# nds/acl.xml.gz
# ps/acl.xml.gz
# nds/adduser.xml.gz
# ps/adduser.xml.gz
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# nds/aptitude.xml.gz
# ps/aptitude.xml.gz
(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn
(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr
(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE
(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject
(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject
(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove
(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove
(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR
(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?
(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why
# nds/apt.xml.gz
# ps/apt.xml.gz
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# nds/aspell.xml.gz
# ps/aspell.xml.gz
(src)="s6"> Listtrue " and " false
(trg)="s6"> true " and " false
(src)="s50"> sug-mode
(trg)="s50"> sug-mode
(src)="s170"> yes
(trg)="s170"> yes
(src)="s204"> none " , " internal " and " strict
(trg)="s204"> none " , " internal " and " strict
# nds/baobab.xml.gz
# ps/baobab.xml.gz
(src)="s1"> Spiekergebruk unnersöken
(trg)="s1"> د ټيکلي کارونې شننونکی
(src)="s29"> verteeknis
(trg)="s29"> پوښۍ
(src)="s30"> gebruk
(trg)="s30"> کارونه
(src)="s31"> Gröte
(trg)="s31"> کچ
(src)="s32"> Inholls
(trg)="s32"> منځپانګې
(src)="s35"> Verteeknis _ opmaken
(trg)="s35"> پوښۍ پرانيستل _
(src)="s37"> In Papierkörv _ verschuven
(trg)="s37"> خځ _ لنۍ ته لېږل
(src)="s38"> _ Hölp
(trg)="s38"> مرسته _
(src)="s45"> _ Ansicht
(trg)="s45"> کوت _
(src)="s49"> verteeknis wählen
(trg)="s49"> پوښۍ ټاکل
(src)="s53"> Launchpad Contributions : Nils-Christoph Fiedler https : / / launchpad.net / ~ fiedler-medienkompanie
(trg)="s53"> Zabeeh Khan < zabeehkhan \ @ gmail \ .com > The Pathanisation Project < pathanisation \ @ googlegroups \ .com > Launchpad Contributions : Zabeeh Khan https : / / launchpad.net / ~ zabeehkhan
# nds/bootloader.xml.gz
# ps/bootloader.xml.gz
# nds/checkbox.xml.gz
# ps/checkbox.xml.gz
# nds/cheese.xml.gz
# ps/cheese.xml.gz
(src)="s3"> _ Hölp
(trg)="s3"> مرسته
(src)="s15"> _ Effekte
(trg)="s15"> اغېزې _
(src)="s18"> Instellens
(trg)="s18"> غوراوي
(src)="s40"> Cheese
(trg)="s40"> چيز
(src)="s44"> Daaltäälen
(trg)="s44"> شمېرګر کارول
(src)="s83"> 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format
(trg)="s83"> 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format
(src)="s94"> Nils-Christoph Fiedler < fiedler \ @ medienkompanie \ .de > Launchpad Contributions : tbds https : / / launchpad.net / ~ tbds-deactivatedaccount
(trg)="s94"> Zabeeh Khan < zabeehkhan \ @ gmail \ .com > The Pathanisation Project < pathanisation \ @ googlegroups \ .com > Launchpad Contributions : Zabeeh Khan https : / / launchpad.net / ~ zabeehkhan
(src)="s95"> Cheese Netsiet
(trg)="s95"> د چيز وېبپاڼه
(src)="s96"> Keen Effekt
(trg)="s96"> هېڅ اغېز
(src)="s100"> Datei spiekern
(trg)="s100"> دوتنه ساتل
(src)="s111"> In 'n _ Papierkörv verschuven
(trg)="s111"> خځلنۍ ته لېږل _
# nds/coreutils.xml.gz
# ps/coreutils.xml.gz
(src)="s55">`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'
(src)="s79"> yes
(trg)="s79"> yes
(src)="s80"> no
(trg)="s80"> no
(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )
(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
# nds/debconf.xml.gz
# ps/debconf.xml.gz
# nds/dpkg.xml.gz
# ps/dpkg.xml.gz
(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> architecture
(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version
(src)="s484"> section
(trg)="s484"> section
(src)="s936"> architecture
(trg)="s936"> architecture
# nds/empathy.xml.gz
# ps/empathy.xml.gz
(src)="s23"> Verstecke Hauptfenster
(trg)="s23"> اره کړکۍ پټول
(src)="s24"> Verstecke das Hauptfenster
(trg)="s24"> اره کړکۍ پټول .
(src)="s81"> Aktiviere Rechtschreibprüfung
(trg)="s81"> ليکدود کتونکی وړول
(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> ناليکهpresence
(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode
(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account
(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room
(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> ډله ډېرول _ verb in a column header displaying group names
(src)="s418"> menu item
(trg)="s418"> menu item
(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425"> خبر _ تياوېEdit individual ( contextual menu )
(src)="s458"> Location , $ date
(trg)="s458"> Location , $ date
(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time
(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !
(src)="s625"> Launchpad Contributions : André Petersen https : / / launchpad.net / ~ andrepetersen1 Till Freier https : / / launchpad.net / ~ till
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Laurent Bigonville https : / / launchpad.net / ~ bigon
(src)="s793"> file transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent
# nds/eog.xml.gz
# ps/eog.xml.gz
(src)="s1"> Wies op “ _ % s ”
(trg)="s1"> ښودل “ % s _ ”
(src)="s2"> Op Warktüügbalken _ verschuven
(trg)="s2"> په توکپټه کې خوځول _
(src)="s4"> Ut Warktüügbalken _ löschen
(trg)="s4"> له توکپټې ړنګول _
(src)="s5"> Utwähltes Element ut Warktüügbalken löschen
(trg)="s5"> ټاکل شوی توکی له توکپټې ړنګول
(src)="s6"> Warktüügbalken _ löschen
(trg)="s6"> توکپټه ړنګول _
(src)="s7"> Utwählten Warktüügbalken löschen
(trg)="s7"> ټاکل شوې توکپټه ړنګول
(src)="s8"> Deeler
(trg)="s8"> بېلند
(src)="s9"> _ Ansicht
(trg)="s9"> ليد _
(src)="s10"> _ Warktüügbalken
(trg)="s10"> توکپټه _
(src)="s11"> _ Tostandbalken
(trg)="s11"> انکړپټه _
(src)="s14"> Inste _ llens
(trg)="s14"> غور _ اوي
(src)="s15"> _ Hölp
(trg)="s15"> مرسته _
(src)="s16"> _ Över
(trg)="s16"> په اړه _
(src)="s20"> Billopwieser
(trg)="s20"> انځور ليدانی
(src)="s21"> Billers ankieken un dreihn
(trg)="s21"> انځورونه لټول او چورلول
(src)="s23"> Billeegenschapten
(trg)="s23"> د انځور ځانتياوې
(src)="s24"> _ Torügg
(trg)="s24"> مخکنی _
(src)="s25"> _ Vor
(trg)="s25"> راتلوکی _
(src)="s32"> Allgemeen
(trg)="s32"> ټولګړي
(src)="s47"> Metadaten
(trg)="s47"> پېژن اومتوک
(src)="s48"> Spiekern as
(trg)="s48"> ساتل په
(src)="s55"> Verteeknis utwählen
(trg)="s55"> يوه پوښۍ وټاکئ
(src)="s60"> Namm ännern vun :
(trg)="s60"> : بيانومول له
(src)="s61"> Nah :
(trg)="s61"> : ته
(src)="s72"> Als Schachbrett
(trg)="s72"> لکه خوښ _ بېلګه
(src)="s73"> Als Benutzerdefinierte Farbe
(trg)="s73"> : لکه دوديز ر _ نګ
(src)="s74"> Klöör för döörschienen Deels
(trg)="s74"> د رڼو سيمو رنګ