# lv/account-plugins.xml.gz
# ro/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Iekļauj Gmail , Google Drive , Google + , YouTube un Picasa .
(trg)="s1"> Include Gmail , Google Docs , Google + , YouTube și Picasa

# lv/accounts-service.xml.gz
# ro/accounts-service.xml.gz


# lv/activity-log-manager.xml.gz
# ro/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Darbību žurnāla pārvaldnieks
(trg)="s1"> Administrator rapoarte activitate

(src)="s2"> Konfigurēt , kas tiek ierakstīts Zeitgeist darbību žurnālā
(trg)="s2"> Configurați ce trebuie urmărit în rapoartele de activitate Zeitgeist

(src)="s3"> Darbības un privātuma pārvaldnieka rīks
(trg)="s3"> Utilitar pentru administrare activități și confidențialitate

(src)="s4"> Drošība & Privātums
(trg)="s4"> Securitate și confidențialitate

(src)="s5"> Privātums un darbību pārvaldnieks
(trg)="s5"> Administartor pentru activități și confidențialitate

(src)="s6"> privātums ; aktivitāte ; žurnāls ; zeitgeist ; diagnostika ; kļūdu ziņošana ;
(trg)="s6"> confidențialitate ; activiate ; jurnalizare ; zeitgeist ; diagnostic ; eroare rapoarte ;

(src)="s7"> Datnes & Programmas
(trg)="s7"> Fișiere și aplicații

(src)="s8"> Drošība
(trg)="s8"> Securitate

(src)="s9"> Meklēt
(trg)="s9"> Căutare

(src)="s10"> Diagnostika
(trg)="s10"> Diagnostice

(src)="s11"> Kad meklē panelī :
(trg)="s11"> Când căutați în Panoul principal :

(src)="s12"> Iekļaut tiešsaistes meklēšanas rezultātus
(trg)="s12"> Include rezultatele de căutare online

(src)="s13"> Pieprasīt manu paroli kad :
(trg)="s13"> Se solicită parola la :

(src)="s14"> _ Pamostas no miega
(trg)="s14"> Revenire din s _ uspendare

(src)="s15"> _ Atgriežas no tukša ekrāna
(trg)="s15"> Debloca _ re ecran

(src)="s16"> _ ja ekrāns ir bijis tukšs
(trg)="s16"> dacă ecra _ nul este blocat de

(src)="s17"> Paroles Uzstādījumi
(trg)="s17"> Configurări parolă

(src)="s18"> Barošanas iestatījumi
(trg)="s18"> Preferințe consum

(src)="s19"> Nosaukums
(trg)="s19"> Nume

(src)="s20"> Apraksts nav pieejams
(trg)="s20"> Nicio descriere disponibilă

(src)="s21"> Pēdējais lietotais
(trg)="s21"> Ultima utilizare

(src)="s22"> Darbības
(trg)="s22"> Activitate

(src)="s23"> Izvēlieties lietotni
(trg)="s23"> Alege aplicație

(src)="s24"> Šodien , % H : % M
(trg)="s24"> Azi , % H : % M

(src)="s25"> Vakar , % H : % M
(trg)="s25"> Ieri , % H : % M

(src)="s26"> % e . % B , % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nekad
(trg)="s27"> Niciodată

(src)="s28"> No :
(trg)="s28"> De la :

(src)="s29"> Līdz :
(trg)="s29"> Către :

(src)="s30"> Nederīgs laika periods
(trg)="s30"> Interval de timp nevalid

(src)="s31"> % d . % B , % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Mūzika
(trg)="s32"> Muzică

(src)="s33"> Video
(trg)="s33"> Videoclipuri

(src)="s34"> Attēli
(trg)="s34"> Fotografii

(src)="s35"> Dokumenti
(trg)="s35"> Documente

(src)="s36"> Prezentācijas
(trg)="s36"> Prezentări

(src)="s37"> Izklājlapas
(trg)="s37"> Foi de calcul

(src)="s38"> Tērzēšanas žurnāli
(trg)="s38"> Jurnal de conversații

(src)="s39"> Datnes un lietotnes , kuras esat nesen lietojis , var parādīties panelī un vēl citur . Ja citi cilvēki var piekļūt jūsu lietotāja kontam , iespējams , ka vēlaties ierobežot kādu vienumu ierakstīšanu .
(trg)="s39"> Fișierele și aplicațiile utilizate recent pot fi arătate în Panoul principal precum și în alte părți . Dacă alte persoane le pot vedea sau dacă pot accesa contul dumneavoastră de utilizator , ați putea să doriți limitarea elementelor care sunt înregistrate .

(src)="s40"> Ierakstīt failu un aplikāciju lietošanu
(trg)="s40"> Înregistrare fișiere și aplicații utilizate

(src)="s41"> Notīrīt lietošanas datus ...
(trg)="s41"> Ștergere date de utilizare ...

(src)="s42"> Iekļaut :
(trg)="s42"> Include :

(src)="s43"> Neiekļaut :
(trg)="s43"> Exclude :

(src)="s44"> Izņemt vienumu
(trg)="s44"> Elimină element

(src)="s45"> Izvelieties mapi melnajā sarakstā
(trg)="s45"> Alegeți un dosar pentru lista neagră

(src)="s46"> Ielikt datni melnajā sarakstā
(trg)="s46"> Alegeți un fișier pentru lista neagră

(src)="s47"> Notīrīt lietošanas datus
(trg)="s47"> Ștergere date de utilizare

(src)="s48"> Nodzēst ierakstus par failiem un aplikācijām kuras tika lietotas :
(trg)="s48"> Șterge înregistrările fișierelor și aplicațiilor utilizate :

(src)="s49"> Pagājušā stundā
(trg)="s49"> În ultima oră

(src)="s50"> Pagājušā dienā
(trg)="s50"> În ultima zi

(src)="s51"> Pagājušā nedēļā
(trg)="s51"> În ultima săptămână

(src)="s52"> No visa laika
(trg)="s52"> Tot

(src)="s53"> Šī operācija ir neatgriezeniska . Vai tiešām vēlaties dzēst šo darbību ?
(trg)="s53"> Operația nu poate fi anulată , sunteți sigur că doriți ștergerea acestei activități ?

(src)="s54"> Ubuntu var apkopot anonīmu informāciju , kas palīdz izstrādātājiem to uzlabot . Visa apkopotā informācija ir pakļauta mūsu privātuma politikai .
(trg)="s54"> Ubuntu poate colecta informații anonime care ajută pe programatori să îmbunătățească sistemul . Toate informațiile colectate sunt tratate potrivit politicii noastre de confidențialitate .

(src)="s55"> Privātuma politika
(trg)="s55"> Politica de confidențialitate

(src)="s56"> Lietotāji šajā datorā var :
(trg)="s56"> Persoanele care utilizează acest calculator pot :

(src)="s57"> Sūtīt kļūdu ziņojumus Canonical
(trg)="s57"> Trimite rapoarte de eroare către Canonical

(src)="s58"> Kļūdu ziņojums satur informāciju par to , ko programma darīja , kad izcēlās kļūme . Jums vienmēr ir izvēle sūtīt vai nesūtīt kļūdu ziņojumu .
(trg)="s58"> Rapoartele de eroare includ informații despre ce executa un anumit program în momentul în care s-a terminat cu eroare . Puteți întotdeauna alege să trimiteți sau să anulați trimiterea unui raport de eroare .

(src)="s59"> Parādīt Iepriekšējās Atskaites
(trg)="s59"> Arată rapoartele precedente

(src)="s60"> Kādu sistēmas informāciju sūtīt uz Canonical
(trg)="s60"> Trimite ocazional la Canonical informații referitoare la sistem

(src)="s61"> Tas iekļauj tādas lietas , kā palaisto programmu skaitu , cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas .
(trg)="s61"> Aici sunt incluse informații precum câte programe rulează , cât spațiu pe disc este disponibil și ce dispozitive sunt conectate .

# lv/adduser.xml.gz
# ro/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Tikai root lietotājs sistēmā drīkst pievienot lietotāju vai grupu .
(trg)="s1"> Numai utilizatorul „ root ” poate adăuga un utilizator sau grup în sistem .

(src)="s2"> Atļauts tikai viens vai divi nosaukumi .
(trg)="s2"> Numai unul sau două nume permise .

(src)="s3"> Šajā režimā norādiet tikai vārdu .
(trg)="s3"> Specificați un singur nume în acest mod .

(src)="s4"> --grupa , --iekšgrupas , un --gids iestatījumi ir mutuāli ekskluzīvi .
(trg)="s4"> Opţiunile --group , --ingroup şi --gid sunt mutual exclusive .

(src)="s5"> Mājas mapei jābūt ar absolūto adresi .
(trg)="s5"> Directorul personal trebuie să fie o cale absolută .

(src)="s6"> Brīdinājums : Jūsu norādītā mājas direkorija % s jau eksistē .
(trg)="s6"> Avertisment : Directorul personal „ % s ” pe care l-ați specificat există deja .

(src)="s7"> Brīdinājums : Jūsu norāditājai mājas direkorijai % s nevar piekļūt : % s
(trg)="s7"> Avertisment : Directorul personal „ % s ” pe care l-ați specificat nu poate fi accesat : % s .

(src)="s8"> Grupa ''%s' jau eksistē kā sistēmas grupa. Beidzu darbu.
(trg)="s8"> Grupul „ % s ” există deja ca un grup de sistem . Se încheie execuția .

(src)="s9"> Grupa ''%s' jau eksistē un nav sistēmas grupa. Beidzu darbu.
(trg)="s9"> Grupul „ % s ” există deja și nu este un grup de sistem . Se încheie execuția .

(src)="s10"> Grupa ''%s' jau eksistē , bet tai ir cits GID ( Grupas Identifikators ). Beidzu darbu.
(trg)="s10"> Grupul „ % s ” există deja , dar are un GID diferit . Se încheie execuția .

(src)="s11"> GID ( Grupas Identifikators ) ' % s ' ' jau tiek izmantots .
(trg)="s11"> GIDul „ % s ” este deja utilizat .

(src)="s12"> Neviens GID ( Grupas Identifikators ) diapazonā % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nav pieejams .
(trg)="s12"> Nici un GID din intervalul % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nu este disponibil .

(src)="s13"> Grupa ' % s ' netika izveidota .
(trg)="s13"> Grupul „ % s ” nu a fost creat .

(src)="s14"> Pievieno grupu ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s14"> Se adaugă grupul „ % s ” ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Gatavs
(trg)="s15"> Terminat .

(src)="s16"> Grupa ' % s ' jau pastāv .
(trg)="s16"> Grupul „ % s ” există deja .

(src)="s18"> Lietotājs `%s ' neeksistē.
(trg)="s18"> Utilizatorul „ % s ” nu există .

(src)="s19"> Grupa `%s ' neeksistē.
(trg)="s19"> Grupul „ % s ” nu există .

(src)="s20"> Lietotājs ' % s ' jau ir ' % s ' biedrs .
(trg)="s20"> Utilizatorul „ % s ” este deja un membru al „ % s ” .

(src)="s21"> Pievieno lietotāju ' % s ' grupai ' % s ' ...
(trg)="s21"> Se adaugă utilizatorul „ % s ” în grupul „ % s ” ...

(src)="s22"> Sistēmas lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s22"> Utilizatorul de sistem „ % s ” există deja . Se termină execuția .

(src)="s23"> Lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s23"> Utilizatorul „ % s ” există deja . Se termină execuția .

(src)="s24"> Lietotājs ' % s ' ar atšķirīgu UID ( Lietotāja Identifikatoru ) jau pastāv . Beidzu darbu .
(trg)="s24"> Utilizatorul „ % s ” există deja , dar are un UID diferit . Se termină execuția .

(src)="s25"> Nav pieejams neviens UID / GUID pāris % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(trg)="s25"> Nici o pereche UID / GID nu este disponibilă în intervalul % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Lietotājs `%s ' netika izveidots.
(trg)="s26"> Utilizatorul „ % s ” nu a fost creat .

(src)="s27"> Neviens UID nav pieejams % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(trg)="s27"> Nici un UID nu este disponibil în intervalul % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Iekšējā kļūda
(trg)="s28"> Eroare internă

(src)="s40"> Piekļuve liegts
(trg)="s40"> Acces interzis

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> argument nevalid pentru opțiune locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Încercați din nou ? [ dy / N ] locale yesexpr

(src)="s56"> Kopē datnes no `%s ' ...
(trg)="s56"> Se copiază fișierele din „ % s ” ...

(src)="s59"> Lietotājs `%s ' jau eksistē.
(trg)="s59"> Utilizatorul „ % s ” deja există .

(src)="s60"> UID % d jau tiek izmantots .
(trg)="s60"> UIDul % d este deja folosit .

(src)="s61"> GID % d jau tiek izmantots .
(trg)="s61"> GIDul % d este deja folosit .

(src)="s62"> GID % d neeksistē .
(trg)="s62"> GIDul % d nu există .

(src)="s69"> Pārtraukts : % s
(trg)="s69"> Oprit : % s

(src)="s70"> Mape `%s ' tiek dzēsta...
(trg)="s70"> Se șterge directorul „ % s ” ...

(src)="s71"> Lietotājs `%s ' tiek dzēsts...
(trg)="s71"> Se șterge utilizatorul „ % s ” ...