# lo/acl.xml.gz
# zh_TW/acl.xml.gz


# lo/adduser.xml.gz
# zh_TW/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> 選項的引數無效 locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> 重試 ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# lo/alsa-utils.xml.gz
# zh_TW/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> left
(trg)="s37"> 靜left

(src)="s38"> right
(trg)="s38"> 左right

# lo/apparmorapplet.xml.gz
# zh_TW/apparmorapplet.xml.gz


# lo/apparmor-parser.xml.gz
# zh_TW/apparmor-parser.xml.gz


# lo/apport.xml.gz
# zh_TW/apport.xml.gz


(src)="s146"> y
(trg)="s146">要進行本地端作業(-s, -g, -o)或提供驗證檔(--auth);簡短說明見 --helpy

# lo/apturl.xml.gz
# zh_TW/apturl.xml.gz


# lo/apt.xml.gz
# zh_TW/apt.xml.gz


(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> 嗯 , 看起來 AutoRemover 弄壞了什麼東西 , 而這是不該發生的 。 請針對 apt 回報錯誤 。 Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# lo/atk10.xml.gz
# zh_TW/atk10.xml.gz


# lo/avahi.xml.gz
# zh_TW/avahi.xml.gz


# lo/bacula.xml.gz
# zh_TW/bacula.xml.gz


# lo/bfd.xml.gz
# zh_TW/bfd.xml.gz


# lo/bootloader.xml.gz
# zh_TW/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s1"> 確定

(src)="s2"> ຍົກເລີກ
(trg)="s2"> 取消

(src)="s3"> ເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່
(trg)="s3"> 重新開機

(src)="s4"> ສືບຕໍ ່
(trg)="s4"> 繼續

(src)="s5"> ໂຕເລືອກໃນການເລີ ່ ມລະບົບ
(trg)="s5"> 開機選項

(src)="s6"> ກຳລັງອອກ ...
(trg)="s6"> 正在離開 ...

(src)="s7"> ທ ່ ານ ກຳລັງອອກຈາກເມນູພາບສະແດງຂອງຂະບວນການເປິດລະບົບແລະກຳລັງເຂົ ້ າໄປໃນຮູບແບບຂອງຄຳສັ ່ ງ .
(trg)="s7"> 您將離開圖形開機選單並 啟動文字模式介面 。

(src)="s8"> ຊ ່ ວຍເຫລືອ
(trg)="s8"> 求助

(src)="s9"> ໂຕເອີ ້ ນລະບົບ
(trg)="s9"> 開機載入程式

(src)="s10"> ເກີດຄວາມຜິດພາດກ ່ ຽວກັບ I / O
(trg)="s10"> I / O 錯誤

(src)="s11"> ກະລຸນາປ ່ ຽນແຜ ່ ນ ດິສ ເພື ່ ອເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່
(trg)="s11"> 更換開機磁片

(src)="s12"> ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s12"> 插入開機磁片 % u 。

(src)="s13"> ນີ ້ ແມ ່ ນແຜ ່ ນດິສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u . ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s13"> 這是開機磁片 % u 。 插入開機磁片 % u 。

(src)="s14"> ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບບໍ ່ ຖືກຕ ້ ອງ . ກະລຸນາໃສ ່ ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s14"> 這不是可開機的磁碟 。 請插入開機磁碟 % u 。

(src)="s15"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s15"> 密碼

(src)="s16"> ປ ້ ອນລະຫັດຜ ່ ານ :
(trg)="s16"> 輸入您的密碼 :

(src)="s17"> DVD ມີບັນຫາ
(trg)="s17"> DVD 錯誤

(src)="s18"> ນີ ້ ເປັນແຜ ່ ນ DVD ທີ ່ ສາມາດໃຊ ້ ໄດ ້ ທັງສອງຫນ ້ າ ທ ່ ານກຳລັງເລີ ່ ມລະບົບຈາກຫນ ້ າທີ ່ ສອງກະລຸນາສະລັບຫນ ້ າແຜ ່ ນກ ່ ອນດຳເນີນການຕໍໄປ
(trg)="s18"> 這是張雙面 DVD 。 您是從第 2 面開機 。 請將 DVD 翻面之後再繼續 。

(src)="s19"> ປິດເຄື ່ ອງ
(trg)="s19"> 關閉電源

(src)="s20"> ຢຸດລະບົບດຽວນີ ້ ບໍ ?
(trg)="s20"> 確定要關機嗎 ?

(src)="s21"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s21"> 密碼

(src)="s22"> ໂຕເລືອກອື ່ ນໆ
(trg)="s22"> 其他選項

(src)="s23"> ພາສາ
(trg)="s23"> 語言

(src)="s24"> ແບບແປ ້ ນພິມ
(trg)="s24"> 鍵盤對應表

(src)="s25"> ໂຫມດ
(trg)="s25"> 模式

(src)="s26"> ປົກຕິ
(trg)="s26"> 一般

(src)="s27"> ສຳລັບຜູ ້ ຊ ່ ຽວຊານ
(trg)="s27"> 專家模式

(src)="s28"> ສຳຫລັບຜູ ້ ມີບັນຫາການເບີ ່ ງເຫັນແລະຮູບພາບເຄື ່ ອນໄຫວ
(trg)="s28"> 無障礙輔助

(src)="s29"> ບໍ ່ ມີ
(trg)="s29"> 無

(src)="s30"> ຄວາມແຕກຕ ່ າງສູງ
(trg)="s30"> 高對比

(src)="s31"> ແວ ່ ນຂະຫຍາຍ
(trg)="s31"> 放大鏡

(src)="s32"> ໂຕອ ່ ານຈໍຮູບພາບ
(trg)="s32"> 螢幕閱讀器

(src)="s33"> ເຄື ່ ອງປາຍທາງອັກສອນ Braille
(trg)="s33"> 盲人點字終端機

(src)="s34"> ໂຕປັບແຕ ່ ງແປ ້ ນພິມ
(trg)="s34"> 鍵盤修飾鍵

(src)="s35"> ແປ ້ ນພິມເທິງຈໍພາບ
(trg)="s35"> 螢幕鍵盤

(src)="s36"> ມີບັນຫາດ ້ ານການເຄື ່ ອນໄຫວ - ໃຊ ້ ອຸປະກອນກ ່ ຽວກັບ
(trg)="s36"> 運動機能障礙者專用開關式輸入裝置

(src)="s37"> ທຸກຢ ່ າງ
(trg)="s37"> 每一項

(src)="s38"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s38"> 在不需安裝的情況下試用 Ubuntu ( ^ T )

(src)="s39"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s39"> 在不需安裝的情況下試用 Kubuntu ( ^ T )

(src)="s40"> ^ ລອງໃຊ ້ ອີດູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s40"> 在不需安裝的情況下試用 Edubuntu ( ^ T )

(src)="s41"> ^ ລອງໃຊ ້ ຊູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s41"> 在不需安裝的情況下試用 Xubuntu ( ^ T )

(src)="s42"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ MID ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s42"> 在不需安裝的情況下試用 Ubuntu MID ( ^ T )

(src)="s43"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s43"> 在不需要安裝的情況下試用 Ubuntu Netbook ( ^ T )

(src)="s44"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s44"> 在不需安裝的情況下試用 Kubuntu Netbook ( ^ T )

(src)="s45"> ^ ທົດລອງໃຊ ້ ໂດຍບໍ ່ ຕ ້ ອງຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s45"> 在不需安裝的情況下試用 Lubuntu ( ^ T )

(src)="s46"> ຼ ^ ເລີ ້ ມຄູບູນຕຸ
(trg)="s46"> 啟動 Kubuntu ( ^ S )

(src)="s47"> ໃຊ ້ ປັບປູງດາຍເວີດິດຊ ໌
(trg)="s47"> 使用驅動程式更新光碟

(src)="s48"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s48"> 在文字模式下安裝 Ubuntu ( ^ I )

(src)="s49"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s49"> 在文字模式下安裝 Kubuntu ( ^ I )

(src)="s50"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s50"> 在文字模式下安裝 Edubuntu ( ^ I )

(src)="s51"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s51"> 在文字模式下安裝 Xubuntu ( ^ I )

(src)="s52"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ
(trg)="s52"> 安裝 Ubuntu ( ^ I )

(src)="s53"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ
(trg)="s53"> 安裝 Kubuntu ( ^ I )

(src)="s54"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸ
(trg)="s54"> 安裝 Edubuntu ( ^ I )

(src)="s55"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸ
(trg)="s55"> 安裝 Xubuntu ( ^ I )

(src)="s56"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ ລະບົບເເມ ່ ເເຈກ
(trg)="s56"> 安裝 Ubuntu 伺服器 ( ^ I )

(src)="s57"> ^ Multiple server install with MAAS
(trg)="s57"> ^ 跟MAAS一起安裝的多種伺服器

(src)="s58"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ Studio
(trg)="s58"> 安裝 Ubuntu Studio ( ^ I )

(src)="s59"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ MID
(trg)="s59"> 安裝 Ubuntu MID ( ^ I )

(src)="s60"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ Netbook
(trg)="s60"> 安裝 Ubuntu Netbook ( ^ I )

(src)="s61"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ Netbook
(trg)="s61"> 安裝 Kubuntu Netbook ( ^ I )

(src)="s62"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ Lubuntu
(trg)="s62"> 安裝 Lubuntu ( ^ I )

(src)="s63"> ົ
(trg)="s63"> 安裝工作站

(src)="s64"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກ
(trg)="s64"> 安裝伺服器

(src)="s65"> ຕິດຕັ ້ ງແບບ OEM ( ສຳຫລັບຜູ ້ ຜະລິດ )
(trg)="s65"> OEM 安裝 ( 供製造廠商使用 )

(src)="s66"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LAMP
(trg)="s66"> 安裝 LAMP 伺服器

(src)="s67"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LTSP
(trg)="s67"> 安裝 LTSP 伺服器

(src)="s68"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ Diskless Image
(trg)="s68"> 安裝無碟影像伺服器

(src)="s69"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບພີມຄຳສັ ່ ງ
(trg)="s69"> 安裝成文字模式系統

(src)="s70"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້
(trg)="s70"> 安裝最小化系統

(src)="s71"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້ ເເບບເຄື ່ ອງສະເໝືອນຈິງ
(trg)="s71"> 安裝最小化虛擬機器

(src)="s72"> ^ ກວດດິສເພື ່ ອຫາຈູດບົກພ ່ ອງ
(trg)="s72"> 檢查光碟是否有缺損 ( ^ C )

(src)="s73"> ແກ ້ ໄຂລະບົບທີ ່ ມີບັນຫາ
(trg)="s73"> 救援已損壞的系統 ( ^ R )

(src)="s74"> ທົດສອບຫນ ່ ວຍຄວາມຈຳ
(trg)="s74"> 記憶體測試 ( ^ M )

(src)="s75"> ເລີ ່ ມຕົ ້ ນລະບົບດ ້ ວຍຫນ ່ ວຍຈັດເກັບທຳອິດ
(trg)="s75"> 從第一個硬碟開機 ( ^ B )

(src)="s76"> ໂປຣແກຣມຟີເທົ ່ ານັ ້ ນ
(trg)="s76"> 只安裝自由軟體

(src)="s77"> ^ ເເດວ ຕິດຕັ ້ ງ ໂອຕ
(trg)="s77"> Dell 自動重新安裝 ( ^ D )

(src)="s78"> ^ ຕິດຕັ ້ ງມິດບູນຕຸ
(trg)="s78"> 安裝 Mythbuntu ( ^ I )

(src)="s79"> ^ ລອງໃຊ ້ ມິດບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s79"> 在不需要安裝的情況下試用 Mythbuntu ( ^ T )

# lo/brasero.xml.gz
# zh_TW/brasero.xml.gz


(src)="s83"> grafted
(trg)="s83"> 無法找到暫存映像檔的格式grafted

(src)="s229"> disc
(trg)="s229"> 沒有選取光碟映像檔 。 disc

(src)="s261"> Free
(trg)="s261"> % s : 沒有足夠的空間Free

(src)="s310"> disc
(trg)="s310"> 所有檔案disc

(src)="s466"> Disc Image
(trg)="s466"> 此檔案似乎不是播放清單Disc Image

(src)="s471"> Disc Image
(trg)="s471"> 垂直漸層Disc Image

(src)="s472"> Disc Image
(trg)="s472"> 影像 ( _ I ) Disc Image

(src)="s473"> Disc Image
(trg)="s473"> 影像路徑 : Disc Image

(src)="s474"> Disc Image
(trg)="s474"> 選擇一個影像Disc Image

(src)="s496"> Disc Image
(trg)="s496"> 封面Disc Image

(src)="s506"> Disc Imagepicture
(trg)="s506"> 中等圖示Disc Imagepicture

(src)="s577"> regionset % s
(trg)="s577"> 建立適合影片 DVD 的光碟映像檔regionset % s

(src)="s644"> Launchpad Contributions : Os555 https : / / launchpad.net / ~ laozaainfo
(trg)="s644"> Launchpad Contributions : APPLEKID https : / / launchpad.net / ~ applekid-tw Chao-Hsiung Liao https : / / launchpad.net / ~ j-h-liau Cheng-Chia Tseng https : / / launchpad.net / ~ zerng07 Ctlu999 https : / / launchpad.net / ~ ctlu999 Elmaz Yu https : / / launchpad.net / ~ elmazyu John Hsu https : / / launchpad.net / ~ johnny77221 Pin-hsien Li https : / / launchpad.net / ~ plesry Roy Chan https : / / launchpad.net / ~ roy-chan-linux Taiwan Ohk Ting https : / / launchpad.net / ~ a2d8a4v Walter Cheuk https : / / launchpad.net / ~ wwycheuk XXVi https : / / launchpad.net / ~ ch-xxvi missmomo0911 https : / / launchpad.net / ~ missmomo0911 poshenghsu https : / / launchpad.net / ~ poshenghsu yenteenyu https : / / launchpad.net / ~ yen-teenyu

(src)="s767"> Disc Image
(trg)="s767"> 預覽 ( _ R ) Disc Image