# lt/account-plugins.xml.gz
# pt_BR/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Apima Gmail , Google dokumentus , Google + , YouTube ir Picasa
(trg)="s1"> Inclui Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# lt/accounts-service.xml.gz
# pt_BR/accounts-service.xml.gz


# lt/acl.xml.gz
# pt_BR/acl.xml.gz


# lt/activity-log-manager.xml.gz
# pt_BR/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Veiklos žurnalo tvarkytuvė
(trg)="s1"> Gerenciador de Registro de Atividade

(src)="s2"> Nustatykite , kas yra įrašoma į jūsų Zeitgeist veiklos žurnalą
(trg)="s2"> Configura o que fica armazenado no registro de atividades do Zeitgeist

(src)="s3"> Veiklų ir privatumo tvarkytuvė
(trg)="s3"> Ferramenta de Gerenciamento de Privacidade e Atividades

(src)="s4"> Saugumas ir privatumas
(trg)="s4"> Segurança e privacidade

(src)="s5"> Privatumo ir veiklos tvarkytuvė
(trg)="s5"> Gerenciador de privacidade e atividades

(src)="s6"> privatumas ; aktyvumas ; žurnalas ; zeitgeist ; diagnostika ; klaidų pranešimai ;
(trg)="s6"> privacidade ; atividade ; log ; zeitgeist ; diagnósticos ; relatório de erros ;

(src)="s7"> Failai ir programos
(trg)="s7"> Arquivos e aplicativos

(src)="s8"> Saugumas
(trg)="s8"> Segurança

(src)="s9"> Paieška
(trg)="s9"> Pesquisa

(src)="s10"> Diagnostika
(trg)="s10"> Diagnósticos

(src)="s11"> Kai ieškoma skydelyje :
(trg)="s11"> Ao pesquisar no painel :

(src)="s12"> Įtraukti paieškos internete rezultatus
(trg)="s12"> Incluir resultados de pesquisas on-line

(src)="s13"> Kada reikalauti slaptažodžio :
(trg)="s13"> Exigir minha senha quando :

(src)="s14"> _ Pabundant iš užmigimo
(trg)="s14"> _ Acordando da suspensão

(src)="s15"> _ Grįžtant iš tuščio ekrano
(trg)="s15"> _ Retornando da tela em branco

(src)="s16"> _ jei ekranas buvo tuščias
(trg)="s16"> _ se a tela esteve em branco por

(src)="s17"> Slaptažodžio nustatymai
(trg)="s17"> Configurações de senha

(src)="s18"> Energijos nustatymai
(trg)="s18"> Configurações de energia

(src)="s19"> Pavadinimas
(trg)="s19"> Nome

(src)="s20"> Nėra aprašo
(trg)="s20"> Nenhuma descrição disponível

(src)="s21"> Paskiausiai naudota
(trg)="s21"> Última vez usado

(src)="s22"> Veikla
(trg)="s22"> Atividade

(src)="s23"> Pasirinkite programą
(trg)="s23"> Selecionar aplicativo

(src)="s24"> Šiandien , % H : % M
(trg)="s24"> Hoje , % H : % M

(src)="s25"> Vakar , % H : % M
(trg)="s25"> Ontem , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Niekada
(trg)="s27"> Nunca

(src)="s28"> Nuo :
(trg)="s28"> De :

(src)="s29"> Iki :
(trg)="s29"> Para :

(src)="s30"> Neteisingas laikotarpis
(trg)="s30"> Intervalo de tempo inválido

(src)="s31"> % Y % B % d
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Muzika
(trg)="s32"> Músicas

(src)="s33"> Vaizdo įrašai
(trg)="s33"> Vídeos

(src)="s34"> Paveikslėliai
(trg)="s34"> Imagens

(src)="s35"> Dokumentai
(trg)="s35"> Documentos

(src)="s36"> Pateiktys
(trg)="s36"> Apresentações

(src)="s37"> Skaičialentės
(trg)="s37"> Planilhas

(src)="s38"> Pokalbių žurnalai
(trg)="s38"> Registros de bate-papo

(src)="s40"> Įrašyti failų ir programų naudojimą
(trg)="s40"> Gravar a utilização de arquivos e de aplicativos

(src)="s41"> Išvalyti naudojimo duomenis ...
(trg)="s41"> Limpar dados de uso ...

(src)="s42"> Įtraukti :
(trg)="s42"> Incluir :

(src)="s43"> Neįtraukti :
(trg)="s43"> Excluir :

(src)="s44"> Pašalinti elementą
(trg)="s44"> Remover item

(src)="s45"> Pasirinkite aplanką įtraukimui į juodąjį sąrašą
(trg)="s45"> Selecionar uma pasta para a lista-negra

(src)="s46"> Pasirinkite failą įtraukimui į juodąjį sąrašą
(trg)="s46"> Selecionar um arquivo para a lista negra

(src)="s47"> Išvalyti naudojimo duomenis
(trg)="s47"> Limpar dados de utilização

(src)="s48"> Šalinti įrašus apie failų ir programų naudojimą :
(trg)="s48"> Excluir os registros de quais arquivos e aplicativos foram utilizados :

(src)="s49"> Per praėjusią valandą
(trg)="s49"> Na última hora

(src)="s50"> Per praėjusią dieną
(trg)="s50"> No último dia

(src)="s51"> Per praėjusią savaitę
(trg)="s51"> Na última semana

(src)="s52"> Visą
(trg)="s52"> Tudo

(src)="s53"> Ši operacija negali būti atšaukta , ar tikrai norite pašalinti šią veiklą ?
(trg)="s53"> Esta operação não pode ser desfeita , você tem certeza que quer apagar esta atividade ?

(src)="s54"> Ubuntu gali rinkti anoniminę informaciją , kuri gali padėti kūrėjams tobulinti Ubuntu . Mūsų privatumo politika apima visą surinktą informaciją .
(trg)="s54"> Ubuntu pode coletar informações anônimas que ajudam os desenvolvedores a melhorá-lo . Todas as informações coletadas estão cobertas pela nossa política de privacidade .

(src)="s55"> Privatumo politika
(trg)="s55"> Política de privacidade

(src)="s56"> Žmonės , naudojantys šį kompiuterį , gali :
(trg)="s56"> As pessoas que utilizam esse computador podem :

(src)="s57"> Siųsti pranešimus apie klaidas į Canonical
(trg)="s57"> Enviar relatórios de erro para a Canonical

(src)="s58"> Pranešimai apie klaidą įtraukia informaciją ką programa darė , kai ji sutriko . Jūs visada galite pasirinkti ar siųsti klaidos pranešimą , ar atsisakyti .
(trg)="s58"> Relatórios de erro incluem informações sobre o que um programa estava fazendo quando ele falhou . Você sempre tem a opção de enviar ou cancelar um relatório de erro .

(src)="s59"> Rodyti ankstesnius pranešimus
(trg)="s59"> Mostrar Relatórios Anteriores

(src)="s60"> Siųsti sistemos informaciją į Canonical
(trg)="s60"> Enviar ocasionalmente informações do sistema para Canonical

(src)="s61"> Tai apima tokius dalykus kaip vykdomų programų skaičius , kiek kompiuteris turi vietos diske ir kokie įrenginiai yra prijungti .
(trg)="s61"> Isso inclui coisas como : quantos programas estão executando , espaço disponível em disco , e que os dispositivos estão conectados .

# lt/adduser.xml.gz
# pt_BR/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Tik administratorius ( „ root “ ) gali pridėti naudotoją ar grupę .
(trg)="s1"> Somente root pode acrescentar um usuário ou grupo ao sistema .

(src)="s2"> Leidžiami tik vienas arba du vardai .
(trg)="s2"> Somente um ou dois nomes permitidos .

(src)="s3"> Šiame režime nurodykite tik vieną vardą .
(trg)="s3"> Especifique somente um nome neste modo .

(src)="s4"> --group , --ingroup ir --gid nustatymai yra abipusiai išskirtiniai .
(trg)="s4"> As opções --group , --ingroup e --gid são mutuamente exclusivas .

(src)="s5"> Namų aplankas turi būti nurodomas pilnu keliu .
(trg)="s5"> O diretório pessoal deve ser um caminho absoluto .

(src)="s11"> GID `%s ' jau naudojamas.
(trg)="s11"> O GID ' % s ' já está em uso .

(src)="s12"> Nėra galimų GID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Grupė `%s ' nesukurta.
(trg)="s13"> O grupo ' % s ' não foi criado .

(src)="s15"> Atlikta .
(trg)="s15"> Concluído .

(src)="s16"> Grupė `%s ' jau egzistuoja.
(trg)="s16"> O grupo ' % s ' já existe .

(src)="s17"> Nėra galimų GID intervale % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Naudotojas „ % s “ neegzistuoja .
(trg)="s18"> O usuário ' % s ' não existe .

(src)="s19"> Grupė `%s ' neegzistuoja.
(trg)="s19"> O grupo ' % s ' não existe .

(src)="s20"> Naudotojas „ % s “ jau yra grupės „ % s “ narys .
(trg)="s20"> O usuário ' % s ' já é um membro de ' % s ' .

(src)="s21"> Naudotojas „ % s “ pridedamas į grupę „ % s “ ...
(trg)="s21"> Adicionando o usuário `%s ' ao grupo ` % s ' ...

(src)="s23"> Naudotojas „ % s “ jau yra . Baigiu darbą .
(trg)="s23"> O usuário ' % s ' já existe . Saindo .

(src)="s25"> Nėra galimų UID / GID porų intervale range % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Naudotojas „ % s “ nebuvo sukurtas .
(trg)="s26"> O usuário ' % s ' não foi criado .

(src)="s27"> Nėra galimų UID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Vidinė klaida
(trg)="s28"> Erro interno

(src)="s29"> Pridedamas sisteminis naudotojas „ % s “ ( UID % d ) ...
(trg)="s29"> Adicionando usuário de sistema ' % s ' ( UID % d ) ...

(src)="s34"> % s nutrūko grąžindamas kodą 15 , shadow neįjungta , slaptažodžio galiojimo laikas negali būti nustatytas . Tęsiama toliau .
(trg)="s34"> % s falhou com código de retorno 15 , shadow não habilitado , idade da senha não pode ser definida . Continuando .

(src)="s35"> Pridedamas naudotojas „ % s “ ...
(trg)="s35"> Adicionando o usuário `%s ' ...

(src)="s36"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Nėra teisių .
(trg)="s40"> Permissão negada

(src)="s41"> bloga parinkčių kombinacija .
(trg)="s41"> combinação de opções inválida

(src)="s42"> nenumatyta klaida , niekas neatlikta .
(trg)="s42"> falha inesperada , nada a ser feito

(src)="s43"> nenumatyta klaida , nerastas passwd failas .
(trg)="s43"> falha inesperada , arquivo passwd faltando

(src)="s44"> passwd failas naudojamas , pabandykite vėliau .
(trg)="s44"> arquivo passwd ocupado , tente novamente

(src)="s45"> netinkama parinkties reikšmė. locale noexpr
(trg)="s45"> argumento invalido para opção locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Tentar novamente ? [ s / N ] locale yesexpr

(src)="s50"> Naudotojo pagrindinis aplankas `%s ' nebus sukurtas.
(trg)="s50"> Sem criar diretório pessoal `%s '.

(src)="s51"> Namų aplankas „ % s “ jau yra . Failai bei aplankai iš „ % s “ nebus nukopijuoti .
(trg)="s51"> O diretório pessoal ' % s ' já existe . Não copiando de ' % s ' .

(src)="s52"> Įspėjimas : namų aplankas „ % s “ nepriklauso naujai sukurtam naudotojui .
(trg)="s52"> Alerta : o diretório pessoal ' % s ' não pertence ao usuário que você está criando atualmente .

(src)="s53"> Kuriamas namų aplankas „ % s “ ...
(trg)="s53"> Criando diretório pessoal `%s ' ...

(src)="s54"> Nepavyko sukurti namų aplanko „ % s “ : % s .
(trg)="s54"> Não foi possível criar diretório pessoal ' % s ' : % s .

(src)="s56"> Kopijuojami failai iš „ % s “ ...
(trg)="s56"> Copiando arquivos de ' % s ' ...

(src)="s58"> Naudotojas „ % s “ jau yra ir jis nėra sisteminis naudotojas .
(trg)="s58"> O usuário `%s ' já existe e não é um usuário do sistema.