# nds/bootloader.xml.gz
# sw/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ollens Kloor
(trg)="s1"> Sawa

(src)="s2"> Avbreken
(trg)="s2"> Ghairi

(src)="s3"> Nej starten
(trg)="s3"> Washa tena

(src)="s4"> Wieter
(trg)="s4"> Endelea

(src)="s8"> Hölp
(trg)="s8"> Msaada

(src)="s10"> I / O Fehler
(trg)="s10"> matatizo ya taarifa

(src)="s15"> Passwoord
(trg)="s15"> Nywila

(src)="s16"> Passwoord ingeven :
(trg)="s16"> Ingiza nywila yako

(src)="s17"> DVD Fehler
(trg)="s17"> tatizo kwenye DVD

(src)="s18"> Dat is een tweesietigen DVD . Du hest vun de verkehrten Siet startet . Wessel de DVD-Siet un mak wieder .
(trg)="s18"> dvd hii ni ya pande mbili . ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee

(src)="s19"> Utmaken
(trg)="s19"> zima

(src)="s20"> System nu daalfahren ?
(trg)="s20"> Zima sasa hivi

# nds/ecryptfs-utils.xml.gz
# sw/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Griep op dien privaten Saken to
(trg)="s3"> Fikia Taarifa Zako Binafsi

# nds/empathy.xml.gz
# sw/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458"> Location , $ date
(trg)="s458"> Location , $date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625"> Launchpad Contributions : André Petersen https : / / launchpad.net / ~ andrepetersen1 Till Freier https : / / launchpad.net / ~ till
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Emanuel Feruzi https:/ /launchpad.net/ ~emanuel-feruzi

(src)="s793"> file transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# nds/evince.xml.gz
# sw/evince.xml.gz


(src)="s34"> nich inbettType 1 ( One of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s34"> Type 1 ( One of the Standard 14 Fonts )

(src)="s35"> TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s35"> TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )

(src)="s153"> Papiergröte : predefinito : mm
(trg)="s153"> predefinito:mm

(src)="s259"> Lööpt in Vordragsmodus % d hit ( s ) on this page
(trg)="s259"> %d hit(s ) on this page

# nds/example-content.xml.gz
# sw/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Bispelen
(trg)="s1"> Mifano

# nds/file-roller.xml.gz
# sw/file-roller.xml.gz


(src)="s168"> VerteeknisseFile
(trg)="s168"> File

(src)="s169"> File
(trg)="s169"> File

(src)="s170"> File
(trg)="s170"> File

(src)="s171"> File
(trg)="s171"> File

(src)="s173"> open recent file
(trg)="s173"> open recent file

(src)="s201"> Dateien to ee 'm Verteeknis hentofögenDate Modified
(trg)="s201"> Date Modified

(src)="s280"> split into volumes of 10.0 MB
(trg)="s280"> split into volumes of 10.0 MB

(src)="s285"> File
(trg)="s285"> File

# nds/gedit.xml.gz
# sw/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Nils-Christoph Fiedler < fiedler \ @ medienkompanie \ .de > Launchpad Contributions : André Petersen https : / / launchpad.net / ~ andrepetersen1 tbds https : / / launchpad.net / ~ tbds-deactivatedaccount
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Damas https:/ /launchpad.net/ ~mlabwa

(src)="s221"> Nich _ spiekernmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France)language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Unbekannt ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# nds/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# sw/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Över GNOME
(trg)="s1"> Kuhusu GNOME

(src)="s2"> Mehr över GNOME rutkriegen
(trg)="s2"> Gundua zaidi huhusu GNOME

(src)="s3"> Nahrichten
(trg)="s3"> Habari

(src)="s4"> GNOME Bökerie
(trg)="s4"> Maktaba ya GNOME

(src)="s5"> GNOME-Frünnen
(trg)="s5"> Marafiki wa GNOME

(src)="s6"> Kontakt
(trg)="s6"> Wasiliana nasi

(src)="s7"> Dat mysteriöse GEGL
(trg)="s7"> GEGL yenye usiri

(src)="s8"> Dat Gummiaanten-GNOME
(trg)="s8"> ?

(src)="s9"> Wanda , de Gnome-Fisch
(trg)="s9"> ?

(src)="s10"> URL _ Opmaken
(trg)="s10"> Fungua anwani KISARA

(src)="s11"> _ URL koperen
(trg)="s11"> Nakili anwani KISARA

(src)="s12"> Över de GNOME-Schrievdisk
(trg)="s12"> Kuhusu Dawati la GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> %(name)s : %(value)s

(src)="s14"> Willkoumen to 'm GNOME-Schrievdisk
(trg)="s14"> Karibu kwenye dawati la GNOME

(src)="s15"> Ermöglicht döör :
(trg)="s15"> Imeletwa kwako na :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> %(name)s : %(value)s

(src)="s17"> Verschoon
(trg)="s17"> Toleo

(src)="s18"> Verdeeler
(trg)="s18"> Msambazaji

(src)="s19"> Produktschoonsdag
(trg)="s19"> Tarehe ya Kuundwa

(src)="s20"> Informatschoonen över düsse Verschoon vun GNOME opwiesen
(trg)="s20"> Zinza taarifa kuhusu toleo hili la GNOME

(src)="s21"> GNOME is frie to kreegen un hett een sekern Schrievdisk för Unix-Bedreevsysteme , de eenfach to gebruken is .
(trg)="s21"> GNOME ni dawati huru , imara , na yenye utumishi mkubwa inayotumika katika OS zinazo fuata mifumo ya UNIX .

(src)="s22"> GNOME hett to 'm bannig grooten Deel , wat je op dien Rekner siehst , ook de Dateioppasser , de Netkieker , Menüs un veelen anner Programme .
(trg)="s22"> GNOME hutimiza programu tele zinazopatikana katika tarakilishi zikiwemo meneja ya faili , kivinjari , menyu , na programu zinginezo .

(src)="s23"> GNOME hett een kumplette Konstruktschoonsgrundlaag för Anwennenprogrammeerer to de Konstruktschoon vun mächdigen un veelschichtigen Programmen .
(trg)="s23"> GNOME inatimiza zana mbalimbali za utungaji wa maprogramu zinazowezesha uundaji wa maprogramu bora .

(src)="s24"> Dat Ogenmark op eenfachen Gebruk , regelmatige Verschoonen un starke Unnerstütten vun Unnernehmen makt GNOME enkelartig unner de frien Schrievdisken .
(trg)="s24"> Mwelekeo wa GNOME kwenye upande wa matutumizi bora , dafaa imara ya matoleo inaitia ubora katika kundi la programu dezo za kidawati

(src)="s25"> De grodste Starke vun GNOME liggt in de starke Gemeinschapt . In 'n Groten un Ganzen künn all , ob sei sik nu mit Programmeern utkennen or nich , bi 'm Verbettern vun GNOME mithölpen .
(trg)="s25"> Msingi kuu ya GNOME ni washuhudi wetu . Takriban kila mtu alie au asie na ujuzi wa kutunga programu anauwezo wa kusaidia kuboresha GNOME

(src)="s26"> Siet ' em Start vu 'm GNOME-Projekt 1997 hebben hunnerte vun Minschen mithölpt , GNOME to programmeeren . Veele hunnert mehr hebben eehren Bidrag to GNOME in annern wichdigen Rebeeten as in de Översetten , Dokumentatschoon un Qualitätssekern leest.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Mamia ya watu wameshuhudia kutunga GNOME tangu kuundwa kwake mwaka wa 1997 ; wengine zaidi wamesaidia kwa njia zngine kama utafsiri , kutunga kwa waraka , na ubora wa huduma wa GNOMEUnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Problem bi 'm Lesen vun de Datei ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Hitilafu ! Faili halisomeki '%s':%s

(src)="s29"> Fehler torüggspeelende Datei ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Hitilafu ! Faili '%s ' : %s imekosa kusetiwa upyanamename

(src)="s30"> Keen Naam
(trg)="s30"> Hakuna jina

(src)="s31"> Datei ' % s ' is keen / e goode Datei or Verteeknis .
(trg)="s31"> Faili '%s ' sio ya kawaida wala si saraka .

(src)="s33"> Keen Dateinaam to 'n spiekern
(trg)="s33"> Jina la faili linayohifadhiwa halipo

(src)="s34"> Starte % s
(trg)="s34"> Kwanzisha %s

(src)="s35"> Keene URL to 'm starten
(trg)="s35"> Hakuna KISARA cha kuzindua

(src)="s36"> Keene startbare Datei
(trg)="s36"> kifa hiki hakizinduliki

(src)="s37"> Keene Order ( Exec ) to 'm starten
(trg)="s37"> Hakuna agizo ( Exec ) kuzindua

(src)="s38"> Ungültige Order ( Exec ) to 'm starten
(trg)="s38"> Agizo mbaya ( Exec ) kuzindua

(src)="s39"> Unbekannte Koderen vun : % s
(trg)="s39"> Aina ya simba ya : %s haijulikani

(src)="s45"> künn keene Informatschoonen kreegen över Utgav % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> nödige virtuelle Gröte passt nich in verfögbare Gröte : nödig = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas

# nds/gnome-icon-theme.xml.gz
# sw/gnome-icon-theme.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME

(src)="s2"> Standard GNOME Utsehn
(trg)="s2"> Mlazo wa kwanza wa GNOME

# nds/gnome-menus-3.0.xml.gz
# sw/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Ton un Bild
(trg)="s1"> Sauti na Video

(src)="s2"> Multimedia
(trg)="s2"> Menyu ya medianuwai