# lv/account-plugins.xml.gz
# tr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Iekļauj Gmail , Google Drive , Google + , YouTube un Picasa .
(trg)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ve Picasa ' yı içerir

# lv/accounts-service.xml.gz
# tr/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Mainīt pašam savus lietotāja datus
(trg)="s1"> Kullanıcı bilgilerinizi değiştirin

(src)="s2"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pats savus lietotāja datus
(trg)="s2"> Kendi kullanıcı bilginizi değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s3"> Pārvaldīt lietotāju kontus
(trg)="s3"> Kullanıcı hesaplarını yönet

(src)="s4"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu lietotāja datus
(trg)="s4"> Kullanıcı bilgisini değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s5"> Mainīt pieteikšanās ekrāna konfigurāciju
(trg)="s5"> Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirin

(src)="s6"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pieteikšanās ekrāna konfigurāciju
(trg)="s6"> Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s7"> Izvadīt versijas informāciju un iziet
(trg)="s7"> Sürüm bilgisini göster ve çık

(src)="s8"> Aizstāt pastāvošās instances
(trg)="s8"> Mevcut örneği değiştir

(src)="s9"> Aktivēt atkļūdošanas kodu
(trg)="s9"> Hata ayıklama kodunu aktif et

(src)="s10"> Nodrošina D-Bus saskarnes vaicājumiem un lietotāju konta informācijas manipulēšanai .
(trg)="s10"> Kullanıcı hesap bilgisini sorgulamak ve düzenlemek için D-Bus arayüzü sunar

# lv/activity-log-manager.xml.gz
# tr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Darbību žurnāla pārvaldnieks
(trg)="s1"> Etkinlik Günlüğü Yöneticisi

(src)="s2"> Konfigurēt , kas tiek ierakstīts Zeitgeist darbību žurnālā
(trg)="s2"> Zeitgeist etkinlik günlüğünüze girilenleri yapılandırın

(src)="s3"> Darbības un privātuma pārvaldnieka rīks
(trg)="s3"> Etkinlik ve Gizlilik Yöneticisi Aracı

(src)="s4"> Drošība & Privātums
(trg)="s4"> Güvenlik ve Gizlilik

(src)="s5"> Privātums un darbību pārvaldnieks
(trg)="s5"> Gizlilik ve Etkinlik Yöneticisi

(src)="s6"> privātums ; aktivitāte ; žurnāls ; zeitgeist ; diagnostika ; kļūdu ziņošana ;
(trg)="s6"> mahremiyet ; faaliyet ; sistem günlüğü ; zamanın ruhu ; tanı ; hata raporları ;

(src)="s7"> Datnes & Programmas
(trg)="s7"> Dosyalar ve Uygulamalar

(src)="s8"> Drošība
(trg)="s8"> Güvenlik

(src)="s9"> Meklēt
(trg)="s9"> Arama

(src)="s10"> Diagnostika
(trg)="s10"> Tanılama

(src)="s11"> Kad meklē panelī :
(trg)="s11"> Ana Seçke ' de arama yaparken :

(src)="s12"> Iekļaut tiešsaistes meklēšanas rezultātus
(trg)="s12"> Çevrimiçi arama sonuçlarını içer

(src)="s13"> Pieprasīt manu paroli kad :
(trg)="s13"> Şu durumlar parola iste :

(src)="s14"> _ Pamostas no miega
(trg)="s14"> _ Uykudan açılışta

(src)="s15"> _ Atgriežas no tukša ekrāna
(trg)="s15"> _ Kararan ekrandan açılışta

(src)="s16"> _ ja ekrāns ir bijis tukšs
(trg)="s16"> _ ekran şu süre boyunca kararmışsa :

(src)="s17"> Paroles Uzstādījumi
(trg)="s17"> Parola Ayarları

(src)="s18"> Barošanas iestatījumi
(trg)="s18"> Güç Ayarları

(src)="s19"> Nosaukums
(trg)="s19"> Ad

(src)="s20"> Apraksts nav pieejams
(trg)="s20"> Açıklama yok

(src)="s21"> Pēdējais lietotais
(trg)="s21"> Son Kullanım

(src)="s22"> Darbības
(trg)="s22"> Etkinlik

(src)="s23"> Izvēlieties lietotni
(trg)="s23"> Uygulama Seçin

(src)="s24"> Šodien , % H : % M
(trg)="s24"> Bugün , % H : % M

(src)="s25"> Vakar , % H : % M
(trg)="s25"> Dün , % H : % M

(src)="s26"> % e . % B , % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nekad
(trg)="s27"> Hiçbir Zaman

(src)="s28"> No :
(trg)="s28"> Kaynak :

(src)="s29"> Līdz :
(trg)="s29"> Hedef :

(src)="s30"> Nederīgs laika periods
(trg)="s30"> Geçersiz zaman aralığı

(src)="s31"> % d . % B , % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Mūzika
(trg)="s32"> Müzik

(src)="s33"> Video
(trg)="s33"> Videolar

(src)="s34"> Attēli
(trg)="s34"> Resimler

(src)="s35"> Dokumenti
(trg)="s35"> Belgeler

(src)="s36"> Prezentācijas
(trg)="s36"> Sunumlar

(src)="s37"> Izklājlapas
(trg)="s37"> Hesap Çizelgeleri

(src)="s38"> Tērzēšanas žurnāli
(trg)="s38"> Sohbet Kayıtları

(src)="s39"> Datnes un lietotnes , kuras esat nesen lietojis , var parādīties panelī un vēl citur . Ja citi cilvēki var piekļūt jūsu lietotāja kontam , iespējams , ka vēlaties ierobežot kādu vienumu ierakstīšanu .
(trg)="s39"> Yakın zaman önce kullandığınız dosya ve uygulamalar Ana Seçke ve diğer bazı yerlerde görüntülenebilir . Eğer başka kişiler kullanıcı hesabınıza erişim sağlayabiliyorsa hangi ögelerin kaydedildiğini sınırlamak isteyebilirsiniz .

(src)="s40"> Ierakstīt failu un aplikāciju lietošanu
(trg)="s40"> Dosya ve uygulama kullanım kaydı tut

(src)="s41"> Notīrīt lietošanas datus ...
(trg)="s41"> Kullanım Verisini Sil ...

(src)="s42"> Iekļaut :
(trg)="s42"> İçer :

(src)="s43"> Neiekļaut :
(trg)="s43"> Dışla :

(src)="s44"> Izņemt vienumu
(trg)="s44"> Öğeyi Kaldır

(src)="s45"> Izvelieties mapi melnajā sarakstā
(trg)="s45"> Engellenecek dizini seçin

(src)="s46"> Ielikt datni melnajā sarakstā
(trg)="s46"> Engellenecek dosyayı seçin

(src)="s47"> Notīrīt lietošanas datus
(trg)="s47"> Kullanım Verisini Sil

(src)="s48"> Nodzēst ierakstus par failiem un aplikācijām kuras tika lietotas :
(trg)="s48"> Dosyaları ve uygulamaları kullanılmış olan kayıtları sil :

(src)="s49"> Pagājušā stundā
(trg)="s49"> Geçtiğimiz bir saat içinde

(src)="s50"> Pagājušā dienā
(trg)="s50"> Geçtiğimiz bir gün içinde

(src)="s51"> Pagājušā nedēļā
(trg)="s51"> Geçtiğimiz bir hafta içinde

(src)="s52"> No visa laika
(trg)="s52"> Tüm zamanlarda

(src)="s53"> Šī operācija ir neatgriezeniska . Vai tiešām vēlaties dzēst šo darbību ?
(trg)="s53"> Bu işlem geri alınamaz , bu etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz ?

(src)="s54"> Ubuntu var apkopot anonīmu informāciju , kas palīdz izstrādātājiem to uzlabot . Visa apkopotā informācija ir pakļauta mūsu privātuma politikai .
(trg)="s54"> Ubuntu , geliştiricilerin Ubuntu ' yu geliştirmelerine yardım eden anonim bilgiler toplayabilir . Toplanan bütün bilgiler gizlilik ilkemiz altında korunmaktadır .

(src)="s55"> Privātuma politika
(trg)="s55"> Gizlilik İlkesi

(src)="s56"> Lietotāji šajā datorā var :
(trg)="s56"> Bu bilgisayarı kullanan kişiler şunları yapabilir :

(src)="s57"> Sūtīt kļūdu ziņojumus Canonical
(trg)="s57"> Hatâ bildirimlerini Canonical ' a gönder

(src)="s58"> Kļūdu ziņojums satur informāciju par to , ko programma darīja , kad izcēlās kļūme . Jums vienmēr ir izvēle sūtīt vai nesūtīt kļūdu ziņojumu .
(trg)="s58"> Hatâ bildirimleri , uygulamalar hatâ verdiğinde ne yapmakta olduklarıyla ilgili bilgileri içerir . Her zaman için bir hatâ bildirimini göndeme ya da iptal etme seçimine sâhipsiniz .

(src)="s59"> Parādīt Iepriekšējās Atskaites
(trg)="s59"> Önceki Raporları Göster

(src)="s60"> Kādu sistēmas informāciju sūtīt uz Canonical
(trg)="s60"> Canonical ' a aralıklı olarak sistem bilgisini gönder

(src)="s61"> Tas iekļauj tādas lietas , kā palaisto programmu skaitu , cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas .
(trg)="s61"> Gönderilen bilgi ; kaç uygulamanın çalıştığı , bilgisayar belleğinin kullanımı ve bağlanan aygıt türleri gibi bilgileri içerir .

# lv/adduser.xml.gz
# tr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Tikai root lietotājs sistēmā drīkst pievienot lietotāju vai grupu .
(trg)="s1"> Sisteme sadece yönetici tarafından bir kullanıcı ya da grup eklenebilir .

(src)="s2"> Atļauts tikai viens vai divi nosaukumi .
(trg)="s2"> Sadece bir veya iki isme izin var .

(src)="s3"> Šajā režimā norādiet tikai vārdu .
(trg)="s3"> Bu kipte sadece bir isim belirtin .

(src)="s4"> --grupa , --iekšgrupas , un --gids iestatījumi ir mutuāli ekskluzīvi .
(trg)="s4"> --group , --ingroup ve --gid seçeneklerinden sadece biri seçilebilir .

(src)="s5"> Mājas mapei jābūt ar absolūto adresi .
(trg)="s5"> Başlangıç dizini gerçek bir dizin olmalı .

(src)="s6"> Brīdinājums : Jūsu norādītā mājas direkorija % s jau eksistē .
(trg)="s6"> Uyarı : Belirttiğiniz % s ev dizini halihazırda mevcut .

(src)="s7"> Brīdinājums : Jūsu norāditājai mājas direkorijai % s nevar piekļūt : % s
(trg)="s7"> Uyarı : Belirttiğiniz % s ev dizinine erişilemiyor : % s

(src)="s8"> Grupa ''%s' jau eksistē kā sistēmas grupa. Beidzu darbu.
(trg)="s8"> " % s " grubu zaten bir sistem grubu olarak mevcut . Çıkılıyor .

(src)="s9"> Grupa ''%s' jau eksistē un nav sistēmas grupa. Beidzu darbu.
(trg)="s9">`%s ' grubu zaten mevcut (ancak sistem grubu değil). Çıkılıyor.

(src)="s10"> Grupa ''%s' jau eksistē , bet tai ir cits GID ( Grupas Identifikators ). Beidzu darbu.
(trg)="s10"> " % s " grubu zaten mevcut fakat farklı bir GIDe sahip . Çıkılıyor .

(src)="s11"> GID ( Grupas Identifikators ) ' % s ' ' jau tiek izmantots .
(trg)="s11"> GID " ' % s " zaten kullanımda .

(src)="s12"> Neviens GID ( Grupas Identifikators ) diapazonā % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nav pieejams .
(trg)="s12"> % d ile % d arasında hiç GID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Grupa ' % s ' netika izveidota .
(trg)="s13">`%s ' grubu oluşturulamadı.

(src)="s14"> Pievieno grupu ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s14"> " % s " grubu ekleniyor ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Gatavs
(trg)="s15"> Tamamlandı .

(src)="s16"> Grupa ' % s ' jau pastāv .
(trg)="s16"> " % s " grubu zaten mevcut .

(src)="s18"> Lietotājs `%s ' neeksistē.
(trg)="s18"> " % s " kullanıcısı mevcut değil .

(src)="s19"> Grupa `%s ' neeksistē.
(trg)="s19"> " % s " grubu mevcut değil .

(src)="s20"> Lietotājs ' % s ' jau ir ' % s ' biedrs .
(trg)="s20"> " % s " kullanıcısı zaten " % s " grubuna üye .

(src)="s21"> Pievieno lietotāju ' % s ' grupai ' % s ' ...
(trg)="s21"> " % s " kullanıcısı " % s " grubuna ekleniyor ...

(src)="s22"> Sistēmas lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s22"> Sistem kullanıcısı `%s ' zaten mevcut. Çıkılıyor

(src)="s23"> Lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s23">`%s ' kullanıcısı halihazırda mevcut. Çıkılıyor.

(src)="s24"> Lietotājs ' % s ' ar atšķirīgu UID ( Lietotāja Identifikatoru ) jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s24"> " % s " kullanıcısı başka bir UID ile kayıtlı . Çıkılıyor .

(src)="s25"> Nav pieejams neviens UID / GUID pāris % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(trg)="s25"> % d ile % d aralığında hiç UID / GID çifti mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Lietotājs `%s ' netika izveidots.
(trg)="s26">`%s ' kullanıcısı oluşturulamadı.

(src)="s27"> Neviens UID nav pieejams % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(trg)="s27"> % d ile % d aralığında hiç UID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Iekšējā kļūda
(trg)="s28"> Dahili hata

(src)="s40"> Piekļuve liegts
(trg)="s40"> İzin verilmedi