# mt/bootloader.xml.gz
# nb/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Ikkanċella
(trg)="s2"> Avbryt
(src)="s3"> Restartja
(trg)="s3"> Start på nytt
(src)="s4"> Kompli
(trg)="s4"> Fortsett
(src)="s5"> Għażliet għal-Boot
(trg)="s5"> Oppstartsvalg
(src)="s6"> Ħiereġ ...
(trg)="s6"> Avslutter …
(src)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text
(trg)="s7"> Du er i ferd med å avslutte den grafiske oppstartsmenyen og gå over til tekstmodus .
(src)="s8"> Għajnuna
(trg)="s8"> Hjelp
(src)="s9"> Boot Loader
(trg)="s9"> Oppstartslaster
(src)="s10"> Żball fl-I / O
(trg)="s10"> Inn- / utfeil
(src)="s11"> Bidel il-boot disk
(trg)="s11"> Endre oppstartsdisk
(src)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .
(trg)="s12"> Sett inn oppstartsdisk % u .
(src)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .
(trg)="s13"> Dette er oppstartsdisk % u . Sett inn oppstartsdisk % u .
(src)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .
(trg)="s14"> Dette er ikke en passende oppstartsdisk . Sett inn oppstartsdisk % u .
(src)="s15"> Kelma sigrieta
(trg)="s15"> Passord
(src)="s16"> Daħħal il-password :
(trg)="s16"> Skriv inn passordet ditt :
(src)="s17"> Żball tad-DVD
(trg)="s17"> DVD-feil
(src)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .
(trg)="s18"> Dette er en tosidig DVD . Du har startet opp fra side to . Snu DVD-en og fortsett .
(src)="s19"> Itfi
(trg)="s19"> Slå av
(src)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?
(trg)="s20"> Vil du avslutte nå ?
(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Passord
(src)="s22"> għażliet oħra
(trg)="s22"> Andre valg
(src)="s23"> Lingwa
(trg)="s23"> Språk
(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> Moduser
(src)="s26"> Normali
(trg)="s26"> Normal
(src)="s27"> Mod Espert
(trg)="s27"> Ekspertmodus
(src)="s28"> Aċċessibilità
(trg)="s28"> Tilgjengelighet
(src)="s29"> Xejn .
(trg)="s29"> Ingen
(src)="s30"> Kuntrast Għoli
(trg)="s30"> Høy kontrast
(src)="s31"> Lenti
(trg)="s31"> Forstørrelsesglass
(src)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard
(trg)="s34"> Tastataturendringer
(src)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen
(trg)="s35"> Tastatur på skjermen
(src)="s37"> Kollox
(trg)="s37"> Alt
(src)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba
(trg)="s48"> ^ Installer Ubuntu i tekstmodus
(src)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba
(trg)="s49"> ^ Installer Kubuntu i tekstmodus
(src)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba
(trg)="s50"> ^ Installer Edubuntu i tekstmodus
(src)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba
(trg)="s51"> ^ Installer Xubuntu i tekstmodus
(src)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installer Ubuntu
(src)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installer Kubuntu
(src)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installer Edubuntu
(src)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installer Xubuntu
(src)="s64"> Instala server
(trg)="s64"> Installer en tjener
(src)="s75"> boot mil-ewwel hard disk
(trg)="s75"> ^ Start fra første harddisk
# mt/dpkg.xml.gz
# nb/dpkg.xml.gz
(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> tegnet « % c » ikke tillatt ( bare bokstaver , siffer og tegnene « % s » ) architecture
(src)="s212"> version
(trg)="s212">version
(src)="s484"> section
(trg)="s484">En annen prosess har låst databasen for skriving og kan for øyeblikket endre den. Noen av de følgende\tproblemene kan komme av nettopp det. section
(src)="s936"> architecture
(trg)="s936">architecture
# mt/gedit.xml.gz
# nb/gedit.xml.gz
(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> Spesifiserer skriften som skal brukes for linjenummer ved utskrift . Denne vil kun brukes hvis « Skriv ut linjenummer » er ulik null.CURRENTCURRENT
(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> _ Ikke lagremodificationreading
(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> Kunne ikke lagre filen « % s » .modificationreading
(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> Denne siden ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> SETLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> % d av % dWrap Around
(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> _ BrytingMatch as Regular Expression
(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Søk som _ regulært uttrykkMatch Entire Word Only
(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Kun treff på _ hele ordMatch Case
(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Aktiveringtab
(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Sorter et dokument eller valgt tekst.Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> ForslagCheck Spelling
(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> Stavekontroll fullførtFrench ( France ) language
(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s ) language
(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Ukjent ( % s ) language
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# nb/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Dwar GNOME
(trg)="s1"> Om GNOME
(src)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME
(trg)="s2"> Lær mer om GNOME
(src)="s3"> Aħbarjiet
(trg)="s3"> Nyheter
(src)="s4"> Librerija GNOME
(trg)="s4"> GNOME bibliotek
(src)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME
(trg)="s5"> Venner av GNOME
(src)="s6"> Kuntatt
(trg)="s6"> Kontakt
(src)="s7"> Il-GEGL misterjuż
(trg)="s7"> Det mystiske GEGL
(src)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME
(trg)="s8"> Den pipende gummi-GNOMEn
(src)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME
(trg)="s9"> GNOME-fisken Wanda
(src)="s10"> _ Iftaħ URL
(trg)="s10"> _ Åpne URL
(src)="s11"> _ Ikkopja il-URL
(trg)="s11"> _ Kopier URL
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( values ) s
(src)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME
(trg)="s14"> Velkommen til GNOME-skrivebordet
(src)="s15"> Miġjub lilkom minn :
(trg)="s15"> Presentert av :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Verżjoni
(trg)="s17"> Versjon
(src)="s18"> Distributur
(trg)="s18"> Distributør
(src)="s19"> Data tal-bini
(trg)="s19"> Byggdato
(src)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME
(trg)="s20"> Vis informasjon om denne GNOME-versjonen
(src)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .
(trg)="s21"> GNOME er et fritt , brukervennlig , tilgjengelig og stabilt skrivebordsmiljø for UNIX-lignende operativsystemer .
(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Hundrevis av mennesker har bidratt med kode til GNOME siden oppstarten i 1997 . Enda flere har bidratt på andre viktige områder , som oversetting , dokumentasjon og kvalitetssikring.UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Feil under lesing av fil « % s » : % s
(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Feil under tilbakespoling av fil « % s » : % snamename
(src)="s30"> Bla isem
(trg)="s30"> Uten navn
(src)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali
(trg)="s31"> Fila « % s » er ikke en vanlig fil eller mappe .
(src)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih
(trg)="s33"> Ingen filnavn å lagre til
(src)="s34"> Qed jinxtegħel % s
(trg)="s34"> Starter % s
(src)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti
(trg)="s35"> Ingen URL å starte
(src)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem
(trg)="s36"> Oppføringen kan ikke startes
(src)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem
(trg)="s37"> Ingen kommando ( Exec ) å starte
(src)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem
(trg)="s38"> Forsøk på å starte ugyldig kommando ( Exec )
(src)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s
(trg)="s39"> Ukjent koding for : % s
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> kunne ikke hente informasjon om utdata % dposition " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> ingen av de valgte modusene var kompatibel med mulige modus : % srequested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> nødvendig virtuell størrelse passer ikke med tilgjengelig størrelse : forespurt = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz
# nb/gnome-media-2.0.xml.gz
(src)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> % s , % s og % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(src)="s113"> Low-Frequency Effects
(trg)="s113"> front midt påLow-Frequency Effects
(src)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri
(trg)="s120"> Kjartan Maraas < kmaraas \ @ gnome \ .org > Torstein Adolf Winterseth < kvikende \ @ fsfe \ .org > Launchpad Contributions : Espen Stefansen https : / / launchpad.net / ~ espenas Kjartan Maraas https : / / launchpad.net / ~ kmaraas Torstein A. W. https : / / launchpad.net / ~ kvikende