# lt/acl.xml.gz
# nds/acl.xml.gz
# lt/adduser.xml.gz
# nds/adduser.xml.gz
(src)="s45"> netinkama parinkties reikšmė. locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# lt/apparmorapplet.xml.gz
# nds/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s2"> AppArmor darbastalio nustatymai
(trg)="s2"> AppArmor Desktopinstellungen
(src)="s4"> Kelias
(trg)="s4"> Padd
(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST
# lt/apport.xml.gz
# nds/apport.xml.gz
(src)="s28"> Pranešti apie problemą ...
(trg)="s28"> Rapportiere ein Problem ...
(src)="s66"> Neteisinga ataskaita apie klaidą
(trg)="s66"> Ungültiger Problem Rapport
(src)="s146">jums arba reikia naudoti vietinÄ operacijÄ
(-s, -g, -o) arba pateikti atpažinimo failÄ
(--auth); žiÅ«rÄkite --help trumpai pagalbaiy
(trg)="s146"> y
# lt/aptdaemon.xml.gz
# nds/aptdaemon.xml.gz
(src)="s9"> Įdiegti paketo failą
(trg)="s9"> Paketdatei installeren
(src)="s11"> Atnaujinti paketų informaciją
(trg)="s11"> Paketinformatschoonen opfrischen .
(src)="s14"> Programinei įrangai įdiegti ar pašalinti turite patvirtinti tapatybę.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(src)="s21"> Atnaujinti paketus
(trg)="s21"> Paketverschoonen opfrischen
(src)="s23"> Nutraukti kito naudotojo užduotį
(trg)="s23"> Eene Opgav vun e 'em annern Bruker löschen .
(src)="s63"> Neišjungti tarnybos dėl neaktyvumo
(trg)="s63"> Sluten Se de Dämon nich wenn he leddig schient
(src)="s65"> Rodyti vidinio apdorojimo informaciją
(trg)="s65"> Binnen Verarbeidensinformatschonen opwiesen
(src)="s66"> Baigti ir pakeisti jau paleistą tarnybą
(trg)="s66"> Sluten un wesseln Se en al lopen Dämon ut
(src)="s69"> Saugoti profilio statistiką nurodytame faile
(trg)="s69"> De Profilstatistik in de angeven Datei spiekern
(src)="s71"> Įdiegtas failas
(trg)="s71"> Installerte Datei
(src)="s72"> Įdiegti paketai
(trg)="s72"> Installertes Paket
# lt/aptitude.xml.gz
# nds/aptitude.xml.gz
(src)="s3"> Taip
(trg)="s3"> Wahr
(src)="s4"> Ne
(trg)="s4"> Falsch
(src)="s120"> Imti : errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn
(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr
(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE
(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject
(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject
(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove
(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove
(src)="s437"> Standartinėje įvestyje netikėta bylos galo žymėERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR
(src)="s478"> Trūksta bylų , tikriausiai reikia atnaujinti paketų sąrašąLocalized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?
(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why
# lt/apturl.xml.gz
# nds/apturl.xml.gz
# lt/apt.xml.gz
# nds/apt.xml.gz
(src)="s1"> Paketas % s versijos numeriu % s turi netenkinamą priklausomybę :
(trg)="s1"> Paket % s , version % s hat eine unaufgelöste Abhängigkeit :
(src)="s4"> Normalūs paketai :
(trg)="s4"> Normale Pakete :
(src)="s5"> Virtualūs paketai :
(trg)="s5"> rein virtuelle Pakete :
(src)="s6"> Pavieniai virtualūs paketai :
(trg)="s6"> einzelne virtuelle Pakete :
(src)="s7"> Mišrūs virtualūs paketai :
(trg)="s7"> gemischte virtuelle Pakete :
(src)="s8"> Trūksta :
(trg)="s8"> Fehlend :
(src)="s9"> Viso skirtingų versijų :
(trg)="s9"> Gesamtzahl unterschiedlicher Versionen :
(src)="s11"> Viso priklausomybių :
(trg)="s11"> Gesamtzahl der Abhängigkeiten :
(src)="s12"> Viso versijų / failų santykių yra :
(trg)="s12"> Gesamtzahl der Versions / Datei Beziehungen :
(src)="s19"> Paketo failas % s prarado sinchronizaciją .
(trg)="s19"> Paket-Datei % s ist nicht synchron .
(src)="s20"> Paketų nerasta
(trg)="s20"> Keine Pakete gefunden
(src)="s23"> Nepavyko rasti paketo % s
(trg)="s23"> Kann Paket % s nicht finden .
(src)="s24"> Paketų failai :
(trg)="s24"> Paket-Dateien :
(src)="s27"> ( nerasta )
(trg)="s27"> ( nicht gefunden )
(src)="s28"> Įdiegta :
(trg)="s28"> installierte Version :
(src)="s30"> ( nėra )
(trg)="s30"> ( keine )
(src)="s32"> Versijų lentelė :
(trg)="s32"> Versionstabelle :
(src)="s36"> Prašome įdėti diską į įrenginį ir paspausti Enter
(trg)="s36"> Bitte legen sie eine Disk in das Laufwerk und drücken sie Enter
(src)="s38"> Pakartokite šitą procesą su kitais CD savo rinkinyje .
(trg)="s38"> Wiederholen sie diesen Vorgang für den Rest der CDs in ihrem Set .
(src)="s39"> Parametrai nurodyti ne poromis
(trg)="s39"> Argumente sind nicht paarweise
(src)="s41"> % s nėra tikras DEB paketas .
(trg)="s41"> % s ist kein gültiges DEB Paket .
(src)="s43"> Nepavyko įrašyti į % s
(trg)="s43"> Kann nicht auf % s schreiben
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# lt/aspell.xml.gz
# nds/aspell.xml.gz
(src)="s6"> true " and " false
(trg)="s6"> Listtrue " and " false
(src)="s50"> sug-mode
(trg)="s50"> sug-mode
(src)="s170"> yes
(trg)="s170"> yes
(src)="s204"> none " , " internal " and " strict
(trg)="s204"> none " , " internal " and " strict
# lt/baobab.xml.gz
# nds/baobab.xml.gz
(src)="s1"> Disko naudojimo analizatorius
(trg)="s1"> Spiekergebruk unnersöken
(src)="s29"> Aplankas
(trg)="s29"> verteeknis
(src)="s30"> Naudojimas
(trg)="s30"> gebruk
(src)="s31"> Dydis
(trg)="s31"> Gröte
(src)="s32"> Turinys
(trg)="s32"> Inholls
(src)="s35"> Atverti a _ planką
(trg)="s35"> Verteeknis _ opmaken
(src)="s37"> Per _ kelti į Šiukšlinę
(trg)="s37"> In Papierkörv _ verschuven
(src)="s38"> _ Žinynas
(trg)="s38"> _ Hölp
(src)="s45"> _ Rodymas
(trg)="s45"> _ Ansicht
(src)="s49"> Pasirinkite aplanką
(trg)="s49"> verteeknis wählen
(src)="s53"> Paskutinysis vertėjas : Aurimas Černius < aurisc4 \ @ gmail \ .com > Ankstesnieji vertėjai : Žygimantas Beručka < zygis \ @ gnome \ .org > Tomas Kuliavas < tokul \ @ users \ .sourceforge \ .net > Mantas Kriaučiūnas < mantas \ @ akl \ .lt > Gediminas Paulauskas < menesis \ @ chatsubo \ .lt > Launchpad Contributions : aurisc4 https : / / launchpad.net / ~ aurisc4
(trg)="s53"> Launchpad Contributions : Nils-Christoph Fiedler https : / / launchpad.net / ~ fiedler-medienkompanie
# lt/bootloader.xml.gz
# nds/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Gerai
(trg)="s1"> Ollens Kloor
(src)="s2"> Atsisakyti
(trg)="s2"> Avbreken
(src)="s3"> Paleisti iš naujo
(trg)="s3"> Nej starten
(src)="s4"> Tęsti
(trg)="s4"> Wieter
(src)="s5"> Papildomi parametrai
(trg)="s5"> Optschoonen för dat Hochfahren
(src)="s6"> Išeinama ...
(trg)="s6"> Avmellen ...
(src)="s7"> Paliksite grafinį paleidimo meniu ir paleisite tekstinę sąsają .
(trg)="s7"> Je wesselst nu vu 'm grafischen Bootmenü to 'm Textmodus .
(src)="s8"> Pagalba
(trg)="s8"> Hölp
(src)="s9"> Sistemų įkėliklis
(trg)="s9"> Bootloader
(src)="s10"> Įvesties / išvesties klaida
(trg)="s10"> I / O Fehler
(src)="s11"> Keisti paleidimo diską
(trg)="s11"> Startmedium wesseln
(src)="s12"> Įdėkite % u paleidimo diską .
(trg)="s12"> Giv de Sie Bootdiskette % u in .
(src)="s13"> Tai % u paleidimo diskas . Įdėkite % u paleidimo diską .
(trg)="s13"> Dat is de Bootdiskette % u . Giv de Bootdiskette % u in .
(src)="s14"> Tai netinkamas paleidimo diskas . Įdėkite % u paleidimo diską .
(trg)="s14"> Dat is keene passende Bootdiskette . Bidde giv de Bootdiskette % u in .
(src)="s15"> Slaptažodis
(trg)="s15"> Passwoord
(src)="s16"> Įveskite savo slaptažodį :
(trg)="s16"> Passwoord ingeven :
(src)="s17"> DVD klaida
(trg)="s17"> DVD Fehler
(src)="s18"> Tai dvipusis DVD . Paleidote jį iš antrosios pusės . Apverskite DVD ir tęskite .
(trg)="s18"> Dat is een tweesietigen DVD . Du hest vun de verkehrten Siet startet . Wessel de DVD-Siet un mak wieder .
(src)="s19"> Išjungti
(trg)="s19"> Utmaken
(src)="s20"> Ar sustabdyti sistemą dabar ?
(trg)="s20"> System nu daalfahren ?
(src)="s21"> Slaptažodis
(trg)="s21"> Passwoord
(src)="s22"> Kiti nustatymai
(trg)="s22"> Annere Optschoonen
(src)="s23"> Kalba / Lang .
(trg)="s23"> Sprak
(src)="s24"> Klaviatūra
(trg)="s24"> Knöppboordutsehn
(src)="s25"> Būdai
(trg)="s25"> Arten
(src)="s26"> Įprastas
(trg)="s26"> Normal
(src)="s27"> Eksperto režimas
(trg)="s27"> Expertenmodus