# mus/apparmorapplet.xml.gz
# nl/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> Το AppArmorApplet είναι ελεύθερο λογισμικό : Μπορείτε να το αναδιανείμετε ή / και να το τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους της GNU General Public License όπως δημοσιεύτηκε από τον Free Software Foundation ? είτε την έκδοση 2 της Άδειας , ή ( κατ ' επιλογή σας ) οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση .
(trg)="s1"> AppArmorApplet is vrije software ; u mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals uitgegeven door the Free Software Foundation ; ofwel onder versie 2 of ( naar keuze ) een latere versie .

(src)="s2"> Προτιμήσεις επιφάνειας εργασίας AppArmor
(trg)="s2"> AppArmor bureaubladvoorkeuren

(src)="s3"> Δημιουργία προφίλ
(trg)="s3"> Profielen aanmaken

(src)="s4"> Διαδρομή
(trg)="s4"> Pad

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YaST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> AppArmor Απορρίψεις
(trg)="s7"> AppArmor afwijzingen

# mus/bootloader.xml.gz
# nl/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Άκυρο
(trg)="s2"> Annuleren

(src)="s3"> Επανεκκίνηση
(trg)="s3"> Herstarten

(src)="s4"> Συνέχεια
(trg)="s4"> Verder

(src)="s5"> Επιλογές Εκκίνησης
(trg)="s5"> Opstartopties

(src)="s6"> Έξοδος ...
(trg)="s6"> Bezig met afsluiten…

(src)="s7"> Εγκαταλείπεις το γραφικό περιβάλλον εκκίνησης και ξεκινάς σε λειτουργία οθόνης κειμένου
(trg)="s7"> U verlaat nu het grafische opstartmenu , de tekstomgeving wordt gestart .

(src)="s8"> Βοήθεια
(trg)="s8"> Hulp

(src)="s9"> Εκκινητής συστήματος
(trg)="s9"> Opstartlader

(src)="s10"> Σφάλμα Εισόδου / Εξόδου
(trg)="s10"> Fout bij in- / uitvoer

(src)="s11"> Αλλαγή δίσκου εκκίνησης
(trg)="s11"> Opstartschijf wijzigen

(src)="s12"> Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης % u .
(trg)="s12"> Plaats opstartschijf % u .

(src)="s13"> Αυτός είναι ο δίσκος εκκίνησης % u . Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης % u .
(trg)="s13"> Dit is opstartschijf % u . Plaats opstartschijf % u .

(src)="s14"> Ακατάλληλος δίσκος εκκίνησης . Εισάγετε δίσκο εκκίνησης % u .
(trg)="s14"> Dit is geen geschikte opstartschijf . Plaats opstartschijf % u .

(src)="s15"> Κωδικός πρόσβασης
(trg)="s15"> Wachtwoord

(src)="s16"> Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας :
(trg)="s16"> Voer uw wachtwoord in :

(src)="s17"> Σφάλμα του dvd .
(trg)="s17"> DVD-fout

(src)="s18"> Δίσκος DVD δύο πλευρών . Εκκινήσατε από τη δεύτερη πλευρά . Γυρίστε το DVD και συνεχίστε .
(trg)="s18"> Dit is een dubbelzijdige DVD . U heeft met kant twee opgestart . Draai de DVD om en ga dan verder .

(src)="s19"> Τερματισμός λειτουργίας
(trg)="s19"> Computer uitschakelen

(src)="s20"> Παύση συστήματος τώρα ;
(trg)="s20"> Wilt u de computer nu uitschakelen ?

(src)="s21"> Κωδικός πρόσβασης
(trg)="s21"> Wachtwoord

(src)="s22"> Άλλες επιλογές
(trg)="s22"> Overige opties

(src)="s23"> Γλώσσα
(trg)="s23"> Taal

(src)="s24"> Διάταξη πληκτρολογίου
(trg)="s24"> Toetsenbordindeling

(src)="s25"> Τρόποι εγκατάστασης
(trg)="s25"> Modi

(src)="s26"> Φυσιολογικός
(trg)="s26"> Normaal

(src)="s27"> Για προχωρημένους
(trg)="s27"> Geavanceerde modus

(src)="s28"> Προσβασιμότητα
(trg)="s28"> Toegankelijkheid

(src)="s29"> Κανένας
(trg)="s29"> Geen

(src)="s30"> Υψηλή αντίθεση
(trg)="s30"> Hoog contrast

(src)="s31"> Μεγεθυντής
(trg)="s31"> Vergrootglas

(src)="s32"> Αναγνώστης οθόνης
(trg)="s32"> Schermlezer

(src)="s33"> Τερματικό Braille
(trg)="s33"> Braille-terminal

(src)="s34"> Τροποποιητές πληκτρολογίου
(trg)="s34"> Combinatietoetsen

(src)="s35"> Πληκτρολόγιο επί της οθόνης
(trg)="s35"> Schermtoetsenbord

(src)="s36"> Μηχανικές δυσκολίες - αλλάξτε συσκευή
(trg)="s36"> Toetsenbord voor mensen met een motorische beperking

(src)="s37"> Όλα
(trg)="s37"> Alles

(src)="s47"> Χρήση δίσκου με νεώτερο οδηγό
(trg)="s47"> Schijf met bijgewerkte stuurprogramma ' s gebruiken

(src)="s48"> Εγκατάσταση Ubuntu σε οθόνη κειμένου
(trg)="s48"> Ubuntu in tekstmodus ^ installeren

(src)="s49"> Εγκατάσταση Kubuntu σε οθόνη κειμένου
(trg)="s49"> Kubuntu in tekstmodus ^ installeren

(src)="s50"> Εγκατάσταση Edubuntu σε οθόνη κειμένου
(trg)="s50"> Edubuntu in tekstmodus ^ installeren

(src)="s51"> Εγκατάσταση Xubuntu σε οθόνη κειμένου
(trg)="s51"> Xubuntu in tekstmodus ^ installeren

(src)="s52"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu
(trg)="s52"> Ubuntu ^ installeren

(src)="s53"> ^ Εγκατάσταση Kubuntu
(trg)="s53"> Kubuntu ^ installeren

(src)="s54"> ^ Εγκατάσταση Edubuntu
(trg)="s54"> Edubuntu ^ installeren

(src)="s55"> ^ Εγκατάσταση Xubuntu
(trg)="s55"> Xubuntu ^ installeren

(src)="s56"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu Server
(trg)="s56"> Ubuntu Server ^ installeren

(src)="s58"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu Studio
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ installeren

(src)="s59"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu MID
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ installeren

(src)="s63"> Εγκατάσταση ενός σταθμού εργασίας
(trg)="s63"> Een werkstation installeren

(src)="s64"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή ( server )
(trg)="s64"> Een server installeren

(src)="s65"> Εγκατάσταση ΟΕΜ ( για κατασκευαστές )
(trg)="s65"> OEM-installatie ( voor fabrikanten )

(src)="s66"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή LAMP
(trg)="s66"> Een LAMP-server installeren

(src)="s67"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή LTSP
(trg)="s67"> Een LTSP-server installeren

(src)="s68"> Εγκατάσταση μιας εικόνας χωρίς δίσκο Server
(trg)="s68"> Een schijfloze beeldbestandserver installeren

(src)="s69"> Εγκατάσταση συστήματος γραμμής εντολών
(trg)="s69"> Een opdrachtregelsysteem installeren

(src)="s70"> Εγκατάσταση ελάχιστου συστήματος
(trg)="s70"> Een minimaal systeem installeren

(src)="s71"> Εγκατάσταση ελάχιστης εικονικής μηχανής
(trg)="s71"> Een minimale virtuele machine installeren

(src)="s72"> Έλεγχος ^ CD για ελαττώματα
(trg)="s72"> S ^ chijf op fouten controleren

(src)="s73"> Διάσωση ^ προβληματικού συστήματος
(trg)="s73"> Een beschadigd systeem he ^ rstellen

(src)="s74"> Έλεγχος ^ μνήμης
(trg)="s74"> ^ Geheugenproef uitvoeren

(src)="s75"> Ε ^ κκίνηση από τον πρώτο σκληρό δίσκο
(trg)="s75"> Vanaf de eerste harde schijf ^ opstarten

(src)="s76"> Μόνο ελεύθερο λογισμικό
(trg)="s76"> Alleen vrije software

(src)="s77"> ^ Αυτόματη επανεγκατάσταση της Dell
(trg)="s77"> ^ Dell automatische herinstallatie

(src)="s78"> ^ Εγκατάσταση Mythbuntu
(trg)="s78"> Mythbuntu ^ installeren

# mus/command-not-found.xml.gz
# nl/command-not-found.xml.gz


# mus/gksu.xml.gz
# nl/gksu.xml.gz


(src)="s2"> Χρηση : % s [ -u < \
(trg)="s2"> Gebruik : %s [-u < gebruiker > ] [opties] < opdracht >

# mus/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# nl/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Περί GNOME
(trg)="s1"> Over GNOME

(src)="s2"> Μάθετε περισσότερα για το GNOME
(trg)="s2"> Meer te weten komen over Gnome

(src)="s3"> Νέα
(trg)="s3"> Nieuws

(src)="s4"> Βιβλιοθήκη GNOME
(trg)="s4"> GNOME-bibliotheek

(src)="s5"> Φίλοι του GNOME
(trg)="s5"> Vrienden van GNOME

(src)="s6"> Επικοινωνία
(trg)="s6"> Contact

(src)="s9"> Γουάντα το Ψάρι του GNOME
(trg)="s9"> Wanda de GNOME-vis

(src)="s12"> Περί του GNOME
(trg)="s12"> Info over de GNOME-werkomgeving

(src)="s14"> Καλώς ήρθατε στην επιφάνεια εργασίας του GNOME
(trg)="s14"> Welkom bij de GNOME-werkomgeving

(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Sinds de start van Gnome in 1997 hebben al honderden mensen programmacode voor Gnome geschreven . Nog meer mensen hebben bijgedragen op een andere belangrijke manier door bijvoorbeeld te vertalen , te documenteren , en te zorgen voor kwaliteit.UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> Σφάλμα επαναφοράς αρχείου ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Fout bij terugspoelen van ' %s ' : %snamename

(src)="s38"> Εσφαλμένη εντολή ( Exec ) για εκτέλεση
(trg)="s38"> Ongeldige opdracht ( Exec ) om te starten

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> kon informatie over uitvoer % d niet verkrijgenposition " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> Φορητός υπολογιστής
(trg)="s49"> Laptop

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> geen van de geselecteerde modi waren compatibel met de mogelijke modi : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> vereiste virtuele afmeting past niet binnen de beschikbare afmeting : aangevraagd = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# mus/gnome-menus-3.0.xml.gz
# nl/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s3"> Προγραμματισμός
(trg)="s3"> Programmeren

(src)="s4"> Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού
(trg)="s4"> Hulpmiddelen voor softwareontwikkeling

(src)="s5"> Εκπαιδευτικές εφαρμογές
(trg)="s5"> Educatief

(src)="s6"> Παιχνίδια
(trg)="s6"> Spelletjes

(src)="s7"> Παιχνίδια και διασκέδαση
(trg)="s7"> Spelletjes en amusement

(src)="s8"> Γραφικά
(trg)="s8"> Grafisch

(src)="s9"> Εφαρμογές γραφικών
(trg)="s9"> Grafische toepassingen

(src)="s10"> Διαδίκτυο
(trg)="s10"> Internet

(src)="s11"> Προγράμματα πρόσβασης στο Διαδίκτυο όπως φυλλομετρητής και ηλεκ. αλληλογραφία
(trg)="s11"> Toepassingen voor internettoegang zoals web en e-mail

(src)="s13"> Εφαρμογές γραφείου
(trg)="s13"> Kantoortoepassingen

(src)="s14"> Εργαλεία συστήματος
(trg)="s14"> Systeemgereedschap