# lo/bootloader.xml.gz
# so/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> ຍົກເລີກ
(trg)="s2"> Kansal-garee

(src)="s4"> ສືບຕໍ ່
(trg)="s4"> Sii wad

(src)="s5"> ໂຕເລືອກໃນການເລີ ່ ມລະບົບ
(trg)="s5"> Kala dooro meelaha istaadhida

(src)="s6"> ກຳລັງອອກ ...
(trg)="s6"> Waa ka baxayaa ....

(src)="s7"> ທ ່ ານ ກຳລັງອອກຈາກເມນູພາບສະແດງຂອງຂະບວນການເປິດລະບົບແລະກຳລັງເຂົ ້ າໄປໃນຮູບແບບຂອງຄຳສັ ່ ງ .
(trg)="s7"> Waxa aad ka baxaysa kala doorashada sawirka ah ee Istaadhida Waxaa bilaabaysaa iyada ooo qoran

(src)="s8"> ຊ ່ ວຍເຫລືອ
(trg)="s8"> Caawimo

(src)="s9"> ໂຕເອີ ້ ນລະບົບ
(trg)="s9"> Istaadhaha ka Kiciya

(src)="s10"> ເກີດຄວາມຜິດພາດກ ່ ຽວກັບ I / O
(trg)="s10"> Khalad ah I / O

(src)="s11"> ກະລຸນາປ ່ ຽນແຜ ່ ນ ດິສ ເພື ່ ອເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່
(trg)="s11"> Bedel Diskiga istaadhaha ( boot disk )

(src)="s12"> ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s12"> Geli Diskiga istaadhaha - boot disk % u

(src)="s13"> ນີ ້ ແມ ່ ນແຜ ່ ນດິສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u . ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s13"> Kanu waa diskiga istaadhaha ( boot disk ) % u Geli diskiga istaadhaha % u

(src)="s14"> ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບບໍ ່ ຖືກຕ ້ ອງ . ກະລຸນາໃສ ່ ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s14"> Kanu ma aha Diski Istaadhe boot disk ) oo sax ah Min fadlak geli Diski Istaadhe % u

(src)="s15"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s15"> Kelmadaada Sirta ah

(src)="s16"> ປ ້ ອນລະຫັດຜ ່ ານ :
(trg)="s16"> Geli kelmadaada sirta ah

(src)="s17"> DVD ມີບັນຫາ
(trg)="s17"> Khalad ah DVD ga

(src)="s18"> ນີ ້ ເປັນແຜ ່ ນ DVD ທີ ່ ສາມາດໃຊ ້ ໄດ ້ ທັງສອງຫນ ້ າ ທ ່ ານກຳລັງເລີ ່ ມລະບົບຈາກຫນ ້ າທີ ່ ສອງກະລຸນາສະລັບຫນ ້ າແຜ ່ ນກ ່ ອນດຳເນີນການຕໍໄປ
(trg)="s18"> Kanu waa DVD laba dhinac leh . Waxaa ka istaadhatay ( boot-garaysey ) dhinaca labaad Dhinaca kale u rog dabadeedna sii wad

(src)="s19"> ປິດເຄື ່ ອງ
(trg)="s19"> Bakhtii bower-ka computerka

(src)="s20"> ຢຸດລະບົບດຽວນີ ້ ບໍ ?
(trg)="s20"> Joogi computer-ka imminka ? ?

(src)="s21"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s21"> Kelmadda Sirta ah

# lo/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# so/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s7"> GEGL ອັນລຶບລັບ
(trg)="s7"> CECL-ka Cajaayibka ah

(src)="s9"> ວັນນາ ປາ ກາໂນມ
(trg)="s9"> Wanda Kalluunkii GNOME

(src)="s26"> ຜູ ່ ຄົນຫລາຍຮ ້ ອຍໄດ ້ ຮ ່ ວມກັນພັດທະນາ ໂປຣເເກຣມ ສໍາລັບ ກາໂນມ ຕັ ້ ງເເຕ ່ ເລີ ້ ມໂຄງການຕອນປີ 2540 ຫລື 1998 ເເລະຍັງມີອີດຫລາຍ ຯ ທີ ່ ຊ ່ ວຍສົ ່ ງເສີມໃນທາງອື ່ ນ ຯ ເປັນຕົ ້ ນ ການເເປ ຂຽນຄູ ່ ມື ເເລະ ກວດສອບຄຸນນະພາບUnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> ເກີດຜິດພາດເວລາການກໍ ້ ເເຟ ້ ມກັບ ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s45"> ບໍ ່ ສາມາດ ເອົາຂໍ ້ ມູນກ ່ ຽວກັບ % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> required virtual size does not fit available size : requested = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# lo/python-apt.xml.gz
# so/python-apt.xml.gz


(src)="s92"> custom servers
(trg)="s92"> custom servers

# lo/yelp.xml.gz
# so/yelp.xml.gz