# mg/account-plugins.xml.gz
# pt/account-plugins.xml.gz


# mg/aptitude.xml.gz
# pt/aptitude.xml.gz


(src)="s8"> Aseho eo antapony ireo komandy azo ampiasaina
(trg)="s8"> Exibe alguns comandos disponíveis no topo do ecrã

(src)="s14"> aseho ny ampahany vokatry ny fikarohana ( fikarohana tsikelikely )
(trg)="s14"> Mostrar resultados parciais de pesquisa ( pesquisa incremental )

(src)="s16"> Ny fanakatonana ny seho farany de manakatona ny fandaharana
(trg)="s16"> Fechar a última vista termina o programa

(src)="s18"> Fianamafisana ny fialana
(trg)="s18"> Pedir confirmação ao sair

(src)="s20"> Miato aorinan 'ny downlaod
(trg)="s20"> Pausa após transferir ficheiros

(src)="s22"> Mihitsy
(trg)="s22"> Nunca

(src)="s24"> Rehefa misy fandisoana
(trg)="s24"> Quando ocorre um erro

(src)="s26"> Mandrakariva
(trg)="s26"> Sempre

(src)="s28"> asiana famantaram-pivoarana ho any download rehetra
(trg)="s28"> Utilizar um indicador linha de estado de transferência para todos as transferências

(src)="s38"> aseho avy hatrany ny pakages simba
(trg)="s38"> Mostrar automaticamente porque os pacotes estão danificados

(src)="s54"> Fanana izy package lany andro rehefa azo ny lisitra vaovao
(trg)="s54"> Remover ficheiros de pacotes obsoletos após fazer a transferência das novas listas de pacotes

(src)="s56"> URL ampiasaina @ fangalana changelogs
(trg)="s56"> URL a utilizar para fazer a transferência dos registos de alterações

(src)="s58"> Aseho mialoha izay hatao alohan 'ny fanatanterahana azy
(trg)="s58"> Exibir uma previsão do que será feito antes de o fazer

(src)="s66"> Mampitandrina raha mpampiasa tsotra manao asan 'ny root
(trg)="s66"> Avisar quando tentar executar uma acção privilegiada como utilizador não-root

(src)="s68"> Fichier ametrahana log
(trg)="s68"> Ficheiro para guardar o registo das acções

(src)="s70"> Vahana avy hatrany ny fifampiankinan 'ny package rehefa voafidy izy
(trg)="s70"> Resolver automaticamente dependências de um pacote quando for seleccionado

(src)="s72"> Amboarina avy hatrany ny packages simba alohan 'ny fametrahana sy fanalana
(trg)="s72"> Corrigir automaticamente pacotes danificados antes de instalar ou remover

(src)="s76"> Tsoahina avy hatrany izay packages tsy miasa
(trg)="s76"> Remover automaticamente pacotes não utilizados

(src)="s90"> Tsy voavaha ny fifampiankinana
(trg)="s90"> Não foi possível resolver as dependências .

(src)="s92"> [ % d ( % d ) / ... ] Mamaha ny fifampiankinana
(trg)="s92"> [ % d ( % d ) / ... ] A resolver as dependências

(src)="s93"> fahavoazana anaty : unexpected null solution .
(trg)="s93"> Erro interno : solução nula não esperada .

(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> Obter : errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> AtingiuignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> FeitoDONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286">Acção "%s"Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289">Esta acção está actualmente aprovada; será seleccionada sempre que possível.rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290">Introduza "r %s" para permitir que esta acção apareça em novas soluções.rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291">Introduza "r %s" para prevenir esta acção de aparecer em novas soluções.aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292">Introduza"a %s" para parar de pedir que a nova solução includa esta acção caso seja possível.aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437">Fim inesperado de ficheiro na entradaERRERROR

(src)="s449"> Ajanona
(trg)="s449">Cancelar

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478">Pode querer actualizar as listas de pacotes para corrigir estes ficheiros em faltaLocalized defaults|aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548">Tipo de terminal desconhecido: "%s".?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014">Nome de nível de log desconhecido "%s" (esperado "trace", "debug", "info", "warn", "error", "fatal", ou "off")..", such as "aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029">all-packages-with-dep-versionswhy

(src)="s1055"> Ok
(trg)="s1055">Ok

# mg/baobab.xml.gz
# pt/baobab.xml.gz


(src)="s29"> Laha-tahiry
(trg)="s29"> Pasta

(src)="s31"> Habe
(trg)="s31"> Tamanho

(src)="s37"> _ Alefaso anaty daba
(trg)="s37"> Mo _ ver para o Lixo

(src)="s38"> _ Toro _ làlana
(trg)="s38"> _ Ajuda

(src)="s45"> _ Jerena
(trg)="s45"> _ Ver

(src)="s51"> Baobab
(trg)="s51"> Baobab

(src)="s53"> Fankasitrahana ireo mpandika teny Launchpad Contributions : Fanomezana Rajaonarisoa https : / / launchpad.net / ~ rajfanhar
(trg)="s53"> Duarte Loreto < happyguy _ pt \ @ hotmail \ .com > Launchpad Contributions : Duarte Loreto https : / / launchpad.net / ~ happyguy-pt-hotmail

# mg/bootloader.xml.gz
# pt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ekena
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Ajanona
(trg)="s2"> Cancelar

(src)="s3"> Hamelona indray
(trg)="s3"> Reiniciar

(src)="s4"> Hanohy
(trg)="s4"> Continuar

(src)="s5"> Safidy fandehanana
(trg)="s5"> Opções de Arranque

(src)="s6"> Miala ...
(trg)="s6"> A sair ...

(src)="s7"> Miala ny safidi-pandehanana misy sary hianao ary manomboka ny seho antsoratra
(trg)="s7"> Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo texto .

(src)="s8"> Toro-làlana
(trg)="s8"> Ajuda

(src)="s9"> Mpamahana Famelomana
(trg)="s9"> Carregador de arranque

(src)="s10"> Hadisoana Fidirana / Fivoahana
(trg)="s10"> Erro de E / S

(src)="s11"> Hanova ny Diska Mpamelona
(trg)="s11"> Mude o Disco de Arranque

(src)="s12"> Ampidiro ny diska mpamelona % u .
(trg)="s12"> Insira o disco de arranque % u.

(src)="s13"> Diska mpamelona % u io . Ampidiro ny diska mpamelona % u .
(trg)="s13"> Este é o disco de arranque % u. Insira o disco de arranque % u.

(src)="s14"> Tsy Diska famelomana io . Ampidiro ny diska mpamelona % u azafady .
(trg)="s14"> Este não é um disco de arranque adequado . Por favor insira o disco de arranque % u.

(src)="s15"> Teny fanalahidy
(trg)="s15"> Senha

(src)="s16"> Ampidiro ny teny fanalahidy :
(trg)="s16"> Digite a sua senha :

(src)="s17"> Fahadisoana DVD
(trg)="s17"> Erro de DVD

(src)="s18"> DVD ambadika-ambadika io . Namelona tamin 'ny sisiny faharoa ianao . Avadio ny DVD dia manohiza .
(trg)="s18"> Este é um DVD de dupla face . Iniciou a partir da segunda face . Vire o DVD para a primeira face e depois continue .

(src)="s19"> Hamono
(trg)="s19"> Desligar

(src)="s20"> Hamono ny solosaina ?
(trg)="s20"> Desligar o sistema agora ?

(src)="s21"> Teny fanalahidy
(trg)="s21"> Senha

(src)="s22"> Safidy Hafa
(trg)="s22"> Outras Opções

(src)="s23"> Fiteny
(trg)="s23"> Idioma

(src)="s24"> Karatry ny bokotra
(trg)="s24"> Mapa de teclas

(src)="s25"> Maody
(trg)="s25"> Modos

(src)="s26"> Tsotra
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> Maody manan-traikefa
(trg)="s27"> Modo experiente

(src)="s28"> Fahafahana mampiasa
(trg)="s28"> Acessibilidade

(src)="s29"> Tsy misy
(trg)="s29"> Nenhum

(src)="s30"> Fifangarihana be
(trg)="s30"> Contraste Elevado

(src)="s31"> Fitaratra fanalehibiazana
(trg)="s31"> Ampliador

(src)="s32"> Mpamaky Efijery
(trg)="s32"> Leitor de Ecrã

(src)="s33"> Terminal Braille
(trg)="s33"> Terminal de Braile

(src)="s34"> Mpanova Klavie
(trg)="s34"> Modificadores de Teclado

(src)="s35"> Klavie hita an tsoratra
(trg)="s35"> Teclado No Ecrã

(src)="s36"> Fahasarotana motera - hanakalo ny milina
(trg)="s36"> Dificuldades Motoras - dispositivos comutadores

(src)="s37"> Ny zavatra rehetra
(trg)="s37"> Tudo

(src)="s38"> ^ Hampiasa an 'i Ubuntu tsy misy fametrahana
(trg)="s38"> ^ Experimente o Ubuntu sem instalar

(src)="s39"> ^ Hampiasa an 'i Kubuntu tsy misy fametrahana
(trg)="s39"> ^ Experimente o Kubuntu sem instalar

(src)="s40"> ^ Hampiasa an 'i Edubuntu tsy misy fametrahana
(trg)="s40"> ^ Experimente o Edubuntu sem instalar

(src)="s41"> ^ Hampiasa an 'i Xubuntu tsy misy fametrahana
(trg)="s41"> ^ Experimente o Xubuntu sem instalar

(src)="s42"> ^ Hanandrana an 'i Ubuntu MID tsy misy fametrahana
(trg)="s42"> ^ Experimente o Ubuntu MID sem instalar

(src)="s43"> ^ Hampiasa an 'i Ubuntu Netbook tsy misy fametrahana
(trg)="s43"> ^ Experimente o Ubuntu Netbook sem instalar

(src)="s44"> ^ Hampiasa an 'i Kubuntu Netbook tsy misy fametrahana
(trg)="s44"> ^ Experimentar Kubuntu Netbook sem instalar

(src)="s45"> ^ Hampiasa an 'i Lubuntu tsy misy fametrahana
(trg)="s45"> ^ Experimente o Lubuntu sem instalar

(src)="s46"> ^ Handefa an 'i Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Arrancar Kubuntu

(src)="s47"> Hampiasa ny diska mampanara-toetrandro ny mpamily
(trg)="s47"> Usar o disco de actualização de controladores

(src)="s48"> ^ Hametraka an 'i Ubuntu amin 'ny maody lahatsoratra
(trg)="s48"> ^ Instalar Ubuntu em modo de texto

(src)="s49"> ^ Hametraka an 'i Kubuntu amin 'ny maody lahatsoratra
(trg)="s49"> ^ Instalar Kubuntu em modo de texto

(src)="s50"> ^ Hametraka an 'i Edubuntu amin 'ny maody lahatsoratra
(trg)="s50"> ^ Instalar Edubuntu em modo de texto

(src)="s51"> ^ Hametraka an 'i Xubuntu amin 'ny maody lahatsoratra
(trg)="s51"> ^ Instalar Xubuntu em modo de texto

(src)="s52"> ^ Hametraka an 'i Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Instalar o Ubuntu

(src)="s53"> ^ Hametraka an 'i Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Instalar o Kubuntu

(src)="s54"> ^ Hametraka an 'i Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Instalar o Edubuntu

(src)="s55"> ^ Hametraka an 'i Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Instalar o Xubuntu

(src)="s56"> ^ Hametraka an 'i Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Instalar o Ubuntu Server

(src)="s57"> Fametrahana Mpanolotra maro miaraka aminy MAAS
(trg)="s57"> Instalação ^ múltipla de servidores com o MAAS