# mi/bootloader.xml.gz
# sc/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Ka pai
(trg)="s1"> Andat bene
(src)="s2"> Whakakore
(trg)="s2"> Cantzella
(src)="s3"> Tārua
(trg)="s3"> Torra a cumentzare
(src)="s4"> Haere tonu
(trg)="s4"> Sighi
(src)="s5"> Kōwhiri whakaoho
(trg)="s5"> Optziones de boot
(src)="s6"> E puta ana ...
(trg)="s6"> Essende
(src)="s7"> E haere ana atanga whakairoiro e koe , ka tīmatatia atanga kupu .
(trg)="s7"> Ses bessende dae su menù gràficu de Boot e cumintzende s 'interfàtzia in modu testu .
(src)="s8"> Āwhina
(trg)="s8"> Agiutòriu
(src)="s9"> Te whakaoho
(trg)="s9"> Carrigadore de boot
(src)="s10"> Hapa tāuru / tāputa
(trg)="s10"> Faddina de I / O
(src)="s11"> Whakawhitiwhiti Kōpae Kikipa
(trg)="s11"> Càmbia Discu de Boot
(src)="s12"> Purura kōpae kikipa % u .
(trg)="s12"> Pone su Discu de Boot % u
(src)="s13"> Kōpae kikipa % u tēnei . Purura kōpae kikipa % u .
(trg)="s13"> Custu est su discu de Boot % u . Pone su discu de Boot % u .
(src)="s14"> Kāore te kōpae kikipa i tēnei . Purura kōpae kikipa % u .
(trg)="s14"> Custu no est su discu de Boot giustu . Pone su discu de aviamentu % u .
(src)="s15"> Kupuhipa
(trg)="s15"> Crae
(src)="s16"> Tuhia nōu kupuhipa :
(trg)="s16"> Pone sa crae :
(src)="s17"> Whakahē Porotiti
(trg)="s17"> Faddina in su DVD
(src)="s18"> Ko rua taha e DVD . I whakaoho tērua taha e koe . Huripoki DVD ka tonu .
(trg)="s18"> Custu est unu DVD a cara dòpia . As fatu su boot dae sa secunda cara . Gira su DVD pro sighire .
(src)="s19"> Tineia
(trg)="s19"> Istuda
(src)="s20"> No nāianei tonu tineia ?
(trg)="s20"> Istudare su sistema immoe ?
(src)="s21"> Kupuhipa
(trg)="s21"> Password
(src)="s22"> Kōwhiri Tētahi
(trg)="s22"> Àteras Optziones
(src)="s23"> Reo
(trg)="s23"> Limba
(src)="s24"> Tahora papapātuhi
(trg)="s24"> Tastiera
(src)="s25"> Momo
(trg)="s25"> Modalidades
(src)="s26"> Tonu
(trg)="s26"> Normale
(src)="s27"> Matatau
(trg)="s27"> Modalidade avantzada
(src)="s28"> Āheitanga
(trg)="s28"> Atzèssibilidade
(src)="s29"> Kāore
(trg)="s29"> Niune
(src)="s30"> Whakataerite nui
(trg)="s30"> Contrastu elevadu
(src)="s31"> Karu Whakarahi
(trg)="s31"> Lente de ismanniamentu
(src)="s32"> Mata Pānui
(trg)="s32"> Letore de ischermu
(src)="s33"> Kāpeka Tuhi Kāpō
(trg)="s33"> Terminale Braille
(src)="s34"> Pātuhi Whakakē
(trg)="s34"> Modificadores de tecladu
(src)="s35"> Papapātuhi Mata
(trg)="s35"> Tecladu a vìdeu
(src)="s36"> Raruraru oreoretanga - pūrere pana
(trg)="s36"> Dificultades motorias - dispositivos de commudadura
(src)="s37"> Mea katoa
(trg)="s37"> Totu
(src)="s38"> Whaka ^ mau Ubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s38"> ^ Proa Ubuntu sena installare
(src)="s39"> Whaka ^ mau Kubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s39"> ^ Proa Kubuntu sena installare
(src)="s40"> Whaka ^ mau Edubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s40"> ^ Proa Edubuntu sena installare
(src)="s41"> Whaka ^ mau Xubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s41"> ^ Proa Xubuntu sena installare
(src)="s42"> Whaka ^ mau Ubuntu MID , kaore he whakauru
(trg)="s42"> ^ Proa Ubuntu MID sena installare
(src)="s43"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Ubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s43"> ^ Proa Ubuntu Netbook sena installare
(src)="s44"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Kubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s44"> ^ Proa Kubuntu Netbook sena installare
(src)="s45"> Whaka ^ mau Lubuntu , kaore he whakauru
(trg)="s45"> ^ Proa Lubuntu sena installare
(src)="s46"> ^ Tīmata Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Avia Kubuntu
(src)="s47"> Mau kōpae o whakahou atekōkiri
(trg)="s47"> Imprea discu de annoamentu driver
(src)="s48"> ^ Whakauru Ubuntu nā momo kupu
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu in modalidade testuale
(src)="s49"> ^ Whakauru Kubuntu nā momo kupu
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu in modalidade testuale
(src)="s50"> ^ Whakauru Edubuntu nā momo kupu
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu in modalidade testuale
(src)="s51"> ^ Whakauru Xubuntu nā momo kupu
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu in modalidade testuale
(src)="s52"> ^ Whakauru Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa Ubuntu
(src)="s53"> ^ Whakauru Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa Kubuntu
(src)="s54"> ^ Whakauru Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa Edubuntu
(src)="s55"> ^ Whakauru Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa Xubuntu
(src)="s56"> ^ Whakauru Pūtuku Ubuntu
(trg)="s56"> ^ Installa Ubuntu Server
(src)="s57"> Whakauru ^ pūtuku maha mā MAAS
(trg)="s57"> Installa in prus de unu server cun MAAS
(src)="s58"> ^ Whakauru Whārangi Ubuntu
(trg)="s58"> ^ Installa Ubuntu Studio
(src)="s59"> ^ Whakauru Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Installa Ubuntu MID
(src)="s60"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Ubuntu
(trg)="s60"> ^ Installa Ubuntu Netbook
(src)="s61"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Kubuntu
(trg)="s61"> ^ Installa Kubuntu Netbook
(src)="s62"> ^ Whakauru Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Installa Lubuntu
(src)="s63"> Whakauru taupunimahi
(trg)="s63"> Installa una workstation
(src)="s64"> Whakauru pūtuku
(trg)="s64"> Installa unu server
(src)="s65"> Whakauru e OEM ( kaiwhakanoa )
(trg)="s65"> Installatzione OEM ( pro assembladores )
(src)="s66"> Whakauru pūtuku LAMP
(trg)="s66"> Installa unu server LAMP
(src)="s67"> Whakauru pūtuku LTSP
(trg)="s67"> Installa unu server LTSP
(src)="s68"> Whakauru tūmau kaore he kōpae
(trg)="s68"> Installa un 'immàgine de server Diskless
(src)="s69"> Whakauru he pūnaha tono-ā-tuhi
(trg)="s69"> Installa unu sistema a riga de cumandu
(src)="s70"> Whakauru pūnaha kāitirawa
(trg)="s70"> Installa unu sistema minimale
(src)="s71"> Whakauru pūnaha mariko kāitirawa
(trg)="s71"> Installa una màchina virtuale minimale
(src)="s72"> Māta ^ kina i te pātaka i raruraru
(trg)="s72"> ^ Controlla difetos in su discu
(src)="s73"> Whakaora he pūnaha pakaru
(trg)="s73"> ^ Acontza unu sistema segadu
(src)="s74"> Whakamātau ^ maharatanga
(trg)="s74"> Test de sa ^ memòria
(src)="s75"> Whaka ^ oho ā kōpae mārō tuatahi
(trg)="s75"> ^ Aviamentu dae su primu hard disk
(src)="s76"> Anake pūmanawa utu-kore
(trg)="s76"> Isceti software lìberu
(src)="s77"> Tāuta anō aunoa a ^ Dell
(trg)="s77"> Reinstallatzione automàtica ^ Dell
(src)="s78"> ^ Whakauru Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Installa Mythbuntu
(src)="s79"> Whaka ^ mau Mythbuntu , kaore he whakauru
(trg)="s79"> ^ Proa Mythbuntu sena installare
# mi/ecryptfs-utils.xml.gz
# sc/ecryptfs-utils.xml.gz
(src)="s3"> Whakaāhei nōu pahihi wāhi wehe
(trg)="s3"> Atzedi a sos datos privados tuos
(src)="s4"> Whakakaupapa nōu kōnae whakamuna wāhi wehe
(trg)="s4"> Cunfigura sa Directory tzifrada privada
# mi/evolution-indicator.xml.gz
# sc/evolution-indicator.xml.gz
(src)="s5"> Pouakaroto
(trg)="s5"> Pàgina Printzipale
(src)="s11"> :
(trg)="s11"> i18n : ' : ' is used in the end of the above line ( When New Mail Arrives : )
# mi/example-content.xml.gz
# sc/example-content.xml.gz
(src)="s1"> Tauira
(trg)="s1"> Esempiusu
(src)="s2"> Mata tauira o Ubuntu
(trg)="s2"> Esempiu de cabidu pro Ubuntu
# mi/gedit.xml.gz
# sc/gedit.xml.gz
(src)="s5"> Kaiwhakatika Kupu
(trg)="s5"> Editor de testu
(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s136"> Launchpad Contributions : John C Barstow https : / / launchpad.net / ~ jbowtie
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Borealis https : / / launchpad.net / ~ borealis-a Davide Depau https : / / launchpad.net / ~ davideddu
(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language