De naam van het bestand met de plaatjes van de kaarten .
(trg)="s5"> சீட ் டுகளுக ் கான வரைபடத ் துடன ் உள ் ள கோப ் பின ் பெயர ் .

(src)="s6"> Of de werkbalk al dan niet moet worden getoond
(trg)="s6"> கருவிபட ் டியை காண ் பிக ் கவா அல ் லது வேண ் டாமா

(src)="s7"> Of de statusbalk al dan niet wordt getoond
(trg)="s7"> இருப ் பு நிலை பட ் டியை காட ் டுவதா இல ் லையா

(src)="s8"> Kies de bedieningsstijl
(trg)="s8"> கட ் டுப ் பாட ் டின ் பாணியை தேர ் வு செய ்

(src)="s9"> Kies of kaarten verplaatst worden door te slepen , of door eerst de kaart en daarna de bestemming aan te klikken .
(trg)="s9"> சீட ் டை இழுக ் க விருப ் பமா அல ் லது தொடக ் கத ் திலும ் இலக ் கிலும ் க ் ளிக ் செய ் ய விருப ் பமா .

(src)="s10"> Geluid
(trg)="s10"> ஒலி

(src)="s11"> Of er al dan niet geluid wordt afgespeeld bij gebeurtenissen .
(trg)="s11"> சம ் பவ ஒலியை ஒலிக ் கவா அல ் லது வேண ் டாமா

(src)="s12"> Animaties
(trg)="s12"> அசைவூட ் டம ்

(src)="s13"> Of het verplaatsen van kaarten al dan niet geanimeerd moet worden .
(trg)="s13"> அசைவூட ் ட படத ் தை பயன ் படுத ் துவதா அல ் லது வேண ் டாமா

(src)="s14"> Te gebruiken spelbestand
(trg)="s14"> பயன ் படுத ் த விளையாட ் டு கோப ் பு

(src)="s15"> De naam van het schemabestand dat het te spelen patiencespel bevat .
(trg)="s15"> விளையாட வேண ் டிய சாலிடேர ் விளையாட ் டை கொண ் டுள ் ள அமைப ் பு கோப ் பின ் பெயர ்

(src)="s16"> Statistieken van de gespeelde spellen
(trg)="s16"> விளையாடிய விளையாட ் டுகளின ் புள ் ளிவிவரம ்

(src)="s17"> Een lijst met tekenreeksen bestaande uit vijf onderdelen : naam , gewonnen , totaal gespeeld , beste tijd ( in seconden ) en slechtste tijd ( ook in seconden ) . Niet-gespeelde spellen hoeven niet te worden weergegeven .
(trg)="s17"> ஐந ் துகளாகத ் தெரியும ் சரங ் களின ் பட ் டியல ் : பெயர ் , வெற ் றிகள ் , மொத ் த விளையாட ் டுகளின ் எண ் ணிக ் கை , சிறப ் பான ஆட ் ட நேரம ் ( நொடிகளில ் ) மற ் றும ் மோசமான ஆட ் ட நேரம ் ( நொடிகளில ் ) . விளையாடாத விளையாட ் டுகள ் சேர ் க ் கப ் பட மாட ் டாது .

(src)="s18"> Onlangs gespeelde spellen
(trg)="s18"> அண ் மையில ் விளையாடிய விளையாட ் டுக ் கள ்

(src)="s19"> Een lijst met onlangs gespeelde spellen .
(trg)="s19"> அண ் மையில ் விளையாடிய விளையாட ் டுக ் களின ் பட ் டியல ்

(src)="s20"> Nieuw spel
(trg)="s20"> புதிய விளையாட ் டு

(src)="s21"> Spel veranderen
(trg)="s21"> விளையாட ் டை மாற ் று

(src)="s22"> Statistieken
(trg)="s22"> புள ் ளிவிவரம ்

(src)="s23"> Schermvullend
(trg)="s23"> முழுத ் திரை

(src)="s24"> Hulp
(trg)="s24"> உதவி

(src)="s26"> Afsluiten
(trg)="s26"> வெளிச ் செல ்

(src)="s27"> Spel kiezen
(trg)="s27"> விளையாட ் டை தேர ் வு செய ்

(src)="s28"> _Selecteren
(trg)="s28"> _ S தேர ் வு செய ்

(src)="s29"> In_houd
(trg)="s29"> உ _ ள ் ளடக ் கம ்

(src)="s30"> _Beeldvullend
(trg)="s30"> _ முழுத ் திரை

(src)="s31"> _Aanwijzing_New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ உதவி குறிப ் பு _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _Nieuw_New Game
(trg)="s32"> _ புதிய _ New Game

(src)="s33"> _Nieuw spel
(trg)="s33"> _ புதிய விளையாட ் டு

(src)="s34"> He_rhalenReset
(trg)="s34"> _ மீளச ் செய ் Reset

(src)="s35"> _Beginwaarden_Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ மீட ் டமை _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> He_rstarten
(trg)="s36"> _ மீண ் டும ் துவக ் கு

(src)="s37"> _Ongedaan maken
(trg)="s37"> _ ரத ் து செய ்

(src)="s38"> _Delen
(trg)="s38"> _ ச சீட ் டுகளை பறிமாறு

(src)="s39"> Bee_ldvullend verlaten
(trg)="s39"> முழுத ் திரையை _ விடவும ்

(src)="s40"> _Pauze
(trg)="s40"> _ தாமதி