# nl/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# syr/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Over GNOME
(trg)="s1"> ܥܰܠ ܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s2"> Meer te weten komen over Gnome
(trg)="s2"> ܐܺܝܠܰܦ ݂ ܣܰܓ ݁ ܺܝ ܥܰܠ ܠܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s3"> Nieuws
(trg)="s3"> ܛܶܐܒ ݁ ̈ ܶܐ
(src)="s4"> GNOME-bibliotheek
(trg)="s4"> ܒ ݁ ܶܝܬ ݂ ܐܰܪ ̈ ܟܰܘܗ ̱ ܝ ܕ ݁ ܰܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s5"> Vrienden van GNOME
(trg)="s5"> ܚܰܒ ݂ ܪ ̈ ܰܘܗ ̱ ܝ ܕ ݁ ܰܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> ܚܽܘܠܛܳܢܳܐ
(src)="s7"> Het Mysterieuze GEGL
(trg)="s7"> ܡܶܬ ݂ ܡܰܠܠܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܓ ݁ ܶܓܶܠ ݁
(src)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(trg)="s8"> ܡܠܳܛ ܪܰܥܽܘܕ ݂ ܳܐ ܢܨܺܝܪܳܐ . ܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s9"> Wanda de GNOME-vis
(trg)="s9"> ܘܰܢܕ ݁ ܰܐ ܗܺܝ ܢܽܘܢܬ ݁ ܳܐ ܕ ݂ ܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s10"> URL _openen
(trg)="s10"> _ ܦ ݁ ܬ ݂ ܰܚ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ
(src)="s11"> URL _kopiëren
(trg)="s11"> _ ܨܽܘܚ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ
(src)="s12"> Info over de GNOME-werkomgeving
(trg)="s12"> ܥܰܠ ܐܰܬ ݂ ܪܳܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s13"> % (name)s : % (value)s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s14"> Welkom bij de GNOME-werkomgeving
(trg)="s14"> ܒ ݁ ܫܰܝܢܳܐ ܘܒ ݂ ܰܫܠܳܡܳܐ ܒ ݂ ܰܐܬ ݂ ܪܳܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s15"> U gebracht door :
(trg)="s15"> ܐܰܬ ݁ ܺܝ ܠܟ ݂ ܽܘܢ ܕ ݁ ܡܶܢ :
(src)="s16"> % (name)s : %(value)s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Versie
(trg)="s17"> ܡܰܦ ݁ ܰܩܬ ݁ ܳܐ
(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> ܡܦ ݂ ܰܪܢܣܳܢܳܐ
(src)="s19"> Bouwdatum
(trg)="s19"> ܙܒ ݂ ܰܢ ܒ ݁ ܢܳܐ
(src)="s20"> Informatie over deze Gnome-versie weergeven
(trg)="s20"> ܓ ݁ ܠܽܘܚܝ ̱ ܝܺܕ ݂ ܰܥܬ ݁ ܳܐ ܥܰܠ ܡܰܦ ݁ ܰܩܬ ݁ ܳܐ ܗܳܕ ݂ ܶܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ
(src)="s26"> Sinds de start van Gnome in 1997 hebben al honderden mensen programmacode voor Gnome geschreven . Nog meer mensen hebben bijgedragen op een andere belangrijke manier door bijvoorbeeld te vertalen , te documenteren , en te zorgen voor kwaliteit.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Fout bij lezen van ' %s ' : %s
(trg)="s28"> ܛܳܥܝܽܘܬ ݂ ܳܐ ܒ ݂ ܩܶܪܝܳܢܳܐ ܕ ݂ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' : % s
(src)="s29"> Fout bij terugspoelen van ' %s ' : %snamename
(trg)="s29"> ܛܳܥܝܽܘܬ ݂ ܳܐ ܒ ݂ ܟ ݂ ܽܘܪܳܟ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' : % snamename
(src)="s30"> Naamloos
(trg)="s30"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܫܡܳܐ
(src)="s31"> Bestand ' %s ' is geen gewoon bestand of map
(trg)="s31"> ܟ ݁ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' ܠܰܝܬ ݂ ܗܺܝ ܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ܚܰܬ ݁ ܺܝܬ ݂ ܬ ݂ ܳܐ ܐܰܘ ܗܽܘ ܫܽܘܘ ̱ ܕ ݁ ܳܥܳܐ ܚܰܬ ݁ ܺܝܬ ݂ ܳܐ
(src)="s33"> Geen bestandsnaam opgegeven
(trg)="s33"> ܠܰܝܬ ݁ ܫܡܳܗ ̇ ܕ ݁ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ܠܡܶܦ ݂ ܪܰܩ ܠܘܳܬ ݂
(src)="s34"> % s wordt gestart
(trg)="s34"> ܡܰܥܰܠ % s
(src)="s35"> Geen URL om te starten
(trg)="s35"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ ܫܰܡܰܪ ܠܳܗ ̇
(src)="s36"> Niet startbaar
(trg)="s36"> ܠܰܝܬ ݁ ܥܒ ݂ ܺܝܕ ݂ ܬ ݁ ܳܐ ܢܰܦ ݁ ܺܝܩܬ ݁ ܳܐ
(src)="s37"> Geen opdracht ( Exec ) om te starten
(trg)="s37"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܦ ݁ ܽܘܩܳܕ ݂ ܳܐ ( ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܳܐ ) ܠܫܰܡܰܪ ܕ ݁ ܺܝܠܶܗ
(src)="s38"> Ongeldige opdracht ( Exec ) om te starten
(trg)="s38"> ܒ ݁ ܺܝܫ ܦ ݁ ܽܘܩܳܕ ݂ ܳܐ ( ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܳܐ ) ܠܫܰܡܰܪ ܕ ݁ ܺܝܠܶܗ
(src)="s39"> Onbekende codering : % s
(trg)="s39"> ܓ ݁ ܒ ݂ ܺܝܠܬ ݁ ܳܐ ܓ ݂ ܢܺܝܙܬ ݁ ܳܐ ܕ ݂ : % s
(src)="s45"> kon informatie over uitvoer % d niet verkrijgenposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> geen van de geselecteerde modi waren compatibel met de mogelijke modi : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> vereiste virtuele afmeting past niet binnen de beschikbare afmeting : aangevraagd = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# nl/gnome-menus-3.0.xml.gz
# syr/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Geluid & Video
(trg)="s1"> ܩ ̈ ܳܠܶܐ ܘܙܽܘܠ ܚܶܙܘ ̈ ܶܐ
(src)="s2"> Multimedia
(trg)="s2"> ܣܽܘܓ ݂ ܰܐܬ ݁ ܝܽܘܕ ݂ ܳܥܳܐ ܕ ݂ ܒܶ ݂ ܝܬ ݂ ܓ ݁ ܽܘܒ ݂ ܳܝܳܐ
(src)="s3"> Programmeren
(trg)="s3"> ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܚܽܘܪܙܳܐ
(src)="s4"> Hulpmiddelen voor softwareontwikkeling
(trg)="s4"> ܡܳܐܢ ̈ ܶܐ ܠܕ ݂ ܽܘܓ ݂ ܪܳܢܳܐ ܕ ݂ ܡܳܪ ܚܽܘܪܙܳܐ
(src)="s5"> Educatief
(trg)="s5"> ܬ ݁ ܰܠܡܺܝܕ ݂ ܽܘܬ ݂ ܳܐ
(src)="s6"> Spelletjes
(trg)="s6"> ܫܶܥܝ ̈ ܶܐ
(src)="s7"> Spelletjes en amusement
(trg)="s7"> ܫܶܥܝ ̈ ܶܐ ܘܫܶܥܝ ̈ ܶܐ
(src)="s8"> Grafisch
(trg)="s8"> ܡܪܰܫܡܳܢܘ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ
(src)="s9"> Grafische toepassingen
(trg)="s9"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܡܪܰܫܡܳܢܘ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> ܦ ݁ ܪܰܣ ܢܶܫܒ ݂ ܳܐ
(src)="s11"> Toepassingen voor internettoegang zoals web en e-mail
(trg)="s11"> ܚܽܘܪ ̈ ܙܶܐ ܚܠܳܦ ݂ ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܕ ݂ ܰܦ ݂ ܪܰܣ ܢܶܫܒ ݁ ܳܐ ܐܰܝܟ ݂ ܒ ݁ ܢܰܘܠܳܐ ܘܰܒ ݂ ܒ ݂ ܺܝܠܕ ݁ ܳܪܳܐ ܐܶܠܶܩܬ ݁ ܪܳܢܳܝܳܐ
(src)="s12"> Kantoor
(trg)="s12"> ܕ ݁ ܽܘܟ ݂ ܳܐ
(src)="s13"> Kantoortoepassingen
(trg)="s13"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܕ ݂ ܽܘܟ ݂ ܳܐ
(src)="s14"> Systeemgereedschap
(trg)="s14"> ܡܳܐܢ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ
(src)="s15"> Systeemconfiguratie en controle
(trg)="s15"> ܡܶܣܬ ݁ ܰܟ ݂ ܡܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ ܘܰܙܗܺܝܪܽܘܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ
(src)="s16"> Toegankelijkheid
(trg)="s16"> ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܟ ݂ ܽܘܠܳܢܳܝܳܐ
(src)="s17"> Toegankelijkheidsinstellingen
(trg)="s17"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܟ ݂ ܽܘܠܳܢܳܝܳܐ
(src)="s18"> Hulpmiddelen
(trg)="s18"> ܣܡܺܝ ̈ ܟ ݂ ܘܳܬ ݂ ܳܐ
(src)="s19"> Bureaubladhulpmiddelen
(trg)="s19"> ܣܡܺܝ ̈ ܟ ݂ ܘܳܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܐܰܬ ݂ ܪܳܐ
(src)="s20"> Toepassingen
(trg)="s20"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ
(src)="s21"> Overige
(trg)="s21"> ܐ ̱ ܚܪܺܝܢܳܐ
(src)="s22"> Toepassingen die niet in een andere categorie ondergebracht kunnen worden
(trg)="s22"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܠܳܐ ܘܳܠܝܳܝܳܐ ܒ ݂ ܣܽܘܥܪ ̈ ܳܢܶܐ ܐ ̱ ܚܪ ̈ ܳܢܶܐ
(src)="s50"> Beheer
(trg)="s50"> ܡܕ ݂ ܰܒܪܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ
(src)="s51"> Systeeminstellingen wijzigen ( voor alle gebruikers )
(trg)="s51"> ܗܦ ݂ ܽܘܟ ݂ ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܒ ݂ ܰܪ ܩܽܘܝܳܡܳܐ ( ܥܳܕ ݂ ܶܐ ܟ ݂ ܽܠܗܽܘ ̇ ܢ ܚܽܘܫܳܚܳܢ ̈ ܶܐ )
(src)="s52"> Voorkeuren
(trg)="s52"> ܡܩܰܫܰܫ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ
(src)="s53"> Persoonlijke voorkeuren
(trg)="s53"> ܡܩܰܫܰܫ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ ܦ ݂ ܰܪ ̈ ܨܽܘܦ ݂ ܳܝܶܐ
(src)="s60"> Hardware
(trg)="s60"> ܡܳܐܢܨܶܢܥܳܐ
(src)="s61"> Hardware-instellingenPersonal settings
(trg)="s61"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܠܚܰܕ ݂ ܚܰܕ ݂ ܡܳܐܢܨܶܢܥܳܐ ܕ ݂ ܨܶܢܥ ̈ ܶܐPersonal settings
(src)="s62"> Persoonlijk
(trg)="s62"> ܦ ݂ ܰܪܨܽܘܦ ݂ ܳܝܳܐ
(src)="s63"> Persoonlijke instellingen
(trg)="s63"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܦ ݂ ܰܪ ̈ ܨܽܘܦ ݂ ܳܝܶܐ
(src)="s64"> Systeem
(trg)="s64"> ܩܽܘܝܳܡܳܐ
(src)="s65"> Systeeminstellingen
(trg)="s65"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ
# nl/libgnome-2.0.xml.gz
# syr/libgnome-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Systeemacties
(trg)="s1"> ܓ ݁ ܶܕܫ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ
(src)="s2"> Aanmelden
(trg)="s2"> ܠܡܶܥܰܠ
(src)="s3"> Afmelden
(trg)="s3"> ܠܡܶܦ ݁ ܰܩ
(src)="s4"> Informatieve melding
(trg)="s4"> ܐܺܝܙܓ ݁ ܰܕ ݁ ܽܘܬ ݂ ܡܰܘܕ ݁ ܥܳܢܺܝܬ ݂ ܳܐ
(src)="s5"> Waarschuwingsmelding
(trg)="s5"> ܐܺܝܙܓ ݁ ܰܕ ݁ ܽܘܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܦ ݂ ܽܘܪܗܳܙܳܐ
(src)="s6"> Foutmelding
(trg)="s6"> ܐܺܝܙܓ ݁ ܰܕ ݁ ܽܘܬ ݂ ܛܳܥܝܽܘܬ ݂ ܳܐ
(src)="s7"> Vraag-dialoogvenster
(trg)="s7"> ܡܫܰܐܠܳܢܺܝܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܰܒ ݂ ܨܳܬ ݂ ܳܐ
(src)="s8"> Algemene melding
(trg)="s8"> ܐܺܝܙܓ ݁ ܰܕ ݁ ܽܘܬ ݂ ܐ ̱ ܚܪܺܝܬ ݂ ܳܐ
(src)="s9"> Standaard bureaubladachtergrond
(trg)="s9"> ܚܰܨ ܐܰܬ ݂ ܪܳܐ ܩܰܕ ݂ ܡܳܝܳܐ
(src)="s12"> Kies menu-item
(trg)="s12"> ܓ ݁ ܒ ݂ ܺܝ ܥܒ ݂ ܺܝܕ ݂ ܬ ݁ ܳܐ ܕ ݂ ܒܶ ݂ ܝܬ ݂ ܓ ݁ ܽܘܒ ݂ ܳܝܳܐ