# ml/bootloader.xml.gz
# nan/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> ശരി
(trg)="s1"> Hó
(src)="s2"> റദ ് ദാക ് കുക
(trg)="s2"> Cháu-sau
(src)="s3"> പുനരാരംഭിക ് കുക
(trg)="s3"> Têng-sin Khui-ki
(src)="s4"> തുടരുക
(trg)="s4"> Kè-siok
(src)="s5"> ബൂട ് ട ് ഓപ ് ഷനുകള ്
(trg)="s5"> Khui-ki Soán-toaⁿ
(src)="s6"> പുറത ് തുകടക ് കുന ് നു ...
(trg)="s6"> Tng-teh lî-khui ...
(src)="s8"> സഹായം
(trg)="s8"> Hia ̍ p-chō ͘
(src)="s10"> I / O പിശക ്
(trg)="s10"> Su-ji ̍ p / Su-chhut chhò-gō ͘
(src)="s11"> ബൂട ് ടു ് ഡിസ ് ക ് മാറ ് റി പകരം വക ് കുക
(trg)="s11"> Oāⁿ Khui-ki Phiat-á
(src)="s12"> % u എന ് ന ബൂട ് ടു ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക
(trg)="s12"> Chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á % u .
(src)="s13"> ഇത ് % u എന ് ന ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ആണ ് . % u എന ് ന ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക .
(trg)="s13"> Che sī khui-ki phiat-á pian-hō % u . Chhiáⁿ chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á pian-hō % u .
(src)="s14"> ഇതു ശരിയായ ഒരു ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് അല ് ല . ദയവായി % u ബൂട ് ട ് ഡിസ ് ക ് ഇടുക
(trg)="s14"> Che m ̄ -sī suh-sih ê khui-ki phiat-á . Chhiáⁿ chhah-ji ̍ p khui-ki phiat-á pian-hō % u .
(src)="s15"> രഹസ ് യവാക ് ക ്
(trg)="s15"> Bi ̍ t-bé
(src)="s16"> രഹസ ് യവാക ് ക ് നല ് കൂ
(trg)="s16"> Chhiáⁿ su-ji ̍ p bi ̍ t-bé :
(src)="s17"> ഡി.വി.ഡി തകരാറ ്
(trg)="s17"> DVD Chhò-gō ͘
(src)="s18"> ഈ ' ഡി.വി.ഡി ' യുടെ രണ ് ടു വശങ ് ങളലും ഡാറ ് റ ഉണ ് ട ് ഇനി തുടരാന ് മറുവശം ഉപേയാഗിക ് കുക
(trg)="s18"> Che sī siang-bīn ê DVD . Lí tio ̍ h ùi tē-jī bīn khui-ki . Seng kā DVD oāⁿ-bīn chiah kè-sio ̍ k .
(src)="s19"> പ ് രവര ് ത ് തനം അവസാനിപ ് പിക ് കുക
(trg)="s19"> Koaiⁿ Ki
(src)="s20"> സിസ ് റ ് റം ഇപ ് പോള ് നിര ് ത ് തട ് ടെ ?
(trg)="s20"> Chit-má koaiⁿ-ki ?
(src)="s21"> അടയാളവാക ് ക ്
(trg)="s21"> Bi ̍ t-bé
(src)="s23"> ഭാഷ
(trg)="s23"> gú-giân
(src)="s24"> ' കീ ' വിന ് യാസം .
(trg)="s24"> Khí-poâⁿ tùi-èng pió
# ml/file-roller.xml.gz
# nan/file-roller.xml.gz
(src)="s168"> അറകള ് File
(trg)="s168"> File
(src)="s169"> വലിപ ് പംFile
(trg)="s169"> File
(src)="s170"> തരംFile
(trg)="s170"> File
(src)="s171"> മാറ ് റം വരുത ് തിയതു ് File
(trg)="s171"> File
(src)="s173"> പേരു ് open recent file
(trg)="s173"> open recent file
(src)="s201"> ശേഖരത ് തിലേയ ് ക ് കു ് ഫയലുകള ് ചേര ് ക ് കുകDate Modified
(trg)="s201"> Date Modified
(src)="s280"> ഫയലുകളുടെ പട ് ടിക അറി _ എന ് ക ് രിപ ് റ ് റ ് ചെയ ് യുകsplit into volumes of 10.0 MB
(trg)="s280"> split into volumes of 10.0 MB
(src)="s285"> ഫയലുകളുടെ പട ് ടിക _ എന ് ക ് രിപ ് റ ് റ ് ചെയ ് യുകFile
(trg)="s285"> File
# ml/friendly-recovery.xml.gz
# nan/friendly-recovery.xml.gz
(src)="s5"> അവസാനിച ് ചു , ദയവായി ENTER അമര ് ത ് തുക
(trg)="s5"> Liáu ah , chhiáⁿ ji ̍ h ENTER
(src)="s6"> തകര ് ന ് ന പാക ് കേജുകള ് ശരിയാക ് കുക
(trg)="s6"> Siu-lí pháiⁿ--khì ê pau-kó
(src)="s43"> സാധാരണഗതിയിലുള ് ള ബൂട ് ട ് തുടരുക
(trg)="s43"> Khoe-ho ̍ k chèng-siông khui-ki
# ml/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# nan/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> ഗ ് നോമിനെക ് കുറിച ് ചു ്
(trg)="s1"> Hit hō GNOME
(src)="s2"> ഗ ് നോമിനെപ ് പറ ് റി കൂടുതല ് അറിയുക
(trg)="s2"> Ke bat koá GNOME
(src)="s3"> വാര ് ത ് തകള ്
(trg)="s3"> Sin-bûn
(src)="s4"> ഗ ് നോം പുസ ് തകശാല
(trg)="s4"> GNOME Chi ̍ p
(src)="s5"> ഗ ് നോമിന ് റെ ചങ ് ങാതിമാര ്
(trg)="s5"> GNOME Iú-chì
(src)="s6"> മേല ് വിലാസം
(trg)="s6"> Chih-chiap
(src)="s7"> നിഗൂഢമായ ജിഇജിഎല ്
(trg)="s7"> Sîn-pì ê GEGL
(src)="s8"> തട ് ടുപൊളിപ ് പന ് റബ ് ബര ് ഗ ് നോം
(trg)="s8"> GNOME Ang-á-mi ̍ h
(src)="s9"> വാന ് ഡാ എന ് ന ഗ ് നോം മത ് സ ് യം
(trg)="s9"> GNOME Hî-á Wanda
(src)="s10"> യുആര ് എല ് _ തുറക ് കുക
(trg)="s10"> _ Khui URL
(src)="s26"> 1997 ല ് ഗ ് നോം തുടങ ് ങിയതു ് മുതല ് നൂറുകണക ് കിനു ് ആളുകള ് ഗ ് നോമിലേയ ് ക ് കു ് കോഡ ് സംഭാവന ചെയ ് തിട ് ടുണ ് ടു ് ; ഇതിലും എത ് രയോ അധികം ആളുകള ് പരിഭാഷ , വിവരണം , ഗുണനിലവാരം ഉറപ ് പുവരുത ് തല ് എന ് നിവയുള ് പ ് പെടെയുള ് ള മറ ് റു ് പ ് രധാന വഴികളിലൂടെ സംഭാവന ചെയ ് തിട ് ടുണ ് ടു ് .UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> % 2 $ s : % 1 $ s എന ് ന ഫയല ് പുറകോട ് ടടിയ ് ക ് കുന ് നതില ് തെറ ് റു ് സംഭവിച ് ചുnamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s45"> ഔട ് ട ് പുട ് ട ് % d നെക ് കുറിച ് ചു ് വിവരം കിട ് ടിയില ് ലposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> അപേക ് ഷിച ് ച മായാ വലിപ ് പം ലഭ ് യമായ വലിപ ് പത ് തിലൊതുങ ് ങുന ് നില ് ല : അപേക ് ഷിച ് ചതു ് = ( % d , % d ) , ചുരുങ ് ങിയതു ് = ( % d , % d ) , കൂടിയതു ് = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# ml/gnome-menus-3.0.xml.gz
# nan/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> ശബ ് ദവും ചലച ് ചിത ് രവും
(trg)="s1"> Iáⁿ-im
(src)="s2"> മള ് ട ് ടീമീഡിയ മെനു
(trg)="s2"> To-mûi-thé soán-toaⁿ
(src)="s3"> പ ് രോഗ ് രാമിംഗ ്
(trg)="s3"> Thêng-sek-siat-kè
(src)="s4"> സോഫ ് റ ് റ ് വെയര ് വികസനത ് തിനു ് ആവശ ് യമുളള പണിയായുധങ ് ങള ്
(trg)="s4"> Nńg-thé khai-hoat ke-si
(src)="s5"> വിദ ് യാഭ ് യാസം
(trg)="s5"> Kàu-io ̍ k
(src)="s6"> കളികള ്
(trg)="s6"> Chhit-thô
(src)="s7"> കളികളും വിനോദങ ് ങളും
(trg)="s7"> Chhit-thô kap gī-niū
(src)="s8"> ഗ ് രാഫിക ് സ ്
(trg)="s8"> Tô ͘ -hêng
(src)="s9"> ഗ ് രാഫിക ് സ ് പ ് രയോഗങ ് ങള ്
(trg)="s9"> Tô ͘ -hêng èng-iōng
(src)="s10"> ഇന ് റര ് നെറ ് റ ്
(trg)="s10"> Bāng-chè-bāng-lō ͘
(src)="s11"> ഇന ് റര ് നെറ ് റ ് ലഭ ് യതയ ് ക ് കാവശ ് യമുളള പ ് രോഗ ് രാമുകള ് വെബ ് , ഈമെയില ് തുടങ ് ങിയവ
(trg)="s11"> Bāng-ia ̍ h kap tiān-chú-phoe téng-téng bāng-chè-bāng-lō ͘ ê thêng-sek
(src)="s12"> ഓഫീസ ്
(trg)="s12"> Sū-bū
(src)="s13"> ഓഫീസ ് പ ് രയോഗങ ് ങള ്
(trg)="s13"> Sū-bū Èng-iōng
(src)="s14"> സിസ ് റ ് റത ് തിലെ പണിയായുധങ ് ങള ്
(trg)="s14"> Hē-thóng Ke-si
(src)="s15"> സിസ ് റ ് റത ് തിന ് റെ ക ് രമീകരണവും നിരീക ് ഷണവും
(trg)="s15"> Hē-thóng cho ͘ -thài kap kàm-koán
(src)="s16"> സാര ് വ ് വജനിക ലഭ ് യത
(trg)="s16"> Hong-piān-hoat
(src)="s17"> സാര ് വ ് വജനിക ലഭ ് യതാ സജ ് ജീകരണങ ് ങള ്
(trg)="s17"> Hong-piān-hoat Siat-tēng
(src)="s18"> ഉപകരണങ ് ങള ്
(trg)="s18"> Ke-si-thâu-á
(src)="s19"> ഡസ ് ക ് ക ് ടോപ ് പ ് ഉപകരണങ ് ങള ്
(trg)="s19"> Toh-téng ke-si-thâu-á
(src)="s20"> പ ് രയോഗങ ് ങള ്
(trg)="s20"> Èng-iōng
(src)="s21"> മറ ് റുളളവ
(trg)="s21"> Kî-tha
(src)="s22"> മറ ് റു ് വിഭാഗങ ് ങളില ് ഉള ് പ ് പെടാത ് ത പ ് രയോഗങ ് ങള ്
(trg)="s22"> Iáu bô hun-lūi ê èng-iōng
(src)="s50"> മേല ് നോട ് ടം
(trg)="s50"> Koán-lí
(src)="s51"> സിസ ് റ ് റം മുഴുവനുളള സജ ് ജീകരണങ ് ങളില ് മാറ ് റം വരുത ് തുക ( എല ് ലാ ഉപയോക ് താക ് കളേയും ബാധിക ് കുന ് നു )
(trg)="s51"> Kái-piàn thong-hē-thóng ê siat-tēng ( éng-hióng choân-pō ͘ sú-ióng-chiá )
(src)="s52"> മുന ് ഗണനകള ്
(trg)="s52"> Ì-hiòng
(src)="s53"> സ ് വകാര ് യ മുന ് ഗണനകള ്
(trg)="s53"> Kò-jîn ì-hiòng
(src)="s60"> ഹാര ് ഡ ് വെയര ്
(trg)="s60"> Ngē-thé
(src)="s61"> പലയിനം ഹാര ് ഡ ് വെയര ് ഉപകരണങ ് ങള ് ക ് കുള ് ള സജ ് ജീകരണങ ് ങള ് Personal settings
(trg)="s61"> Chē-chē ngē-thé siat-pī ê siat-tēngPersonal settings
(src)="s62"> വ ് യക ് തിപരം
(trg)="s62"> Kò-jîn
(src)="s63"> സ ് വകാര ് യ സജ ് ജീകരണങ ് ങള ്
(trg)="s63"> Kò-jîn siat-tēng
(src)="s64"> സിസ ് റ ് റം
(trg)="s64"> Hē-thóng
(src)="s65"> സിസ ് റ ് റത ് തിന ് റെ സജ ് ജീകരണങ ് ങള ്
(trg)="s65"> Hē-thóng siat-tēng
# ml/gnome-session-3.0.xml.gz
# nan/gnome-session-3.0.xml.gz
(src)="s7"> ചിഹ ് നം
(trg)="s7"> âng-á-phiau
# ml/indicator-messages.xml.gz
# nan/indicator-messages.xml.gz
# ml/indicator-sound.xml.gz
# nan/indicator-sound.xml.gz
# ml/nm-applet.xml.gz
# nan/nm-applet.xml.gz
(src)="s84"> ലഭ ് യമായവconnected mode
(trg)="s84"> connected mode
(src)="s146"> ഡബ ് ലിയുഇപിWifi / wired security
(trg)="s146"> Wifi / wired security
(src)="s149"> % u Mb / sSpeed
(trg)="s149"> Speed
(src)="s151"> % d dBWiMAX CINR
(trg)="s151"> WiMAX CINR
(src)="s167"> IPv4Address
(trg)="s167"> Address
(src)="s170"> ബ ് രോഡ ് കാസ ് റ ് റ ് വിലാസം : Subnet Mask
(trg)="s170"> Subnet Mask
(src)="s272"> _ ട ് രാന ് സ ് പോര ് ട ് ട ് രീതി : datagram mode
(trg)="s272"> datagram mode
(src)="s323"> VLAN _ ഐഡി : concatenate the device name and the VLAN ID number together
(trg)="s323"> concatenate the device name and the VLAN ID number together
(src)="s324"> ഉപകരണത ് തിന ് റെ പേര ് + സംഖ ് യvlan " UNTRANSLATED . In context , this means " concatenate the string ' vlan ' and the VLAN ID number together
(trg)="s324"> vlan " UNTRANSLATED . In context , this means " concatenate the string ' vlan ' and the VLAN ID number together
(src)="s410"> ബ ് രിഡ ് ജ ് ബന ് ധം % dBridge Port
(trg)="s410"> Bridge Port
(src)="s458"> MSCHAPnone
(trg)="s458"> none
(src)="s475"> വയര ് ലസ ് ബന ് ധം % dWi-Fi / Ethernet security
(trg)="s475"> Wi-Fi / Ethernet security
(src)="s558"> യുഎസ ് ബിUSBEthernet % 2 $ s ( % 1 $ s ) long device name
(trg)="s558"> USBEthernet % 2 $ s ( % 1 $ s ) long device name
(src)="s598"> മൊബൈല ് ബ ് രോഡ ് ബാന ് ഡ ് ഡിവൈസിനു ് പിന ് കോഡ ് ആവശ ് യമുണ ് ടു ് T-Mobile
(trg)="s598"> T-Mobile
# ml/notification-daemon.xml.gz
# nan/notification-daemon.xml.gz
# ml/totem.xml.gz
# nan/totem.xml.gz
(src)="s82"> പ ് രവര ് ത ് തിക ് കുമ ് പോള ് സ ് ക ് രീന ് സേവര ് പ ് രവര ് ത ് തന രഹിതമാക ് കുക
(trg)="s82"> Screensaver disable
(src)="s185"> സൈഡ ് ബാര ് കാണിയ ് ക ് കുകയോ അദൃശ ് യമാക ് കുകയോ ചെയ ് യുകAspect ratio
(trg)="s185"> Aspect ratio
(src)="s244"> സെഷന ് മാനേജ ് മെന ് റ ് ഐച ് ഛികങ ് ങള ് കാണിക ് കുക9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(src)="s245"> % d : % 02d : % 02d5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format
(src)="s247"> അറിഞ ് ഞുകൂടാത ് തDimensions
(trg)="s247"> Dimensions
(src)="s256"> % s % s % stime
(trg)="s256"> time