# lo/acl.xml.gz
# oc/acl.xml.gz


# lo/adduser.xml.gz
# oc/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> argument invalid per aquesta opcion locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Ensajar tornarmai  ? [ o / N ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# lo/alsa-utils.xml.gz
# oc/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> left
(trg)="s37"> Mleft

(src)="s38"> right
(trg)="s38"> Lright

# lo/apparmorapplet.xml.gz
# oc/apparmorapplet.xml.gz


# lo/apparmor-parser.xml.gz
# oc/apparmor-parser.xml.gz


# lo/apport.xml.gz
# oc/apport.xml.gz


(src)="s146"> y
(trg)="s146">Vos cal far una operacion locala (-s, -g, -o) o provesir un fichièr d'autentificacion (--auth) ; vejatz --help per una ajuda succintay

# lo/apturl.xml.gz
# oc/apturl.xml.gz


# lo/apt.xml.gz
# oc/apt.xml.gz


(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# lo/atk10.xml.gz
# oc/atk10.xml.gz


# lo/avahi.xml.gz
# oc/avahi.xml.gz


# lo/bacula.xml.gz
# oc/bacula.xml.gz


# lo/bfd.xml.gz
# oc/bfd.xml.gz


# lo/bootloader.xml.gz
# oc/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s1"> D 'acòrdi

(src)="s2"> ຍົກເລີກ
(trg)="s2"> Anullar

(src)="s3"> ເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່
(trg)="s3"> Tornar amodar

(src)="s4"> ສືບຕໍ ່
(trg)="s4"> Contunhar

(src)="s5"> ໂຕເລືອກໃນການເລີ ່ ມລະບົບ
(trg)="s5"> Opcions d 'aviada

(src)="s6"> ກຳລັງອອກ ...
(trg)="s6"> Tampadura ...

(src)="s7"> ທ ່ ານ ກຳລັງອອກຈາກເມນູພາບສະແດງຂອງຂະບວນການເປິດລະບົບແລະກຳລັງເຂົ ້ າໄປໃນຮູບແບບຂອງຄຳສັ ່ ງ .
(trg)="s7"> Sètz a sortir del menú d 'aviada grafica e dintratz dins l 'interfàcia en mòde tèxte .

(src)="s8"> ຊ ່ ວຍເຫລືອ
(trg)="s8"> Ajuda

(src)="s9"> ໂຕເອີ ້ ນລະບົບ
(trg)="s9"> Gestionari d 'aviada

(src)="s10"> ເກີດຄວາມຜິດພາດກ ່ ຽວກັບ I / O
(trg)="s10"> Error d 'E / S

(src)="s11"> ກະລຸນາປ ່ ຽນແຜ ່ ນ ດິສ ເພື ່ ອເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່
(trg)="s11"> Cambiar la disc d 'aviada

(src)="s12"> ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s12"> Inserir lo disc d 'aviada % u .

(src)="s13"> ນີ ້ ແມ ່ ນແຜ ່ ນດິສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u . ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s13"> Aquò 's lo disc d 'aviada % u . Inserissètz lo disc d 'aviada % u .

(src)="s14"> ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບບໍ ່ ຖືກຕ ້ ອງ . ກະລຸນາໃສ ່ ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .
(trg)="s14"> Aquò es pas un disc d 'aviada adaptat . Inserissètz lo disc d 'aviada % u .

(src)="s15"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s15"> Senhal

(src)="s16"> ປ ້ ອນລະຫັດຜ ່ ານ :
(trg)="s16"> Picatz vòstre senhal  :

(src)="s17"> DVD ມີບັນຫາ
(trg)="s17"> Error de DVD

(src)="s18"> ນີ ້ ເປັນແຜ ່ ນ DVD ທີ ່ ສາມາດໃຊ ້ ໄດ ້ ທັງສອງຫນ ້ າ ທ ່ ານກຳລັງເລີ ່ ມລະບົບຈາກຫນ ້ າທີ ່ ສອງກະລຸນາສະລັບຫນ ້ າແຜ ່ ນກ ່ ອນດຳເນີນການຕໍໄປ
(trg)="s18"> Aquò 's es un DVD dobla fàcia . Avètz aviat a partir de la segonda fàcia . Reviratz lo DVD puèi contunhatz .

(src)="s19"> ປິດເຄື ່ ອງ
(trg)="s19"> Atudar

(src)="s20"> ຢຸດລະບົບດຽວນີ ້ ບໍ ?
(trg)="s20"> Arrestar lo sistèma ara  ?

(src)="s21"> ລະຫັດຜ ່ ານ
(trg)="s21"> Senhal

(src)="s22"> ໂຕເລືອກອື ່ ນໆ
(trg)="s22"> Autras opcions

(src)="s23"> ພາສາ
(trg)="s23"> Lenga

(src)="s24"> ແບບແປ ້ ນພິມ
(trg)="s24"> Agençament del clavièr

(src)="s25"> ໂຫມດ
(trg)="s25"> Mòdes

(src)="s26"> ປົກຕິ
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> ສຳລັບຜູ ້ ຊ ່ ຽວຊານ
(trg)="s27"> Mòde expèrt

(src)="s28"> ສຳຫລັບຜູ ້ ມີບັນຫາການເບີ ່ ງເຫັນແລະຮູບພາບເຄື ່ ອນໄຫວ
(trg)="s28"> Accessibilitat

(src)="s29"> ບໍ ່ ມີ
(trg)="s29"> Pas cap

(src)="s30"> ຄວາມແຕກຕ ່ າງສູງ
(trg)="s30"> Contraste elevat

(src)="s31"> ແວ ່ ນຂະຫຍາຍ
(trg)="s31"> Lópia

(src)="s32"> ໂຕອ ່ ານຈໍຮູບພາບ
(trg)="s32"> Lector d 'ecran

(src)="s33"> ເຄື ່ ອງປາຍທາງອັກສອນ Braille
(trg)="s33"> Terminal Braille

(src)="s34"> ໂຕປັບແຕ ່ ງແປ ້ ນພິມ
(trg)="s34"> Modificadors de clavièr

(src)="s35"> ແປ ້ ນພິມເທິງຈໍພາບ
(trg)="s35"> Clavièr a l 'ecran

(src)="s36"> ມີບັນຫາດ ້ ານການເຄື ່ ອນໄຫວ - ໃຊ ້ ອຸປະກອນກ ່ ຽວກັບ
(trg)="s36"> Dificultats Motrises - interruptors

(src)="s37"> ທຸກຢ ່ າງ
(trg)="s37"> Tot

(src)="s38"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s38"> ^ Ensajar Ubuntu sens l 'installar

(src)="s39"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s39"> ^ Ensajar Kubuntu sens l 'installar

(src)="s40"> ^ ລອງໃຊ ້ ອີດູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s40"> ^ Ensajar Edubuntu sens l 'installar

(src)="s41"> ^ ລອງໃຊ ້ ຊູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s41"> ^ Ensajar Xubuntu sens l 'installar

(src)="s42"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ MID ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s42"> ^ Ensajar Ubuntu MID sens l 'installar

(src)="s43"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s43"> ^ Ensajar Ubuntu Netbook sens l 'installar

(src)="s44"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s44"> ^ Ensajar Kubuntu Netbook sens l 'installar

(src)="s45"> ^ ທົດລອງໃຊ ້ ໂດຍບໍ ່ ຕ ້ ອງຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s45"> ^ Ensajar Lubuntu sens l 'installar

(src)="s46"> ຼ ^ ເລີ ້ ມຄູບູນຕຸ
(trg)="s46"> ^ Amodar Kubuntu

(src)="s47"> ໃຊ ້ ປັບປູງດາຍເວີດິດຊ ໌
(trg)="s47"> Utilizar lo disc de mesa a jorn de pilòts

(src)="s48"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s48"> ^ Installar Ubuntu en mòde tèxte

(src)="s49"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s49"> ^ Installar Kubuntu en mòde tèxte

(src)="s50"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s50"> ^ Installar Edubuntu en mòde tèxte

(src)="s51"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ
(trg)="s51"> ^ Installar Xubuntu en mòde tèxte

(src)="s52"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ
(trg)="s52"> ^ Installar Ubuntu

(src)="s53"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ
(trg)="s53"> ^ Installar Kubuntu

(src)="s54"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸ
(trg)="s54"> ^ Installar Edubuntu

(src)="s55"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸ
(trg)="s55"> ^ Installar Xubuntu

(src)="s56"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ ລະບົບເເມ ່ ເເຈກ
(trg)="s56"> ^ Installar Ubuntu Server

(src)="s57"> ^ Multiple server install with MAAS
(trg)="s57"> ^ Installacion d 'un servidor multiple amb MAAS

(src)="s58"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ Studio
(trg)="s58"> ^ Installar Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ MID
(trg)="s59"> ^ Installar Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ Netbook
(trg)="s60"> ^ Installar Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ Netbook
(trg)="s61"> ^ Installar Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Installar Lubuntu

(src)="s63"> ົ
(trg)="s63"> Installar un pòste de trabalh

(src)="s64"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກ
(trg)="s64"> Installar un servidor

(src)="s65"> ຕິດຕັ ້ ງແບບ OEM ( ສຳຫລັບຜູ ້ ຜະລິດ )
(trg)="s65"> Installacion OEM ( pels integraires )

(src)="s66"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LAMP
(trg)="s66"> Installar un servidor LAMP

(src)="s67"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LTSP
(trg)="s67"> Installar un servidor LTSP

(src)="s68"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ Diskless Image
(trg)="s68"> Installar un imatge de servidor sens disc

(src)="s69"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບພີມຄຳສັ ່ ງ
(trg)="s69"> Installar un sistèma en linha de comanda

(src)="s70"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້
(trg)="s70"> Installar un sistèma minimal

(src)="s71"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້ ເເບບເຄື ່ ອງສະເໝືອນຈິງ
(trg)="s71"> Installar una maquina virtuala minimala

(src)="s72"> ^ ກວດດິສເພື ່ ອຫາຈູດບົກພ ່ ອງ
(trg)="s72"> ^ Verificar se lo disc a de defauts

(src)="s73"> ແກ ້ ໄຂລະບົບທີ ່ ມີບັນຫາ
(trg)="s73"> ^ Reparar un sistèma damatjat

(src)="s74"> ທົດສອບຫນ ່ ວຍຄວາມຈຳ
(trg)="s74"> Testar la ^ memòria

(src)="s75"> ເລີ ່ ມຕົ ້ ນລະບົບດ ້ ວຍຫນ ່ ວຍຈັດເກັບທຳອິດ
(trg)="s75"> ^ Aviar a partir del primièr disc dur

(src)="s76"> ໂປຣແກຣມຟີເທົ ່ ານັ ້ ນ
(trg)="s76"> Logicials liures solament

(src)="s77"> ^ ເເດວ ຕິດຕັ ້ ງ ໂອຕ
(trg)="s77"> ^ Reïnstallacion automatica Dell

(src)="s78"> ^ ຕິດຕັ ້ ງມິດບູນຕຸ
(trg)="s78"> ^ Installar Mythbuntu

(src)="s79"> ^ ລອງໃຊ ້ ມິດບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ
(trg)="s79"> ^ Ensajar Mythbuntu sens l 'installar

# lo/brasero.xml.gz
# oc/brasero.xml.gz


(src)="s83"> grafted
(trg)="s83"> Impossible de trobar un format per l 'imatge temporarigrafted

(src)="s229"> disc
(trg)="s229"> Cap d 'imatge de disc es pas seleccionada.disc

(src)="s261"> Free
(trg)="s261"> % s  : pas pro d 'espaci liureFree

(src)="s310"> disc
(trg)="s310"> Totes los fichièrsdisc

(src)="s466"> Disc Image
(trg)="s466"> Semble qu 'aqueste fichièr es pas una lista de lecturaDisc Image

(src)="s471"> Disc Image
(trg)="s471"> Degradat verticalDisc Image

(src)="s472"> Disc Image
(trg)="s472"> _ ImatgeDisc Image

(src)="s473"> Disc Image
(trg)="s473"> Camin de l 'imatge  : Disc Image

(src)="s474"> Disc Image
(trg)="s474"> Causissètz un imatgeDisc Image

(src)="s496"> Disc Image
(trg)="s496"> FÀCIA AVANTDisc Image

(src)="s506"> Disc Imagepicture
(trg)="s506"> Icòna del mèdiaDisc Imagepicture

(src)="s577"> regionset % s
(trg)="s577"> Crèa d 'imatges de disc apropriats pels DVD vidèoregionset % s

(src)="s644"> Launchpad Contributions : Os555 https : / / launchpad.net / ~ laozaainfo
(trg)="s644"> Yannig Marchegay ( Kokoyaya ) < yannig \ @ marchegay \ .org > Launchpad Contributions : Cédric VALMARY ( Tot en òc ) https : / / launchpad.net / ~ cvalmary Vincent L. https : / / launchpad.net / ~ vincent-laporte Yannig MARCHEGAY ( Kokoyaya ) https : / / launchpad.net / ~ yannick-marchegay

(src)="s767"> Disc Image
(trg)="s767"> A _ percebutDisc Image