# mn/bootloader.xml.gz
# nan/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Hó

(src)="s2"> Цуцлах
(trg)="s2"> Cháu-sau

(src)="s3"> Дахин ачаалах
(trg)="s3"> Têng-sin Khui-ki

(src)="s4"> Үргэлжлүүлэх
(trg)="s4"> Kè-siok

(src)="s5"> Ачааллын тохиргоо
(trg)="s5"> Khui-ki Soán-toaⁿ

(src)="s6"> Гарч байна
(trg)="s6"> Tng-teh lî-khui ...

(src)="s8"> Тусламж
(trg)="s8"> Hia ̍ p-chō ͘

(src)="s10"> О / Г-ын алдаа
(trg)="s10"> Su-ji ̍ p / Su-chhut chhò-gō ͘

(src)="s11"> Ачаалах диск солих
(trg)="s11"> Oāⁿ Khui-ki Phiat-á

(src)="s12"> Эхлэл дискийг оруул % u .
(trg)="s12"> Chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á % u .

(src)="s13"> Энэ бол эхлэл диск % u . ↵ Эхлэл дискийг оруул % u .
(trg)="s13"> Che sī khui-ki phiat-á pian-hō % u . Chhiáⁿ chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á pian-hō % u .

(src)="s14"> Ачаалах диск биш байна . Ачаалах дискийг хийнэ үү % u .
(trg)="s14"> Che m ̄ -sī suh-sih ê khui-ki phiat-á . Chhiáⁿ chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á pian-hō % u .

(src)="s15"> Нууц Үг
(trg)="s15"> Bi ̍ t-bé

(src)="s16"> Нууц үгээ оруулна уу :
(trg)="s16"> Chhiáⁿ su-ji ̍ p bi ̍ t-bé :

(src)="s17"> DVD Алдаа
(trg)="s17"> DVD Chhò-gō ͘

(src)="s18"> Энэ нь хоёр талтай DVD бөгөөд , та буруу талаас нь ачаалсан байна . DVD-гээ эргүүлээд цааш үргэлжлүүлнэ үү .
(trg)="s18"> Che sī siang-bīn ê DVD . Lí tio ̍ h ùi tē-jī bīn khui-ki . Seng kā DVD oāⁿ-bīn chiah kè-sio ̍ k .

(src)="s19"> Унтраах
(trg)="s19"> Koaiⁿ Ki

(src)="s20"> Системийг одоо зогсоох уу ?
(trg)="s20"> Chit-má koaiⁿ-ki ?

(src)="s21"> Нууц үг
(trg)="s21"> Bi ̍ t-bé

(src)="s23"> Хэл
(trg)="s23"> gú-giân

(src)="s24"> Товчуудын байршил
(trg)="s24"> Khí-poâⁿ tùi-èng pió

# mn/coreutils.xml.gz
# nan/coreutils.xml.gz


(src)="s55"> эхлэж ажилсан хавтас руугаа буцах үйлдэл амжилтгүй болов`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79"> --no-preserve-root ( үндсийг хадгалахгүй ) хэрэглэж энэ уналтыг давж гарахyes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> ^ [ yY ] no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , ба бусад хүмүүс бичсэн . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# mn/file-roller.xml.gz
# nan/file-roller.xml.gz


(src)="s168"> File
(trg)="s168"> File

(src)="s169"> File
(trg)="s169"> File

(src)="s170"> File
(trg)="s170"> File

(src)="s171"> File
(trg)="s171"> File

(src)="s173"> open recent file
(trg)="s173"> open recent file

(src)="s201"> Архивт Файл НэмэхDate Modified
(trg)="s201"> Date Modified

(src)="s280"> split into volumes of 10.0 MB
(trg)="s280"> split into volumes of 10.0 MB

(src)="s285"> File
(trg)="s285"> File

# mn/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# nan/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Гномын тухай
(trg)="s1"> Hit hō GNOME

(src)="s2"> Гномын талаар мэдэж авах
(trg)="s2"> Ke bat koá GNOME

(src)="s3"> Мэдээ
(trg)="s3"> Sin-bûn

(src)="s4"> GNOME сан
(trg)="s4"> GNOME Chi ̍ p

(src)="s5"> Гномын найзууд
(trg)="s5"> GNOME Iú-chì

(src)="s6"> Холбоо
(trg)="s6"> Chih-chiap

(src)="s7"> Тайлбарлашгүй GEGL
(trg)="s7"> Sîn-pì ê GEGL

(src)="s8"> Чахраа Gnome
(trg)="s8"> GNOME Ang-á-mi ̍ h

(src)="s9"> Wanda , ГНОМЕ загас
(trg)="s9"> GNOME Hî-á Wanda

(src)="s10"> Вэб хаяг _ нээх
(trg)="s10"> _ Khui URL

(src)="s26"> ГНОМЕ 1997 онд үүссэнээс хойш зуу зуун хүн код нэмэрлэсэн ба түүнээс олон хүн түүний орчуулга , баримтжуулалт болон чанарын баталгаанд хувь нэмрээ оруулсан юм.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> » % s « файлыг буцааж байхад алдаа : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s45"> » % d « гаралтын тухай мэдээллийг авах боломж алгаposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> Сонгосон виртуал хэмжээ боломжит хэмжээтэй таарахгүй байна . Хүссэн = ( % d , % d ) , Минимум = ( % d , % d ) , Максимум = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# mn/gnome-menus-3.0.xml.gz
# nan/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Дуу ба Видео
(trg)="s1"> Iáⁿ-im

(src)="s2"> Мультимедиа цэс
(trg)="s2"> To-mûi-thé soán-toaⁿ

(src)="s3"> Хөгжүүлэлт
(trg)="s3"> Thêng-sek-siat-kè

(src)="s4"> Програм хөгжүүлэлийн хэрэгслүүд
(trg)="s4"> Nńg-thé khai-hoat ke-si

(src)="s5"> Боловсрол
(trg)="s5"> Kàu-io ̍ k

(src)="s6"> Тоглоомууд
(trg)="s6"> Chhit-thô

(src)="s7"> Тоглоомууд ба Зугаа
(trg)="s7"> Chhit-thô kap gī-niū

(src)="s8"> График
(trg)="s8"> Tô ͘ -hêng

(src)="s9"> График програмууд
(trg)="s9"> Tô ͘ -hêng èng-iōng

(src)="s10"> Интернэт
(trg)="s10"> Bāng-chè-bāng-lō ͘

(src)="s11"> Вэб , И-мэйл мэтийн интернэт хандалттай програмууд
(trg)="s11"> Bāng-ia ̍ h kap tiān-chú-phoe téng-téng bāng-chè-bāng-lō ͘ ê thêng-sek

(src)="s12"> Офис
(trg)="s12"> Sū-bū

(src)="s13"> Бичиг хэргийн програмууд
(trg)="s13"> Sū-bū Èng-iōng

(src)="s14"> Системийн хэрэгслүүд
(trg)="s14"> Hē-thóng Ke-si

(src)="s15"> Системийн тохиргоо болон хяналт
(trg)="s15"> Hē-thóng cho ͘ -thài kap kàm-koán

(src)="s16"> Саадгүй хандалт
(trg)="s16"> Hong-piān-hoat

(src)="s17"> Саадгүй хандалтын тохиргоо
(trg)="s17"> Hong-piān-hoat Siat-tēng

(src)="s18"> Хэрэгслүүд
(trg)="s18"> Ke-si-thâu-á

(src)="s19"> Дэлгэцийн туслах хэрэгслүүд
(trg)="s19"> Toh-téng ke-si-thâu-á

(src)="s20"> Програмууд
(trg)="s20"> Èng-iōng

(src)="s21"> Бусад
(trg)="s21"> Kî-tha

(src)="s22"> Бусад ангилалд тохирохгүй програмууд
(trg)="s22"> Iáu bô hun-lūi ê èng-iōng

(src)="s50"> Удирдлага
(trg)="s50"> Koán-lí

(src)="s51"> Систем нийтийн тохируулгыг өөрчлөх ( бүх хэрэглэгчдэд нөлөөлнө )
(trg)="s51"> Kái-piàn thong-hē-thóng ê siat-tēng ( éng-hióng choân-pō ͘ sú-ióng-chiá )

(src)="s52"> Тохируулга
(trg)="s52"> Ì-hiòng

(src)="s53"> Хувийн тохиргоо
(trg)="s53"> Kò-jîn ì-hiòng

(src)="s60"> Техник хангамж
(trg)="s60"> Ngē-thé

(src)="s61"> Техник хангамжийн тохиргооPersonal settings
(trg)="s61"> Chē-chē ngē-thé siat-pī ê siat-tēngPersonal settings

(src)="s62"> Хувийн
(trg)="s62"> Kò-jîn

(src)="s63"> Хувийн тохиргоо
(trg)="s63"> Kò-jîn siat-tēng

(src)="s64"> Систем
(trg)="s64"> Hē-thóng

(src)="s65"> Системийн тохиргоо
(trg)="s65"> Hē-thóng siat-tēng

# mn/gnome-session-3.0.xml.gz
# nan/gnome-session-3.0.xml.gz


# mn/nm-applet.xml.gz
# nan/nm-applet.xml.gz


(src)="s84"> хэрэглэх боломжтойconnected mode
(trg)="s84"> connected mode

(src)="s146"> ВЭПWifi / wired security
(trg)="s146"> Wifi / wired security

(src)="s149"> % u Мб / сSpeed
(trg)="s149"> Speed

(src)="s151"> WiMAX CINR
(trg)="s151"> WiMAX CINR

(src)="s167"> Address
(trg)="s167"> Address

(src)="s170"> Зангилаануудад хандах хаяг : Subnet Mask
(trg)="s170"> Subnet Mask

(src)="s272"> datagram mode
(trg)="s272"> datagram mode

(src)="s323"> concatenate the device name and the VLAN ID number together
(trg)="s323"> concatenate the device name and the VLAN ID number together

(src)="s324"> vlan " UNTRANSLATED . In context , this means " concatenate the string ' vlan ' and the VLAN ID number together
(trg)="s324"> vlan " UNTRANSLATED . In context , this means " concatenate the string ' vlan ' and the VLAN ID number together

(src)="s410"> Bridge Port
(trg)="s410"> Bridge Port

(src)="s458"> MSCHAPnone
(trg)="s458"> none

(src)="s475"> Wi-Fi / Ethernet security
(trg)="s475"> Wi-Fi / Ethernet security

(src)="s558"> USBEthernet % 2 $ s ( % 1 $ s ) long device name
(trg)="s558"> USBEthernet % 2 $ s ( % 1 $ s ) long device name

(src)="s598"> Утасгүй хөдөлгөөнт интернетийн төхөөрөмжид PIN код хэрэгтэйT-Mobile
(trg)="s598"> T-Mobile

# mn/notification-daemon.xml.gz
# nan/notification-daemon.xml.gz


# mn/totem.xml.gz
# nan/totem.xml.gz


(src)="s82"> Screensaver disable
(trg)="s82"> Screensaver disable