# my/account-plugins.xml.gz
# sr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube နှင ့ ် Picasa အပါအဝင ်
(trg)="s1"> Укључујући Gmail , Гугл Документе , Гугл + , Јутјуб и Пикасу

# my/accounts-service.xml.gz
# sr/accounts-service.xml.gz


# my/acl.xml.gz
# sr/acl.xml.gz


(src)="s1"> အသုံးပြုပုံ :
(trg)="s1"> Употреба :

(src)="s2"> \ t % s acl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s2"> \ t % s acl путања ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl путања ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl путања ...

(src)="s5"> \ t % s -R လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s5"> \ t % s -R путања ...

(src)="s6"> \ t % s -D လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s6"> \ t % s -D путања ...

(src)="s7"> \ t % s -B လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...
(trg)="s7"> \ t % s -B путања ...

(src)="s8"> \ t % s -l လမ ် းကြောင ် းအမည ် ... \ t [ IRIX နှင ့ ် တွဲဖက ် မသုံးနိုင ် ပါ ]
(trg)="s8"> \ t % s -l путања ... \ t [ није сагласна са IRIX-ом ]

(src)="s9"> \ t % s -r လမ ် းကြောင ် းအမည ် ... \ t [ IRIX နှင ့ ် တွဲဖက ် မသုံးနိုင ် ပါ ]
(trg)="s9"> \ t % s -r путања ... \ t [ није сагласна са IRIX-ом ]

# my/activity-log-manager.xml.gz
# sr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> ပြုလုပ ် ချက ် စာရင ် း ထိန ် းချုပ ် မှု
(trg)="s1"> Управник дневника активности

(src)="s3"> အချက ် အလက ် နှင ် ့ လုံခြုံရေး စီမံမှု ကိရိယာ
(trg)="s3"> Алат за управљање активношћу и приватношћу

(src)="s5"> လုံခြုံရေးနှင ် ့ ပြုလုပ ် ချက ် ထိန ် းချုပ ် မှုစနစ ်
(trg)="s5"> Управник приватности и активности

(src)="s10"> ပြုပြင ် ချက ်
(trg)="s10"> Дијагностика

(src)="s11"> Dash ထဲတွင ် ရှာဖွေစဉ ် -
(trg)="s11"> Током претраге у Полетнику :

(src)="s12"> အွန ် လိုင ် းမှရှာဖွေမည ့ ် ရလဒ ် များအပါအဝင ်
(trg)="s12"> Укључи и резултате претраге на мрежи

(src)="s19"> အမည ်
(trg)="s19"> Име

(src)="s21"> နောက ် ဆုံးအသုံးပြုခဲ ့ ချိန ်
(trg)="s21"> Последње

(src)="s22"> လုပ ် ဆောင ် ချက ် များ
(trg)="s22"> Активност

(src)="s23"> ဆော ့ ဖ ် ဝဲလ ် ရွေးချယ ် ပါ
(trg)="s23"> Изабери програм

(src)="s24"> ယနေ ့ % H နာရီ : % M မိနစ ်
(trg)="s24"> Данас , у % H : % M

(src)="s25"> မနေ ့ % H နာရီ : % M မိနစ ် က
(trg)="s25"> Јуче , у % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % B % Y. у % H : % M

(src)="s27"> မမှတ ် ပါ
(trg)="s27"> Никада

(src)="s28"> စတင ် ဖျက ် မည ် ့ ရက ်
(trg)="s28"> Од :

(src)="s29"> နောက ် ဆုံးထား ဖျက ် မည ် ့ ရက ်
(trg)="s29"> До :

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d . % B % Y.

(src)="s53"> ဤလုပ ် ဆောင ် ချက ် သည ် ပြန ် ပြင ် ၍ မရနိုင ် သော လုပ ် ဆောင ် ဖြစ ် သည ် ။ ပြုလုပ ် ချက ် စာရင ် းအား ဖျက ် ရန ် သေချာပါသလား
(trg)="s53"> Ова радња не може бити опозвана , да ли сте сигурни да желите да обришете ову активност ?

(src)="s54"> Ubuntu မှ တိုးမြှင ် ့ ဖန ် တီးသူများအား အထောက ် အပံ ့ ဖြစ ် စေမည ် ့ အမျိုးအမည ် မဲ ့ အချက ် အလက ် များအား စုစည ် းပေးပါသည ် ။ အချက ် အလက ် များအားလုံးသည ် ကျွန ် ုပ ် တို ့ ၏ လုံခြုံရေး သတ ် မှတ ် ချက ် အရ သိမ ် းဆည ် းထားခြင ် းဖြစ ် ပါသည ် ၊
(trg)="s54"> Убунту може да прикупи анонимне податке који би помогли програмерима да га побољшају . Сви прикупљени подаци су заштићени нашом политиком приватности .

(src)="s55"> လုံခြုံရေး သတ ် မှတ ် ချက ်
(trg)="s55"> Политика приватности

(src)="s56"> ဤကွန ် ပြူတာ သုံးစွဲသူသည ်
(trg)="s56"> Особе које користе овај рачунар могу :

(src)="s57"> Canonical သို ့ ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများ ပေးပို ့ နိုင ် ပါသည ်
(trg)="s57"> Да пошаљу извештаје о грешкама Каноникалу

(src)="s58"> ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများတွင ် ပရိုဂရမ ် တစ ် ခုချို ့ ယွင ် းစဉ ် ၎ င ် းဆက ် လက ် လုပ ် ကိုင ် ပုံ အချက ် အလက ် အကြောင ် းများ ပါဝင ် ပါသည ် ။ သင ် ့ အနေဖြင ် ့ ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများအား ပေးပို ့ ခြင ် း ( သို ့ ) ပယ ် ဖျက ် ခြင ် းများ လုပ ် ဆောင ် နိုင ် ပါသည ်
(trg)="s58"> Извештаји о грешкама обухватају податке о томе шта је програм радио када се урушио . Ви увек имате могућност да пошаљете или да откажете извештај о грешци .

# my/adduser.xml.gz
# sr/adduser.xml.gz


(src)="s2"> အမည ် တစ ် ခုသို ့ မဟုတ ် နှစ ် ခုသာ ခွင ့ ် ပြုသည ် ။
(trg)="s2"> Само једно или два имена су дозвољена .

(src)="s11"> GID `%s ' သည်သုံးနေပါသည်
(trg)="s11"> ГИБ „ % s “ је већ у употреби .

(src)="s12"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Нема доступног ГИБ-а у распону % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID — LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13">`%s ' အုပ်စုကိုမဖန်တီးဖြစ်ပါ
(trg)="s13"> Нисам направио групу „ % s “ .

(src)="s14"> Adding group `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s14"> Додајем групу „ % s “ ( ГИБ % d ) ...

(src)="s15"> ပြီးပါပြီ ။
(trg)="s15"> Урадио сам .

(src)="s16"> အုပ ် စု`%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိပါသည်။
(trg)="s16"> Група „ % s “ већ постоји .

(src)="s17"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Нема доступног ГИБ-а у распону % d- % d ( FIRST _ GID — LAST _ GID ) .

(src)="s18">`%s ' အသုံးပြုသူအမည်သည်မရှိပါ။
(trg)="s18"> Не постоји корисник „ % s “ .

(src)="s19">`%s ' အုပ်စုသည်မရှိပါ။
(trg)="s19"> Не постоји група „ % s “ .

(src)="s20"> အသုံးပြုသူ `%s ' သည် ` % s '၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ယောက်ဖြစ်နေပြီးပါပြီ။
(trg)="s20"> Корисник „ % s “ је већ члан групе „ % s “ .

(src)="s21"> အသုံးပြုသူ `%s ' ကို ` % s ' အုပ်စုထဲသို့ထည့်နေသည်
(trg)="s21"> Додајем корисника „ % s “ у групу „ % s “ ...

(src)="s22"> စနစ ် အသုံးပြုသူ `%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိနေသည်။ ပိတ်နေသည်.
(trg)="s22"> Системски корисник „ % s “ већ постоји . Излазим .

(src)="s23"> အသုံးပြုသူ `%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိနေသည်။ ပိတ်နေသည်.
(trg)="s23"> Већ постоји корисник „ % s “ . Излазим .

(src)="s26"> အသုံးပြုသူ `%s ' ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။
(trg)="s26"> Нисам направио корисника „ % s “ .

(src)="s28"> အတွင ် းချို ့ ယွင ် းမှု ့
(trg)="s28"> Унутрашња грешка

(src)="s35"> သုံးစွဲသူ `%s ' ကိုထည့်နေသည်
(trg)="s35"> Додајем корисника „ % s “ ...

(src)="s40"> ခွင ့ ် ပြုချက ် ငြင ် းပယ ် ခံရသည ် ။
(trg)="s40"> Овлашћење је одбијено

(src)="s44"> passwd ဖိုင ် အလုပ ် များနေသည ် ၊ ပြန ် လည ် ကြိုါ ် စားပါ
(trg)="s44"> датотека лозинке је заузета , покушајте опет

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> проследили сте неисправан аргумент за опцију locale noexpr

(src)="s46"> ပြန ် ကြိုးစားမလား [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Да покушам поново ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> ဒီအချက ် အလက ် မှန ် ရဲ ့ လား [ Y / n ]
(trg)="s47"> Да ли је податак тачан ? [ Y / n ]

(src)="s56">`%s ' မှဖိုင်များကူးနေသည်
(trg)="s56"> Умножавам датотеке из „ % s “ ...

(src)="s59"> သုံးစွဲသူ `%s ' သည်ယခင်ကတည်းကရှီပြီးသားပါ။
(trg)="s59"> Већ постоји корисник под именом „ % s “ .

(src)="s69"> ရပ ် မည ် - % s
(trg)="s69"> Зауставио сам : % s

(src)="s71">`%s ' သုံးစွဲသူကိုဖြုတ်နေပါသည် ...
(trg)="s71"> Уклањам корисника „ % s “ ...

(src)="s75"> စက ် ထဲသို ့ အုပ ် စု သို ့ မဟုတ ် အသုံးပြုသူတစ ် ယောက ် ပေါင ် းထည ့ ် မည ် မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၁၉၉၇ ၊ ၁၉၉၈ ၊ ၁၉၉၉ Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၁၉၉၅ Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s75"> Додајте корисника или групу на систем . Ауторска права ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Гиј Маор < maor \ @ debian \ .org > Ауторска права ( C ) 1995 Јан Мардок < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Тед Хајек < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --firstuid ИБ ] [ --lastuid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] КОРИСНИК Додаје обичног корисника adduser --system [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] КОРИСНИК Додаје системског корисника adduser --group [ --gid ИБ ] ГРУПА addgroup [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје корисничку групу addgroup --system [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје системску групу adduser КОРИСНИК ГРУПА Додаје постојећег корисника у постојећу групу опште могућности : --quiet | -q не шаље податке о процесу на стандардни излаз --force-badname допушта корисничка имена која не одговарају променљивој подешавања „ NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] “ --help | -h приказује поруку о употреби --version | -v приказује број издања и ауторска права --conf | -c ДАТОТЕКА користи ДАТОТЕКУ као датотеку подешавања --help " and " --version

(src)="s80"> ဖြုတ ် ရန ် အတွက ် အုပ ် စုအမည ် ရိုက ် ထည ့ ် ပါ-
(trg)="s80"> Унесите име групе коју желите да уклоните :

(src)="s81"> ဖြုတ ် ရန ် သုံးစွဲသူအမည ် ကိုရိုက ် ထည ့ ် ပါ-
(trg)="s81"> Унесите корисничко име које желите да уклоните :

(src)="s96"> ဖိုင ် များကိုဖြုတ ် နေသည ် ....
(trg)="s96"> Уклањам датотеке ...

(src)="s108"> မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၂၀၀၀ Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Ауторска права ( C ) 2000 Роланд Бајершмит < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111">%s: %s

# my/aisleriot.xml.gz
# sr/aisleriot.xml.gz


(src)="s2"> အမျိုးမျိုးသော solitaire ဂိမ ် းများကိုဆော ့ မည ်
(trg)="s2"> Играјте различите варијанте пасијанса

(src)="s6"> toolbar ပြမည ် မပြမည ် ။
(trg)="s6"> Да ли приказивати палету алата

(src)="s7"> status bar ပြမည ် မပြမည ်
(trg)="s7"> Да ли приказати траку стања

(src)="s10"> အသံ
(trg)="s10"> Звук

(src)="s16"> ဆော ့ ခဲ ့ သောဂိမ ် းများ ၏ အခြေအနေ
(trg)="s16"> Статистика одиграних игара

(src)="s18"> မကြာသေးချင ် ကဆော ့ ခဲ ့ သောကစားနည ် းများ
(trg)="s18"> Скорашње игре

(src)="s19"> မကြာသေးခင ် ကဆော ့ ခဲ ့ သောကစားနည ် းစာရင ် း
(trg)="s19"> Списак скоро одиграних игара .

(src)="s27"> ဂိမ ် းကိုရွေးပါ
(trg)="s27"> Изаберите игру

(src)="s28"> _ S ရွေးချယ ် ပါ
(trg)="s28"> _ Изабери

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Савет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Понови потезReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Поништи _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм . Ако нисте , погледајте

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">темељslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резерваslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">гомилаslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">талонslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">отпадfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s на темељуreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s на резервиstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s на гомилиtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на талонуwasteslot hint

(src)="s60"> Auld Lang Syne
(trg)="s60">Аулд Ланг Сајн

(src)="s73"> နာရီ
(trg)="s73">Сат

(src)="s87"> ခိုးသား ၄၀
(trg)="s87">Четрдесет лопова

(src)="s88"> တစ ် ဆယ ့ ် လေး
(trg)="s88">Четрнаестица

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Зебраcard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ЏОКЕРcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Аcard symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol