# lt/account-plugins.xml.gz
# lv/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Apima Gmail , Google dokumentus , Google + , YouTube ir Picasa
(trg)="s1"> Iekļauj Gmail , Google Drive , Google + , YouTube un Picasa .
# lt/accounts-service.xml.gz
# lv/accounts-service.xml.gz
# lt/activity-log-manager.xml.gz
# lv/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> Veiklos žurnalo tvarkytuvė
(trg)="s1"> Darbību žurnāla pārvaldnieks
(src)="s2"> Nustatykite , kas yra įrašoma į jūsų Zeitgeist veiklos žurnalą
(trg)="s2"> Konfigurēt , kas tiek ierakstīts Zeitgeist darbību žurnālā
(src)="s3"> Veiklų ir privatumo tvarkytuvė
(trg)="s3"> Darbības un privātuma pārvaldnieka rīks
(src)="s4"> Saugumas ir privatumas
(trg)="s4"> Drošība & Privātums
(src)="s5"> Privatumo ir veiklos tvarkytuvė
(trg)="s5"> Privātums un darbību pārvaldnieks
(src)="s6"> privatumas ; aktyvumas ; žurnalas ; zeitgeist ; diagnostika ; klaidų pranešimai ;
(trg)="s6"> privātums ; aktivitāte ; žurnāls ; zeitgeist ; diagnostika ; kļūdu ziņošana ;
(src)="s7"> Failai ir programos
(trg)="s7"> Datnes & Programmas
(src)="s8"> Saugumas
(trg)="s8"> Drošība
(src)="s9"> Paieška
(trg)="s9"> Meklēt
(src)="s10"> Diagnostika
(trg)="s10"> Diagnostika
(src)="s11"> Kai ieškoma skydelyje :
(trg)="s11"> Kad meklē panelī :
(src)="s12"> Įtraukti paieškos internete rezultatus
(trg)="s12"> Iekļaut tiešsaistes meklēšanas rezultātus
(src)="s13"> Kada reikalauti slaptažodžio :
(trg)="s13"> Pieprasīt manu paroli kad :
(src)="s14"> _ Pabundant iš užmigimo
(trg)="s14"> _ Pamostas no miega
(src)="s15"> _ Grįžtant iš tuščio ekrano
(trg)="s15"> _ Atgriežas no tukša ekrāna
(src)="s16"> _ jei ekranas buvo tuščias
(trg)="s16"> _ ja ekrāns ir bijis tukšs
(src)="s17"> Slaptažodžio nustatymai
(trg)="s17"> Paroles Uzstādījumi
(src)="s18"> Energijos nustatymai
(trg)="s18"> Barošanas iestatījumi
(src)="s19"> Pavadinimas
(trg)="s19"> Nosaukums
(src)="s20"> Nėra aprašo
(trg)="s20"> Apraksts nav pieejams
(src)="s21"> Paskiausiai naudota
(trg)="s21"> Pēdējais lietotais
(src)="s22"> Veikla
(trg)="s22"> Darbības
(src)="s23"> Pasirinkite programą
(trg)="s23"> Izvēlieties lietotni
(src)="s24"> Šiandien , % H : % M
(trg)="s24"> Šodien , % H : % M
(src)="s25"> Vakar , % H : % M
(trg)="s25"> Vakar , % H : % M
(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % B , % Y , % H : % M
(src)="s27"> Niekada
(trg)="s27"> Nekad
(src)="s28"> Nuo :
(trg)="s28"> No :
(src)="s29"> Iki :
(trg)="s29"> Līdz :
(src)="s30"> Neteisingas laikotarpis
(trg)="s30"> Nederīgs laika periods
(src)="s31"> % Y % B % d
(trg)="s31"> % d . % B , % Y
(src)="s32"> Muzika
(trg)="s32"> Mūzika
(src)="s33"> Vaizdo įrašai
(trg)="s33"> Video
(src)="s34"> Paveikslėliai
(trg)="s34"> Attēli
(src)="s35"> Dokumentai
(trg)="s35"> Dokumenti
(src)="s36"> Pateiktys
(trg)="s36"> Prezentācijas
(src)="s37"> Skaičialentės
(trg)="s37"> Izklājlapas
(src)="s38"> Pokalbių žurnalai
(trg)="s38"> Tērzēšanas žurnāli
(src)="s40"> Įrašyti failų ir programų naudojimą
(trg)="s40"> Ierakstīt failu un aplikāciju lietošanu
(src)="s41"> Išvalyti naudojimo duomenis ...
(trg)="s41"> Notīrīt lietošanas datus ...
(src)="s42"> Įtraukti :
(trg)="s42"> Iekļaut :
(src)="s43"> Neįtraukti :
(trg)="s43"> Neiekļaut :
(src)="s44"> Pašalinti elementą
(trg)="s44"> Izņemt vienumu
(src)="s45"> Pasirinkite aplanką įtraukimui į juodąjį sąrašą
(trg)="s45"> Izvelieties mapi melnajā sarakstā
(src)="s46"> Pasirinkite failą įtraukimui į juodąjį sąrašą
(trg)="s46"> Ielikt datni melnajā sarakstā
(src)="s47"> Išvalyti naudojimo duomenis
(trg)="s47"> Notīrīt lietošanas datus
(src)="s48"> Šalinti įrašus apie failų ir programų naudojimą :
(trg)="s48"> Nodzēst ierakstus par failiem un aplikācijām kuras tika lietotas :
(src)="s49"> Per praėjusią valandą
(trg)="s49"> Pagājušā stundā
(src)="s50"> Per praėjusią dieną
(trg)="s50"> Pagājušā dienā
(src)="s51"> Per praėjusią savaitę
(trg)="s51"> Pagājušā nedēļā
(src)="s52"> Visą
(trg)="s52"> No visa laika
(src)="s53"> Ši operacija negali būti atšaukta , ar tikrai norite pašalinti šią veiklą ?
(trg)="s53"> Šī operācija ir neatgriezeniska . Vai tiešām vēlaties dzēst šo darbību ?
(src)="s54"> Ubuntu gali rinkti anoniminę informaciją , kuri gali padėti kūrėjams tobulinti Ubuntu . Mūsų privatumo politika apima visą surinktą informaciją .
(trg)="s54"> Ubuntu var apkopot anonīmu informāciju , kas palīdz izstrādātājiem to uzlabot . Visa apkopotā informācija ir pakļauta mūsu privātuma politikai .
(src)="s55"> Privatumo politika
(trg)="s55"> Privātuma politika
(src)="s56"> Žmonės , naudojantys šį kompiuterį , gali :
(trg)="s56"> Lietotāji šajā datorā var :
(src)="s57"> Siųsti pranešimus apie klaidas į Canonical
(trg)="s57"> Sūtīt kļūdu ziņojumus Canonical
(src)="s58"> Pranešimai apie klaidą įtraukia informaciją ką programa darė , kai ji sutriko . Jūs visada galite pasirinkti ar siųsti klaidos pranešimą , ar atsisakyti .
(trg)="s58"> Kļūdu ziņojums satur informāciju par to , ko programma darīja , kad izcēlās kļūme . Jums vienmēr ir izvēle sūtīt vai nesūtīt kļūdu ziņojumu .
(src)="s59"> Rodyti ankstesnius pranešimus
(trg)="s59"> Parādīt Iepriekšējās Atskaites
(src)="s60"> Siųsti sistemos informaciją į Canonical
(trg)="s60"> Kādu sistēmas informāciju sūtīt uz Canonical
(src)="s61"> Tai apima tokius dalykus kaip vykdomų programų skaičius , kiek kompiuteris turi vietos diske ir kokie įrenginiai yra prijungti .
(trg)="s61"> Tas iekļauj tādas lietas , kā palaisto programmu skaitu , cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas .
# lt/adduser.xml.gz
# lv/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Tik administratorius ( „ root “ ) gali pridėti naudotoją ar grupę .
(trg)="s1"> Tikai root lietotājs sistēmā drīkst pievienot lietotāju vai grupu .
(src)="s2"> Leidžiami tik vienas arba du vardai .
(trg)="s2"> Atļauts tikai viens vai divi nosaukumi .
(src)="s3"> Šiame režime nurodykite tik vieną vardą .
(trg)="s3"> Šajā režimā norādiet tikai vārdu .
(src)="s4"> --group , --ingroup ir --gid nustatymai yra abipusiai išskirtiniai .
(trg)="s4"> --grupa , --iekšgrupas , un --gids iestatījumi ir mutuāli ekskluzīvi .
(src)="s5"> Namų aplankas turi būti nurodomas pilnu keliu .
(trg)="s5"> Mājas mapei jābūt ar absolūto adresi .
(src)="s11"> GID `%s ' jau naudojamas.
(trg)="s11"> GID ( Grupas Identifikators ) ' % s ' ' jau tiek izmantots .
(src)="s12"> Nėra galimų GID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Neviens GID ( Grupas Identifikators ) diapazonā % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nav pieejams .
(src)="s13"> Grupė `%s ' nesukurta.
(trg)="s13"> Grupa ' % s ' netika izveidota .
(src)="s15"> Atlikta .
(trg)="s15"> Gatavs
(src)="s16"> Grupė `%s ' jau egzistuoja.
(trg)="s16"> Grupa ' % s ' jau pastāv .
(src)="s18"> Naudotojas „ % s “ neegzistuoja .
(trg)="s18"> Lietotājs `%s ' neeksistē.
(src)="s19"> Grupė `%s ' neegzistuoja.
(trg)="s19"> Grupa `%s ' neeksistē.
(src)="s20"> Naudotojas „ % s “ jau yra grupės „ % s “ narys .
(trg)="s20"> Lietotājs ' % s ' jau ir ' % s ' biedrs .
(src)="s21"> Naudotojas „ % s “ pridedamas į grupę „ % s “ ...
(trg)="s21"> Pievieno lietotāju ' % s ' grupai ' % s ' ...
(src)="s23"> Naudotojas „ % s “ jau yra . Baigiu darbą .
(trg)="s23"> Lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .
(src)="s25"> Nėra galimų UID / GID porų intervale range % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Nav pieejams neviens UID / GUID pāris % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(src)="s26"> Naudotojas „ % s “ nebuvo sukurtas .
(trg)="s26"> Lietotājs `%s ' netika izveidots.
(src)="s27"> Nėra galimų UID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Neviens UID nav pieejams % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .
(src)="s28"> Vidinė klaida
(trg)="s28"> Iekšējā kļūda
(src)="s40"> Nėra teisių .
(trg)="s40"> Piekļuve liegts
(src)="s45"> netinkama parinkties reikšmė. locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s56"> Kopijuojami failai iš „ % s “ ...
(trg)="s56"> Kopē datnes no `%s ' ...
(src)="s59"> Naudotojas „ % s “ jau egzistuoja .
(trg)="s59"> Lietotājs `%s ' jau eksistē.
(src)="s69"> Sustabdyta : % s
(trg)="s69"> Pārtraukts : % s
(src)="s70"> Šalinamas aplankas „ % s “ ...
(trg)="s70"> Mape `%s ' tiek dzēsta...
(src)="s71"> Šalinamas naudotojas „ % s “ ...
(trg)="s71"> Lietotājs `%s ' tiek dzēsts...
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
(src)="s78"> Tik root naudotojas gali pašalinti naudotoją arba grupę iš sistemos .
(trg)="s78"> Tikai root lietotājs no sistēmas var izdzēst lietotāju vai grupu .
# lt/aisleriot.xml.gz
# lv/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> AisleRiot pasjansas
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s2"> Žaisti įvairius pasjansų žaidimus
(trg)="s2"> Spēlē daudz dažādas solitaire spēles
(src)="s3"> soliteris ; kortos ; klondike ; voras ; laisvos celės ; pasjansas ;
(trg)="s3"> pasjans ; kārtis ; klondaika ; zirneklis ; spider ; freecell ; pacietība ;
(src)="s4"> Temos failo pavadinimas
(trg)="s4"> Motīva datnes nosaukums
(src)="s5"> Failo , saugančio kortų grafiką , pavadinimas .
(trg)="s5"> Kāršu attēlu saturošās datnes nosaukums .
(src)="s6"> Ar rodyti įrankių juostą
(trg)="s6"> Vai rādīt rīkjoslu
(src)="s7"> Ar rodyti būsenos juostą
(trg)="s7"> Vai rādīt statusa joslu
(src)="s8"> Pasirinkite valdymo stilių
(trg)="s8"> Izvelieties vadības stilu
(src)="s9"> Pasirinkite ar tempti kortas , ar spragtelti ant šaltinio , o paskui ant tikslo .
(trg)="s9"> Izvēlieties , vai pārvilksiet kārtis , vai arī klikšķināsiet vispirms uz vienas un tad uz otras kārts .
(src)="s10"> Garsai
(trg)="s10"> Skaņa