# ms/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Batal
(trg)="s2"> Ikkanċella

(src)="s3"> But Semula
(trg)="s3"> Restartja

(src)="s4"> Teruskan
(trg)="s4"> Kompli

(src)="s5"> Pilihan But
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot

(src)="s6"> Sedang keluar ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...

(src)="s7"> Anda sedang meninggalkan menu but grafik dan memulakan antaramuka mod teks .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text

(src)="s8"> Bantuan
(trg)="s8"> Għajnuna

(src)="s9"> Pemuat But
(trg)="s9"> Boot Loader

(src)="s10"> Ralat I / O
(trg)="s10"> Żball fl-I / O

(src)="s11"> Tukar Cakera But
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk

(src)="s12"> Masukkan cakera but % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .

(src)="s13"> Ini ialah cakera but % u . Masukkan cakera but % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .

(src)="s14"> Ini bukan cakera but yang sesuai . Sila masukkan cakera but % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .

(src)="s15"> Kata laluan
(trg)="s15"> Kelma sigrieta

(src)="s16"> Masukkan kata laluan anda :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :

(src)="s17"> Ralat DVD
(trg)="s17"> Żball tad-DVD

(src)="s18"> Ini ialah DVD dwi-sisi . Anda telah but daripada sisi kedua . Terbalikkan semula DVD untuk meneruskan .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .

(src)="s19"> Tutup
(trg)="s19"> Itfi

(src)="s20"> Hentikan sistem sekarang ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?

(src)="s21"> Kata Laluan
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Pilihan-pilihan yang lain
(trg)="s22"> għażliet oħra

(src)="s23"> Bahasa
(trg)="s23"> Lingwa

(src)="s25"> Pilihan mod
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Biasa
(trg)="s26"> Normali

(src)="s27"> Mod Mahir
(trg)="s27"> Mod Espert

(src)="s28"> Aksesibiliti
(trg)="s28"> Aċċessibilità

(src)="s29"> Tiada
(trg)="s29"> Xejn .

(src)="s30"> Beza Jelas Tinggi
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli

(src)="s31"> Kanta Pembesar
(trg)="s31"> Lenti

(src)="s34"> Pengubahsuai Papan Kekunci
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard

(src)="s35"> Papan Kekunci Pada-Skrin
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen

(src)="s37"> Segalanya
(trg)="s37"> Kollox

(src)="s48"> ^ Pasang Ubuntu menggunakan mod teks
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba

(src)="s49"> ^ Pasang Kubuntu menggunakan mod teks
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba

(src)="s50"> ^ Pasang Edubuntu menggunakan mod teks
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba

(src)="s51"> ^ Pasang Xubuntu menggunakan mod teks
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba

(src)="s52"> Pasang Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu

(src)="s53"> ^ Pasang Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu

(src)="s54"> ^ Pasang Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu

(src)="s55"> ^ Pasang Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu

(src)="s64"> Pasang Pelayan
(trg)="s64"> Instala server

(src)="s75"> ^ But daripada cakera keras pertama
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk

# ms/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> aksara ' % c ' tidak dibenarkan ( hanya huruf , digit dan aksara ' % s ' ) architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212">mesti mula dengan aksara alfanumerikversion
(trg)="s212"> version

(src)="s484">section
(trg)="s484"> section

(src)="s936">architecture
(trg)="s936"> architecture

# ms/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Menyatakan fon digunakan bagi nombor baris bila mencetak . Ia hanya bertindakbalas jika pilihan " Cetak Nombor Baris " bukan-sifar.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> J _ angan Simpanmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> Tidak dapat simpan fail " % s " .modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Halaman semasa ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> % d dari % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ Lilit SekelilingMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Padan sebagai Ungkapan Nala _ rMatch Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Padan _ Keseluruhan Perkataan SahajaMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Pengaktifantab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> CadanganCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Selesai menyemak ejaanFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Tidak Diketahui ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# ms/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Perihal GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME

(src)="s2"> Belajar lebih lanjut mengenai GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME

(src)="s3"> Berita
(trg)="s3"> Aħbarjiet

(src)="s4"> Pustaka GNOME
(trg)="s4"> Librerija GNOME

(src)="s5"> Rakan GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME

(src)="s6"> Kenalan
(trg)="s6"> Kuntatt

(src)="s7"> GEGL yang misteri
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż

(src)="s8"> Getah Gnome yang Melengking
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME

(src)="s9"> Wanda Ikan GNOME
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME

(src)="s10"> _ Buka URL
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL

(src)="s11"> _ Salin URL
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Selamat datang ke Desktop GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME

(src)="s15"> Dibawakan kepada anda oleh :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Versi
(trg)="s17"> Verżjoni

(src)="s18"> Distro
(trg)="s18"> Distributur

(src)="s19"> Tarikh Pembinaan
(trg)="s19"> Data tal-bini

(src)="s20"> Papar maklumat mengenai versi GNOME ini
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME

(src)="s21"> GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas , bolehguna , stabil , bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .

(src)="s26"> Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997 , banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain , termasuk terjemahan , dokumentasi , dan pemeriksaan kualiti.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Ralat membaca fail ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s

(src)="s29"> Ralat rewind fail ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s30"> Tiada Nama
(trg)="s30"> Bla isem

(src)="s31"> Fail ' % s ' adalah bukan fail atau direktori biasa
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali

(src)="s33"> Tiada namafail untuk disimpan
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih

(src)="s34"> Memulakan % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s

(src)="s35"> Tiada URL untuk dilancarkan
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti

(src)="s36"> Tiada item boleh dilancarkan
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem

(src)="s37"> Tiada arahan ( Exec ) untuk dilancarkan
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem

(src)="s38"> Arahan ( Exec ) untuk dilancarkan adalah salah
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem

(src)="s39"> Pengkodan tidak diketahui : % s
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s

(src)="s45"> tidak dapat maklumat output % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> tiada mod yang dipilih serasi dengan mod yang ada : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada : diminta = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# ms/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz


(src)="s5"> % s , % s dan % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds

(src)="s113"> depan tengahLow-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects

(src)="s120"> Launchpad Contributions : Aizat Faiz https : / / launchpad.net / ~ aizatto Andi Rady Kurniawan https : / / launchpad.net / ~ kurniasan Hasbullah Bin Pit https : / / launchpad.net / ~ sebol abuyop https : / / launchpad.net / ~ abuyop
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri