# mk/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Во ред
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Откажи
(trg)="s2"> Ikkanċella

(src)="s3"> Рестартирај
(trg)="s3"> Restartja

(src)="s4"> Продолжи
(trg)="s4"> Kompli

(src)="s5"> Опции за подигнување
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot

(src)="s6"> Излегувам ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...

(src)="s7"> Го напуштате графичкото мени и започнувате во текстуален режим .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text

(src)="s8"> Помош
(trg)="s8"> Għajnuna

(src)="s9"> Подигнувач
(trg)="s9"> Boot Loader

(src)="s10"> I / O грешка
(trg)="s10"> Żball fl-I / O

(src)="s11"> Смени го дискот за подигнување
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk

(src)="s12"> Внесете го дискот за подигнување % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .

(src)="s13"> Ова е дискот за подигнување % u . Внесете го дискот за подигнување % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .

(src)="s14"> Ова не е соодветен диск за подигнување . Ве молам внесете го дискот за подигнување % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .

(src)="s15"> Лозинка
(trg)="s15"> Kelma sigrieta

(src)="s16"> Внесете ја Вашата лозинка :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :

(src)="s17"> DVD грешка
(trg)="s17"> Żball tad-DVD

(src)="s18"> Ова е двострано DVD . Вие подигнавте од втората страна . Свртете го DVD-то и продолжете .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .

(src)="s19"> Исклучи
(trg)="s19"> Itfi

(src)="s20"> Да го исклучам системот ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?

(src)="s21"> Лозинка
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Други опции
(trg)="s22"> għażliet oħra

(src)="s23"> Јазик
(trg)="s23"> Lingwa

(src)="s25"> Режими
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Нормален
(trg)="s26"> Normali

(src)="s27"> Експертски режим
(trg)="s27"> Mod Espert

(src)="s28"> Пристапност
(trg)="s28"> Aċċessibilità

(src)="s29"> Ништо
(trg)="s29"> Xejn .

(src)="s30"> Висок контраст
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli

(src)="s31"> Лупа
(trg)="s31"> Lenti

(src)="s34"> Менувачи за тастатура
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard

(src)="s35"> Екранска тастатура
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen

(src)="s37"> Сѐ
(trg)="s37"> Kollox

(src)="s48"> ^ Инсталирај во текстуален режим
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba

(src)="s49"> ^ Инсталирај Kubuntu во текстуален режим
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba

(src)="s50"> ^ Инсталирај Edubuntu во текстуален режим
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba

(src)="s51"> ^ Инсталирај Xubuntu во текстуален режим
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba

(src)="s52"> ^ Инсталирај Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu

(src)="s53"> ^ Инсталирај Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu

(src)="s54"> ^ Инсталирај Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu

(src)="s55"> ^ Инсталирај Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu

(src)="s64"> Инсталирај сервер
(trg)="s64"> Instala server

(src)="s75"> ^ Подигни од првиот тврд диск
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk

# mk/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version

(src)="s484"> section
(trg)="s484"> section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936"> architecture

# mk/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Го одредува фонтот за бројките на страниците за печатење . Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата " Печати ги страниците со бројки " CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> Н _ е зачувувајmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Тековна страница ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ Обиколи околуMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Барај само _ цели зборовиMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Активацијаtab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Подредува документ или избран текст.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> ПредлозиCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Проверката за правопис е завршенаFrench ( France )
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s )
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Непознат ( % s )
(trg)="s687"> language

# mk/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> За GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME

(src)="s2"> Дознајте повеќе за GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME

(src)="s3"> Вести
(trg)="s3"> Aħbarjiet

(src)="s4"> GNOME библиотека
(trg)="s4"> Librerija GNOME

(src)="s5"> Пријатели на GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME

(src)="s6"> Контакт
(trg)="s6"> Kuntatt

(src)="s7"> Мистериозниот GEGL
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż

(src)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME

(src)="s9"> Ванда - GNOME рибата
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME

(src)="s10"> _ Отвори URL
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL

(src)="s11"> _ Копирај URL
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Добредојдовте во работната околина GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME

(src)="s15"> Овозможено од :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Верзија
(trg)="s17"> Verżjoni

(src)="s18"> Дистрибутер
(trg)="s18"> Distributur

(src)="s19"> Датум на компајлирање
(trg)="s19"> Data tal-bini

(src)="s20"> Прикажи информации за оваа верзија на GNOME
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME

(src)="s21"> GNOME е слободна , корисна , стабилна , пристапна работна околина за „ Unix-like “ оперативните системи .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .

(src)="s26"> Во создавањето на GNOME имаат удел стотици луѓе . Уште од кога е започнат проектот во 1997 , многу луѓе имаат помогнато на разни начини вклучувајќи и преведување , изработување на документација и проверка на квалитетот.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Грешка при читањето на датотеката ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s

(src)="s29"> Грешка при премотувањето на датотеката ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s30"> Без име
(trg)="s30"> Bla isem

(src)="s31"> Датотеката ' % s ' не е регуларна датотека или директориум
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali

(src)="s33"> Нема име на датотеката за снимање
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih

(src)="s34"> Подигнувам % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s

(src)="s35"> Нема URL за лансирање
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti

(src)="s36"> Предметот не е за лансирање
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem

(src)="s37"> Нема команда ( Exec ) за лансирање
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem

(src)="s38"> Лоша команда ( Exec ) за лансирање
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem

(src)="s39"> Непознат енкодинг на : % s
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# mk/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz


(src)="s5"> % s , % s и % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds

(src)="s113"> напред во центарLow-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects

(src)="s120"> Арангел Ангов ( ufo @ linux.net.mk ) http : / / www.slobodensoftver.org.mk Launchpad Contributions : Arangel Angov https : / / launchpad.net / ~ arangel Јован Наумовски https : / / launchpad.net / ~ jovenaumovski
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri