# my/acl.xml.gz
# ps/acl.xml.gz


# my/adduser.xml.gz
# ps/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> ပြန ် ကြိုးစားမလား [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# my/aisleriot.xml.gz
# ps/aisleriot.xml.gz


(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> Reset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44"> slot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45"> slot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47"> slot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147"> card symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148"> card symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149"> card symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150"> card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151"> card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152"> card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153"> card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154"> card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155"> card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156"> card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157"> card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158"> card symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159"> card symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160"> card symbol

(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236"> % Id % d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238"> Not Applicable

# my/aptitude.xml.gz
# ps/aptitude.xml.gz


(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why

# my/apt-listchanges.xml.gz
# ps/apt-listchanges.xml.gz


# my/apt.xml.gz
# ps/apt.xml.gz


(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# my/atk10.xml.gz
# ps/atk10.xml.gz


(src)="s1"> ရွေးချယ ် ထားသော Link
(trg)="s1"> ټاکل شوې تړنه

(src)="s9"> မမှန ် ကန ်
(trg)="s9"> ناسم

(src)="s11"> အချက ် ပေးချက ်
(trg)="s11"> خبرول

(src)="s13"> မြှား
(trg)="s13"> غشی

(src)="s14"> ပြက ္ ခဒိန ်
(trg)="s14"> کليز

(src)="s18"> အရောင ် ရွေးခြင ် း
(trg)="s18"> رنګ ټاکونکی

# my/baobab.xml.gz
# ps/baobab.xml.gz


(src)="s29"> ဖိုင ် တွဲ
(trg)="s29"> پوښۍ

(src)="s30"> အသုံးပြုမှု ့
(trg)="s30"> کارونه

(src)="s31"> အရွယ ် အစား
(trg)="s31"> کچ

(src)="s32"> မာတိကာ
(trg)="s32"> منځپانګې

(src)="s35"> _ O ဖိုလ ် ဒါကိုဖွင ့ ် မည ် ။
(trg)="s35"> پوښۍ پرانيستل _

(src)="s37"> _ V အမှိုက ် ပုံးထဲထည ့ ် ပါ
(trg)="s37"> خځ _ لنۍ ته لېږل

(src)="s38"> _ H အကူအညီ
(trg)="s38"> مرسته _

(src)="s45"> _ V မြင ် ကွင ် း
(trg)="s45"> کوت _

(src)="s47"> _ E အားလုံးကိုဖြန ့ ် မည ် ။
(trg)="s47"> ټول غځول _

(src)="s48"> _ C အားလုံးကိုချုံမည ် ။
(trg)="s48"> ټول وېجاړول _

(src)="s49"> ဖိုင ် တွဲကို ရွေးပါ
(trg)="s49"> پوښۍ ټاکل

(src)="s51"> Baobab
(trg)="s51"> باوبېب

(src)="s53"> Launchpad Contributions : Pyae Sone https : / / launchpad.net / ~ gipsyhnh
(trg)="s53"> Zabeeh Khan < zabeehkhan \ @ gmail \ .com > The Pathanisation Project < pathanisation \ @ googlegroups \ .com > Launchpad Contributions : Zabeeh Khan https : / / launchpad.net / ~ zabeehkhan

(src)="s55"> " % s " သည ် မှန ် ကန ် သောဖိုလ ် ဒါမဟုတ ် ပါ
(trg)="s55"> سمه پوښۍ نه ده " % s "

# my/bash.xml.gz
# ps/bash.xml.gz


# my/bison-runtime.xml.gz
# ps/bison-runtime.xml.gz


# my/bison.xml.gz
# ps/bison.xml.gz


(src)="s190">`'like this` " and "'
(trg)="s190">`'like this` " and "'

# my/bootloader.xml.gz
# ps/bootloader.xml.gz


# my/checkbox.xml.gz
# ps/checkbox.xml.gz


# my/clutter-1.0.xml.gz
# ps/clutter-1.0.xml.gz


# my/coreutils.xml.gz
# ps/coreutils.xml.gz


(src)="s55">`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79"> yes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# my/deja-dup.xml.gz
# ps/deja-dup.xml.gz


(src)="s50"> déjà vualready seen " , but with the " vu " replaced with " dup " . " DupduplicityDéjà Dup
(trg)="s50"> déjà vualready seen " , but with the " vu " replaced with " dup " . " DupduplicityDéjà Dup

(src)="s57"> Backups
(trg)="s57"> Backups

(src)="s63"> back up is verb
(trg)="s63"> back up is verb

(src)="s71"> Backing up ' % s '
(trg)="s71"> Backing up ' % s '

(src)="s107"> Restoring ' % s '
(trg)="s107"> Restoring ' % s '

(src)="s125"> verb
(trg)="s125"> verb

(src)="s170"> where to store the backup
(trg)="s170"> where to store the backup

(src)="s172"> Every day
(trg)="s172"> Every day

(src)="s173"> verb
(trg)="s173"> verb

# my/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
# ps/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz


# my/devhelp.xml.gz
# ps/devhelp.xml.gz


(src)="s3"> Devhelp
(trg)="s3"> Devhelp

(src)="s51"> Devhelp
(trg)="s51"> Devhelp

(src)="s56"> page
(trg)="s56"> page

# my/dpkg.xml.gz
# ps/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version

(src)="s484"> section
(trg)="s484"> section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936"> architecture

# my/empathy.xml.gz
# ps/empathy.xml.gz


(src)="s23"> ပင ် မဝင ် းဒိုး ဖွက ် ထားပါ
(trg)="s23"> اره کړکۍ پټول

(src)="s24"> ပင ် မဝင ် းဒိုး ဖွက ် ထားပါ
(trg)="s24"> اره کړکۍ پټول .

(src)="s81"> စာလုံးပေါင ် းစစ ် ခွင ့ ် ပြုပါ
(trg)="s81"> ليکدود کتونکی وړول

(src)="s125"> အဆင ် ပြေ
(trg)="s125"> شته

(src)="s126"> အလုပ ် ရှုပ ်
(trg)="s126"> بوخت

(src)="s127"> အဝေး
(trg)="s127"> لېرې