# nb/MoinMoin.xml.gz
# zh/MoinMoin.xml.gz


(src)="s4"> Installasjonen av ' % ( filename ) s ' mislyktes .
(trg)="s4"> 文件 ' % ( filename ) s '安装失败

(src)="s5"> Filen % s er ikke en MoinMoin pakkefil .
(trg)="s5"> 文件 % s不是MoinMoin包 .

(src)="s25"> Forventet et " = " etter " % ( token ) s "
(trg)="s25"> " % ( token ) s " 后面应该有个 " = "

(src)="s26"> Forventet en verdi for variablen " % ( token ) s "
(trg)="s26"> 键 " % ( token ) s " 应该有对应的值

(src)="s27"> Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden .
(trg)="s27"> 您无权编辑此页 .

(src)="s28"> Siden kan ikke redigeres !
(trg)="s28"> 此页不能编辑 !

(src)="s29"> Kan ikke redigere gamle revisjoner !
(trg)="s29"> 不能编辑旧版网页 !

(src)="s30"> Din låsing av siden er utgått på tid . Vær forberedt på konflikter !
(trg)="s30"> 你的编辑锁定超时 . 可能会发生编辑冲突 !

(src)="s32"> Rediger " % ( pagename ) s "
(trg)="s32"> 编辑 " % ( pagename ) s "

(src)="s33"> Forhåndsvisning av " % ( pagename ) s "
(trg)="s33"> " % ( pagename ) s " 预览

(src)="s34"> Din lås på % ( lock _ page ) s har gått ut !
(trg)="s34"> 您对 % ( lock _ page ) s 的编辑锁定已经超时 !

(src)="s35"> Din lås på % ( lock _ page ) s går ut om # minutter .
(trg)="s35"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 分钟内失效 .

(src)="s36"> Din lås på % ( lock _ page ) s går ut om # sekunder .
(trg)="s36"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 秒内失效 .

(src)="s37"> En annen slettet denne siden mens du redigerte den !
(trg)="s37"> 在您编辑此页时 , 别的用户删除了此页 !

(src)="s38"> En annen endret denne siden mens du redigerte den !
(trg)="s38"> 在您编辑此页时 , 别的用户修改了此页 !

(src)="s41"> [ Innhold i den nye siden er lastet fra % s ]
(trg)="s41"> [ 新页的内容由 % s 载入 ]

(src)="s42"> [ Mal % s ikke funnet ]
(trg)="s42"> [ 未找到模板 % s ]

(src)="s43"> [ Du har ikke tillatelse til å lese % s ]
(trg)="s43"> [ 您不可以阅读 % s ]

(src)="s45"> Beskriv % s her .
(trg)="s45"> 在这里详述 % s .

(src)="s46"> Stavekontroll
(trg)="s46"> 拼写检查

(src)="s47"> Lagre endringene
(trg)="s47"> 保存

(src)="s48"> Avbryt
(trg)="s48"> 取消

(src)="s49"> Ved å trykke på '''%(save_button_text)s''' legger du dine endringer under %(license_link)s. Hvis du ikke ønsker dette, trykk på '''%(cancel_button_text)s''' for å tilbakestille dine endringer.
(trg)="s49"> 按下 '''%(save_button_text)s''' 表示您同意受 %(license_link)s规定之约束. 如果你不同意, 按 '''%(cancel_button_text)s''' 取消您的修改.

(src)="s50"> Forhåndsvisning
(trg)="s50"> 预览

(src)="s51"> Tekst
(trg)="s51"> 文本模式

(src)="s53"> Mindre oppdatering
(trg)="s53"> 小修改

(src)="s54"> Kommentar :
(trg)="s54"> 备注 :

(src)="s55" />
(trg)="s55"> < \

(src)="s56">Legg til: %(category)s
(trg)="s56">添加到: %(category)s

(src)="s57">Fjern ekstra mellomrom på slutten av linjer
(trg)="s57">去掉每行尾部空白

(src)="s68">Versjon %(rev)d per %(date)s
(trg)="s68">于%(date)s修订的的版本%(rev)d

(src)="s69">Videresendt fra siden "%(page)s"
(trg)="s69">从 "%(page)s" 页重定向过来

(src)="s70">Denne siden videresender til "%(page)s"
(trg)="s70">此页重定向到网页 "%(page)s"

(src)="s72">Du har ikke tillatelse til å se denne siden.
(trg)="s72">您无权阅读此页.

(src)="s73">Forandringene dine er ikke lagret!
(trg)="s73">您的改动未保存!

(src)="s74">Sidenavnet er for langt, prøv et kortere navn.
(trg)="s74">网页名称太长, 试试短一些的名称

(src)="s75">Grafisk grensesnitt
(trg)="s75">图形界面模式

(src)="s76">Redigeringen ble avbrutt.
(trg)="s76">编辑取消了.

(src)="s79">'''En side med navnet "%s" finnes allerede!''' Prøv igjen med et annet navn.
(trg)="s79">'''已经有一页叫做{{{'%s'}}} 了.''' 试用一个不同的网页名.

(src)="s83">Navn ikke endret på grunn av filsystemfeil: %s.
(trg)="s83">网页改名失败, 文件系统异常: %s.

(src)="s85">Takk for dine endringer. Ditt bidrag er verdsatt.
(trg)="s85">谢谢您的细心修改.

(src)="s86">Siden "%s" ble slettet.
(trg)="s86">网页"%s"被已被删除!

(src)="s87">Kan ikke låse siden. Uventet feil (errno=%d).
(trg)="s87">网页未能被锁定. 未知错误(errorno=%d).

(src)="s88">Kan ikke låse siden. Mangler 'current' side?
(trg)="s88">网页未能被锁定. 缺少'当前'文件?

(src)="s92">Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden!
(trg)="s92">您无权编辑此页!

(src)="s93">Du kan ikke lagre tomme sider.
(trg)="s93">不能保存空白网页.

(src)="s94">Du har allerede lagret denne siden!
(trg)="s94">您已经保存了此页!

(src)="s96">Du har ikke endret på sidens innhold, så den ble ikke lagret!
(trg)="s96">此页未作改动, 所以没有保存!

(src)="s97">Du kan ikke endre adgangsrettigheter (ACL) på denne siden. Du har ikke administratortilgang til den!
(trg)="s97">您不能修改此页的访问控制表(ACL), 因为您没有管理权限!

(src)="s99">Låsen for %(owner)s gikk ut for %(mins_ago)d minutt(er) siden, og du har tatt over låsen til denne siden.
(trg)="s99">%(owner)s对此页的编辑锁定在%(mins_ago)d分钟前已经失效了,现在您锁定了此页.

(src)="s100">Andre brukere vil ikke kunne redigere denne siden før %(bumptime)s.
(trg)="s100">在%(bumptime)s之前, 其他用户将''无法''编辑此页.

(src)="s101">Andre brukere vil bli ''advart'' inntil %(bumptime)s om at du redigerer denne siden.
(trg)="s101">在%(bumptime)s之前, 系统会''提示''其他用户您正在修改此页.

(src)="s102">Bruk knappen Forhåndsvisning for å utvide låseperioden.
(trg)="s102">如果要延长锁定期间, 请按编辑框下面的"预览"按钮.

(src)="s103">Denne siden er ''låst'' for redigering av %(owner)s frem til %(timestamp)s, dvs. i %(mins_valid)d minutt(er).
(trg)="s103">此页目前被%(owner)s''锁定''编辑, 直到%(timestamp)s, 也就是%(mins_valid)d分钟后.

(src)="s105"><ukjent>
(trg)="s105">不明

(src)="s111">Abonnement med regulært uttrykk kan ikke avbestilles.
(trg)="s111">不能取消用正规表达式定义的订阅!

(src)="s118">Du har ikke tillatelse til å lagre en tegning på denne siden.
(trg)="s118">此页不能储存图片!

(src)="s120">Filen er tom. Slett tegn som ikke er ASCII fra filnavnet og prøv igjen.
(trg)="s120">无文件内容. 从文件名中删除非ASCII字符后再试.

(src)="s121">Du har ikke tillatelse til å se vedlegg til denne siden.
(trg)="s121">你无权访问此页附件

(src)="s122">Endre tegning
(trg)="s122">编辑图片

(src)="s123">Ingen eldre utgaver tilgjengelig!
(trg)="s123">没有旧版

(src)="s124">Intet funnet i loggen.
(trg)="s124">无有关日志.

(src)="s125">Forskjeller (diff) for "%s"
(trg)="s125">"%s"版本比较

(src)="s126">Forskjeller mellom versjonene %d og %d
(trg)="s126">版本%d和%d间的区别

(src)="s127">(over %d versjoner)
(trg)="s127">(跳过%d版)

(src)="s131">Størrelse
(trg)="s131">大小

(src)="s132">Forfatter
(trg)="s132">编辑

(src)="s133">Dato
(trg)="s133">日期

(src)="s134">Kommentar
(trg)="s134">备注

(src)="s140">Ikke tilgjengelig
(trg)="s140">无

(src)="s146">Ingen forskjeller funnet!
(trg)="s146">未发现区别!

(src)="s147">Selv om siden er lagret %(count)d ganger!
(trg)="s147">尽管此页保存了%(count)d次!

(src)="s148">(ser bort fra ''whitespace'')
(trg)="s148">(忽略空格)

(src)="s149">Ignorer endringer i antall mellomrom
(trg)="s149">忽略空格数量的改变

(src)="s150">Fullstendig liste over lenker for "%s"
(trg)="s150">连向"%s"的网页

(src)="s151">(inkludert %(localwords)d %(pagelink)s)
(trg)="s151">(其中包括%(localwords)d个%(pagelink)s)

(src)="s152">Følgende %(badwords)d ord ble ikke funnet i den %(totalwords)d ord store ordliste %(localwords)s og er uthevet nedenfor:
(trg)="s152">下列%(badwords)d个词, 没有收录在词典中(总词数%(totalwords)d词, %(localwords)s).这些词在正文中特别标出:

(src)="s153">Tilføy de merkede ordene til ordlisten
(trg)="s153">将选中的词加入词典

(src)="s154">Ingen stavefeil funnet.
(trg)="s154">没有拼写错误!

(src)="s156">Du kan ikke bruke stavekontrollen på en side du ikke kan lese.
(trg)="s156">不能对无权阅读的网页进行拼写检查.

(src)="s165">Logg inn
(trg)="s165">登录

(src)="s166">Generell informasjon
(trg)="s166">一般信息

(src)="s167">Sidestørrelse: %d
(trg)="s167">网页大小: %d

(src)="s168">SHA-signatur for innholdet på denne siden:
(trg)="s168">此页正文的SHA编码:

(src)="s169">Følgende brukere abonnerer på denne siden:
(trg)="s169">订阅此页的用户:

(src)="s170">Denne siden har lenker til følgende sider:
(trg)="s170">此页连到以下网页:

(src)="s175">Endringer
(trg)="s175">比较

(src)="s176">Operasjon
(trg)="s176">操作

(src)="s177">vis
(trg)="s177">查看

(src)="s179">Tilbakestill til versjon %(rev)d.
(trg)="s179">恢复成版本%(rev)d.

(src)="s181">hent
(trg)="s181">下载

(src)="s182">slett
(trg)="s182">删除

(src)="s183">rediger
(trg)="s183">编辑

(src)="s184">Endringshistorikk
(trg)="s184">修订历史

(src)="s185">Info om "%s"
(trg)="s185">关于"%s"

(src)="s186">Vis "%(title)s"
(trg)="s186">显示"%(title)s"

(src)="s187">Generell sideinformasjon
(trg)="s187">一般信息

(src)="s188">Sidebesøk og -redigeringer
(trg)="s188">网页点击次数和编辑次数

(src)="s190">Denne siden er allerede slettet eller har aldri eksistert!
(trg)="s190">此页已被删除或根本就不存在!

(src)="s193">Nytt navn
(trg)="s193">新名称