# ml/bootloader.xml.gz
# vec/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> ശരി
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> റദ ് ദാക ് കുക
(trg)="s2"> Anuƚa
(src)="s3"> പുനരാരംഭിക ് കുക
(trg)="s3"> Riavvia
(src)="s4"> തുടരുക
(trg)="s4"> Continua
(src)="s5"> ബൂട ് ട ് ഓപ ് ഷനുകള ്
(trg)="s5"> Opsioni de avìo
(src)="s6"> പുറത ് തുകടക ് കുന ് നു ...
(trg)="s6"> Nàndo fora ...
(src)="s7"> നിങ ് ങള ് ഗ ് രാഫിക ് കല ് ബൂട ് ട ് മെനു വിട ് ട ് ടെക ് സ ് റ ് റ ് രീതിയിലേക ് ക ് കടക ് കുകയാണ ്
(trg)="s7"> Te ste làsando el menu grafico de avvio e scominziando l 'interfaza in modalità de testo .
(src)="s8"> സഹായം
(trg)="s8"> Aiuto
(src)="s9"> ബൂട ് ട ് ലോഡര ്
(trg)="s9"> Boot loader
(src)="s10"> I / O പിശക ്
(trg)="s10"> Erore I / O
(src)="s11"> ബൂട ് ടു ് ഡിസ ് ക ് മാറ ് റി പകരം വക ് കുക
(trg)="s11"> Cambia el disco de avio
(src)="s12"> % u എന ് ന ബൂട ് ടു ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക
(trg)="s12"> Meti dentro el disco de avìo % u
(src)="s13"> ഇത ് % u എന ് ന ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ആണ ് . % u എന ് ന ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക .
(trg)="s13"> Stò qua l 'è el disco de avìo % u Inpìra el disco de avìo % u
(src)="s14"> ഇതു ശരിയായ ഒരു ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് അല ് ല . ദയവായി % u ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക
(trg)="s14"> Stò disco non l 'è mìa adato . Inpìra el disco de avìo % u par favore .
(src)="s15"> രഹസ ് യവാക ് ക ്
(trg)="s15"> Password
(src)="s16"> രഹസ ് യവാക ് ക ് നല ് കൂ
(trg)="s16"> Metì la to password :
(src)="s17"> ഡി.വി.ഡി തകരാറ ്
(trg)="s17"> Eròre DVD
(src)="s18"> ഈ ' ഡി.വി.ഡി ' യുടെ രണ ് ടു വശങ ് ങളലും ഡാറ ് റ ഉണ ് ട ് ഇനി തുടരാന ് മറുവശം ഉപേയാഗിക ് കുക
(trg)="s18"> Stò chi l 'è un DVD a dòpio lato . Te lo ghè avià dal secondo lato .
(src)="s19"> പ ് രവര ് ത ് തനം അവസാനിപ ് പിക ് കുക
(trg)="s19"> Stùsa
(src)="s20"> സിസ ് റ ് റം ഇപ ് പോള ് നിര ് ത ് തട ് ടെ ?
(trg)="s20"> Stùsa el sistema subito ?
(src)="s21"> അടയാളവാക ് ക ്
(trg)="s21"> Password
(src)="s22"> മറ ് റ ് ഉപാധികള ്
(trg)="s22"> Altre opsiòni
(src)="s23"> ഭാഷ
(trg)="s23"> Lengua
(src)="s24"> ' കീ ' വിന ് യാസം .
(trg)="s24"> Mappa dela tastiera
(src)="s25"> രീതികള ്
(trg)="s25"> Modalità
(src)="s26"> സാധാരണ
(trg)="s26"> Normale
(src)="s27"> വിദഗ ് ദ ് ധ മാര ് ഗം
(trg)="s27"> Modalità esperto
(src)="s28"> ഉപയോഗക ് ഷമത
(trg)="s28"> Acesibilità
(src)="s29"> ശൂന ് യം ( none )
(trg)="s29"> Nisùn
(src)="s30"> മിഴിവുറ ് റ ( High Contrast )
(trg)="s30"> Alto contràsto
(src)="s31"> ഭൂതകണ ് ണാടി ( Magnifier )
(trg)="s31"> Lente de ingrandimento
(src)="s32"> യവനികാവായനോപാധി
(trg)="s32"> Lètore schérmo
(src)="s33"> ബ ് രെയിലി ടെര ് മിനല ്
(trg)="s33"> Terminale Braille
(src)="s34"> കീബോര ് ഡ ് പരിഷ ് കരണങ ് ങള ്
(trg)="s34"> Modificatori dela tastiera
(src)="s35"> യവനികാ-കീബോര ് ഡ ്
(trg)="s35"> Tastiera a schermo
(src)="s36"> മോട ് ടോര ് ബുദ ് ധിമുട ് ടുകള ് - വേറെ ഉപകരണങ ് ങള ് ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കൂ
(trg)="s36"> Dispositivi par utenti co dificoltà motorie
(src)="s37"> എല ് ലാം
(trg)="s37"> Tut
(src)="s38"> ഉബുണ ് ടു ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കാം
(trg)="s38"> ^ Prova Ubuntu senza instalarlo
(src)="s39"> കുബുണ ് ടു ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കാം
(trg)="s39"> ^ Prova Kubuntu senza instalarlo
(src)="s40"> എഡുബുണ ് ടു ( Edubuntu ) ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കാം
(trg)="s40"> ^ Prova Edubuntu senza instalarlo
(src)="s41"> എക ് സുബുണ ് ടു ( Xubuntu ) ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കാം
(trg)="s41"> ^ Prova Xubuntu senza instalarlo
(src)="s42"> ^ ഉബുണ ് ടു എംഐഡി ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ച ് നോക ് കൂ
(trg)="s42"> ^ Prova Ubuntu MID senza instalarlo
(src)="s43"> ^ ഉബുണ ് ടു നെറ ് റ ് ബുക ് ക ് ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ച ് നോക ് കൂ
(trg)="s43"> ^ Prova Ubuntu Netbook senza instalarlo
(src)="s44"> ^ കുബുണ ് ടു നെറ ് റ ് ബുക ് ക ് ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ച ് നോക ് കൂ
(trg)="s44"> ^ Prova Kubuntu Netbook senza instalarlo
(src)="s45"> ലുബുണ ് ടു ( Lubuntu ) ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ചുനോക ് കാം
(trg)="s45"> ^ Prova Lubuntu senza instalarlo .
(src)="s46"> കുബുണ ് ടു ആരംഭിക ് കുക ( ^ S )
(trg)="s46"> ^ Tàca Kubuntu
(src)="s47"> ഡ ് രൈവര ് പരിഷ ് കരണ ഡിസ ് ക ് ഉപയോഗിക ് കൂ
(trg)="s47"> Usa un disco co l 'aggiornamento dei driver
(src)="s48"> വാചക രീതിയില ് ഉബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s48"> ^ Instàla Ubuntu in modo testuale
(src)="s49"> വാചക രീതിയില ് കുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s49"> ^ Instàla Kubuntu in modo testuale
(src)="s50"> വാചക രീതിയില ് എഡുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s50"> ^ Instàla Edubuntu in modo testuale
(src)="s51"> വാചക രീതിയില ് ക ് സുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s51"> ^ Instàla Xubuntu in modo testuale
(src)="s52"> ഉബുണ ് ടു ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s52"> ^ Instàla Ubuntu
(src)="s53"> കുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s53"> ^ Instàla Kubuntu
(src)="s54"> ക ് സുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s54"> ^ Instàla Edubuntu
(src)="s55"> ക ് സുബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s55"> ^ Instàla Xubuntu
(src)="s56"> ഉബുണ ് ടു സെര ് വര ് വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s56"> ^ Instàla Ubuntu Server
(src)="s57"> ഒന ് നിലധികം സര ് വറുകള ് MAAS ഉപയോഗിച ് ച ് ഇന ് സ ് റ ് റോള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s57"> Instalazioni server ^ multiple co MAAS
(src)="s58"> ഉബുണ ് ടു സ ് റ ് റുഡിയോ വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s58"> ^ Instàla Ubuntu Studio
(src)="s59"> ഉബുണ ് ടു MID വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s59"> ^ Instàla Ubuntu MID
(src)="s60"> ^ ഉബുണ ് ടു നെറ ് റ ് ബുക ് ക ് ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s60"> ^ Instàla Ubuntu Netbook
(src)="s61"> കുബുണ ് ടു നെറ ് റ ് ബുക ് ക ് ഇന ് സ ് റ ് റോള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s61"> ^ Instala Kubuntu Netbook
(src)="s62"> ലുബുണ ് ടു ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s62"> ^ Instala Lubuntu
(src)="s63"> ഒരു പ ് രവര ് ത ് തനകേന ് ദ ് രം സജ ് ജമാക ് കുക .
(trg)="s63"> Instàla ' na workstation
(src)="s64"> ഒരു സെര ് വര ് വിന ് യസിക ് കൂ
(trg)="s64"> Instàla un server
(src)="s65"> OEM വിന ് യാസം ( ഉല ് പാദകര ് ക ് കായി )
(trg)="s65"> Instalaziòn OEM ( par i produtori )
(src)="s66"> ലാംപ ് സെറ ് വ൪ ഇന ് സ ് റ ് റോള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s66"> Instàla un server LAMP
(src)="s67"> ഒരു LTSP server ഇന ് സ ് റ ് റോള ് ചെയ ് യു
(trg)="s67"> Instàla un server LTSP
(src)="s68"> ഒരു Diskless Image Server ഇന ് സ ് റ ് റോള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s68"> Instàla un Diskless Image Server
(src)="s69"> ഒരു ആജ ് ഞാ-രേഖാ സിസ ് റ ് റം വിന ് യസിക ് കുക
(trg)="s69"> Instàla un sistema a riga de comando
(src)="s70"> ഒരു ഏറ ് റവും കുറഞ ് ഞ കൂട ് ടം സജ ് ജമാക ് കുക .
(trg)="s70"> Instàla un sistema minimo
(src)="s71"> ഒരു ഏറ ് റവും കുറഞ ് ഞ സാങ ് കല ് പിക കൂട ് ടം സജ ് ജമാക ് കുക .
(trg)="s71"> Instàla ' na machina virtuale minima
(src)="s72"> ^ ഡിസ ് കില ് എന ് തെങ ് കിലും തകരാറ ് ഉണ ് ടോ എന ് ന ് പരിശോധിക ് കുക
(trg)="s72"> ^ Contròla el disco che no sìa difeti
(src)="s73"> ഉടഞ ് ഞ സിസ ് റ ് റത ് തെ രക ് ഷിക ് കുക
(trg)="s73"> ^ Recupera un sistema impiantà
(src)="s74"> മെമ ് മറി പരിശോധന
(trg)="s74"> Test dea ^ memoria
(src)="s75"> ആദ ് യത ് തെ ഹാര ് ഡ ് ഡിസ ് കില ് നിന ് നും ബൂട ് ട ് ചെയ ് യുക
(trg)="s75"> ^ Avìo dal primo disco rigido
(src)="s76"> സ ് വതന ് ത ് ര സോഫ ് റ ് റ ് വെയര ് മാത ് രം
(trg)="s76"> Solche software libero
(src)="s77"> ^ ഡെല ് സ ് വമേധയാ വീണ ് ടും ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യുക
(trg)="s77"> Reinstalaziòn Automatica ^ Dell
(src)="s78"> മിത ് ത ് ബുണ ് ടു വിന ് യസിക ് കുക
(trg)="s78"> ^ Instàla Mythbuntu
(src)="s79"> ^ മിഥ ് ബുണ ് ടു ഇന ് സ ് റ ് റാള ് ചെയ ് യാതെ ഉപയോഗിച ് ച ് നോക ് കൂ
(trg)="s79"> Prova My ^ thbuntu senza instalàr
# ml/empathy.xml.gz
# vec/empathy.xml.gz
(src)="s129"> ഓഫ ് ലൈന ് presence
(trg)="s129"> presence
(src)="s184"> സര ് വറില ് ഒരു പുതിയ അക ് കൌണ ് ട ് തയ ് യാറാക ് കുകMyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode
(src)="s185"> % 2 $ s ലെ % 1 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account
(src)="s337">%s à´ à´®àµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´àµà´àµ à´ªàµà´¯à´¿foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room
(src)="s349">വരàµâà´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´Escher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(src)="s394">ഒരു കൂട്ടത്തെ _ചേര്ക്കുക
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names
(src)="s418">_SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item
(src)="s425">വി_വരà´àµà´à´³àµâEdit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(src)="s458">സ്ഥാനംLocation, $date
(trg)="s458"> Location , $ date
(src)="s467">_à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´à´à´³àµâ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(src)="s478">%s-മായി സലàµà´²à´ªà´¿à´àµà´àµà´A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time
(src)="s532">യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ സന്ദേശങ്ങള്...Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !
(src)="s625">à´à´«àµ.à´à´¸àµ.à´à´«àµ - à´à´¨àµà´¤àµà´¯ <locale\@gnu\.org\.in> à´à´·à´¿à´àµ സലാഹàµà´¦àµà´¦àµà´¨àµâ <aashiks\@gmail\.com> à´ªàµà´°à´µàµà´£àµâ à´
à´°à´¿à´®àµà´ªàµà´°à´¤àµà´¤àµà´à´¿à´¯à´¿à´²àµâ <pravi\.a\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Ani Peter https://launchpad.net/~peter-ani Anish A https://launchpad.net/~aneeshnl DrG https://launchpad.net/~drsganesh Iain Lane https://launchpad.net/~laney Praveen Arimbrathodiyil https://launchpad.net/~pravi-a Subin Siby https://launchpad.net/~subins2000
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Mattia Vio https : / / launchpad.net / ~ theus84
(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent
# ml/evolution-indicator.xml.gz
# vec/evolution-indicator.xml.gz
(src)="s1"> ഇന ് ബോക ് സില ് ഉള ് ള പുതിയ മെയിലുകള ് ക ് ക ് മാത ് രം അറിയിപ ് പുകള ് നിര ് മ ് മിക ് കുക .
(trg)="s1"> Avisa solche coi mesaggi novi in « In arrivo » .
(src)="s2"> പുതിയ മെയിലുകള ് ക ് ക ് ശബ ് ദം കേള ് പ ് പിക ് കുക .
(trg)="s2"> Fa na musicheta par i novi mesaggi .
(src)="s3"> ഒരു അറിയിപ ് പ ് കുമിള കാണിക ് കുക .
(trg)="s3"> Mostra un avviso .
(src)="s4"> സന ് ദേശ സൂചിക ലഘുപ ് രയോഗത ് തില ് പുതിയ സന ് ദേശങ ് ങളുടെ എണ ് ണം കാണിക ് കുക .
(trg)="s4"> Mostra el numero de mesaggi novi nell 'applet riferida ai mesaggi .
(src)="s5"> ഇന ് ബോക ് സ ്
(trg)="s5"> Posta in arrivo
(src)="s6"> പുതിയ സന ് ദേശം രചിക ് കുക
(trg)="s6"> Scrivi un mesaggio novo
(src)="s7"> വിലാസങ ് ങള ്
(trg)="s7"> Contatti