# lld/bootloader.xml.gz
# pl/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Va bun
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Lascè
(trg)="s2"> Anuluj

(src)="s3"> Pié ia danü
(trg)="s3"> Uruchom ponownie

(src)="s4"> Inant
(trg)="s4"> Kontynuuj

(src)="s5"> Opziuns por pié ia
(trg)="s5"> Opcje rozruchu

(src)="s6"> Jì fora ...
(trg)="s6"> Kończenie ...

(src)="s7"> Te vas fora dal menu grafich por pié ia y te vas tla manira cun ma test .
(trg)="s7"> Opuszczasz graficzne menu uruchamiania i rozpoczynasz tryb interfejsu tekstowego .

(src)="s8"> Aiüt
(trg)="s8"> Pomoc

(src)="s9"> Program por pié ia
(trg)="s9"> Program rozruchowy

(src)="s10"> Fal de I / O
(trg)="s10"> Błąd wejścia / wyjścia

(src)="s11"> Müda l 'medium por pié ia
(trg)="s11"> Zmiana nośnika rozruchowego

(src)="s12"> Mët ite le medium por pié ia % u .
(trg)="s12"> Proszę wsunąć nośnik rozruchowy % u .

(src)="s13"> Chësc é l 'medium por pié ia % u . Mët ite le medium por pié ia % u .
(trg)="s13"> To jest nośnik rozruchowy % u . Proszę wsunąć nośnik rozruchowy % u .

(src)="s14"> Chësc medium por pié ia ne va nia bun . Mët ite le medium por pié ia % u .
(trg)="s14"> To nie jest odpowiedni nośnik rozruchowy . Proszę wsunąć nośnik rozruchowy % u .

(src)="s15"> Parora d ’ ordinn
(trg)="s15"> Hasło

(src)="s16"> Scrí ite la tüa parora d ’ ordinn :
(trg)="s16"> Proszę wprowadzić hasło :

(src)="s17"> Fal dl DVD
(trg)="s17"> Błąd DVD

(src)="s18"> Chësc DVD à döes perts . Al é gnü metü ite dala secunda pert . Oj le DVD por jì inant .
(trg)="s18"> To jest dwustronna płyta DVD . Uruchomiono system z drugiej strony płyty . Proszę odwrócić płytę DVD i kontynuować .

(src)="s19"> Destöda
(trg)="s19"> Wyłącz komputer

(src)="s20"> Archita śëgn l 'sistem ?
(trg)="s20"> Zatrzymać działanie systemu ?

(src)="s21"> Parora d ’ ordinn
(trg)="s21"> Hasło

(src)="s22"> Atres opziuns
(trg)="s22"> Inne opcje

(src)="s23"> Lingać
(trg)="s23"> Język

(src)="s24"> Tastadöra
(trg)="s24"> Układ klawiatury

(src)="s25"> Manires
(trg)="s25"> Tryby

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Zwykły

(src)="s27"> Manira da espert
(trg)="s27"> Tryb zaawansowany

(src)="s28"> Azessibilité
(trg)="s28"> Ułatwienia dostępu

(src)="s29"> Degun
(trg)="s29"> Brak

(src)="s30"> Contrast alt
(trg)="s30"> Wysoki kontrast

(src)="s31"> Linsa d ’ ingrandimënt
(trg)="s31"> Lupa

(src)="s32"> Letur dl monitor
(trg)="s32"> Czytnik ekranu

(src)="s33"> Terminal Braille
(trg)="s33"> Terminal Braille 'a

(src)="s34"> Mudadus dla tastadöra
(trg)="s34"> Modyfikatory klawiatury

(src)="s35"> Tastadöra sön l 'monitor
(trg)="s35"> Klawiatura ekranowa

(src)="s36"> Problems motorics - müda fora i aparać
(trg)="s36"> Problemy ruchowe - urządzenia przełączające

(src)="s37"> Düt
(trg)="s37"> Wszystko

(src)="s38"> ^ Prô fora Ubuntu zënza le istalè
(trg)="s38"> ^ Wypróbuj Ubuntu bez instalowania

(src)="s39"> ^ Prô fora Kubuntu zënza le istalè
(trg)="s39"> ^ Wypróbuj Kubuntu bez instalowania

(src)="s40"> ^ Prô fora Edubuntu zënza le istalè
(trg)="s40"> ^ Wypróbuj Edubuntu bez instalowania

(src)="s41"> ^ Prô fora Xubuntu zënza le istalè
(trg)="s41"> ^ Wypróbuj Xubuntu bez instalowania

(src)="s42"> ^ Prô fora Ubuntu MID zënza le istalè
(trg)="s42"> ^ Wypróbuj Ubuntu MID bez instalowania

(src)="s43"> ^ Prô fora Ubuntu Netbook zënza le istalè
(trg)="s43"> ^ Wypróbuj Ubuntu Netbook bez instalowania

(src)="s44"> ^ Prô fora Kubuntu Netbook zënza le istalè
(trg)="s44"> ^ Wypróbuj Kubuntu Netbook bez instalowania

(src)="s45"> ^ Prô fora Lubuntu zënza le istalè
(trg)="s45"> ^ Wypróbuj Lubuntu bez instalowania

(src)="s46"> ^ Pëia ia cun Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Uruchom Kubuntu

(src)="s47"> Utilisëia n medium por atualisé i driver
(trg)="s47"> Użycie nośnika aktualizującego sterowniki

(src)="s48"> ^ Istalëia Ubuntu tla manira cun ma test
(trg)="s48"> ^ Zainstaluj Ubuntu w trybie tekstowym

(src)="s49"> ^ Istalëia Kubuntu tla manira cun ma test
(trg)="s49"> ^ Zainstaluj Kubuntu w trybie tekstowym

(src)="s50"> ^ Istalëia Edubuntu tla manira cun ma test
(trg)="s50"> ^ Zainstaluj Edubuntu w trybie tekstowym

(src)="s51"> ^ Istalëia Xubuntu tla manira cun ma test
(trg)="s51"> ^ Zainstaluj Xubuntu w trybie tekstowym

(src)="s52"> ^ Istalëia Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Zainstaluj Ubuntu

(src)="s53"> ^ Istalëia Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Zainstaluj Kubuntu

(src)="s54"> ^ Istalëia Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Zainstaluj Edubuntu

(src)="s55"> ^ Istalëia Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Zainstaluj Xubuntu

(src)="s56"> ^ Istalëia Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Zainstaluj Ubuntu Server

(src)="s57"> ^ Istalaziun de de plü server cun MAAS
(trg)="s57"> ^ Wielokrotna instalacja serwera z MAAS

(src)="s58"> ^ Istalëia Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Zainstaluj Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Istalëia Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Zainstaluj Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Istalëia Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Zainstaluj Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Istalëia Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Instalacja Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Istalëia Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Zainstaluj Lubuntu

(src)="s63"> Istalëia n post de laûr
(trg)="s63"> Instalacja stacji roboczej

(src)="s64"> Istalëia n server
(trg)="s64"> Instalacja serwera

(src)="s65"> Istalaziun-OEM ( por produzënć )
(trg)="s65"> Instalacja OEM ( dla producentów sprzętu )

(src)="s66"> Istalëia n server LAMP
(trg)="s66"> Instalacja serwera LAMP

(src)="s67"> Istalëia n server LTSP
(trg)="s67"> Instalacja serwera LTSP

(src)="s68"> Istalëia n Diskless Image Server
(trg)="s68"> Instalacja serwera bezdyskowego

(src)="s69"> Istalëia n sistem a ligna de comando
(trg)="s69"> Instalacja systemu opartego o wiersz poleceń

(src)="s70"> Istalëia n sistem minimal
(trg)="s70"> Instalacja systemu minimalnego

(src)="s71"> Istalëia na mascinn virtuala minimala
(trg)="s71"> Instalacja minimalnej maszyny wirtualnej

(src)="s72"> ^ Ejaminëia le medium sce al é fai
(trg)="s72"> ^ Sprawdź płytę pod kątem błędów odczytu

(src)="s73"> ^ Dortöra n sistem danejè
(trg)="s73"> ^ Napraw uszkodzony system

(src)="s74"> ^ Ejaminëia la memoria zentrala
(trg)="s74"> Sprawdź ^ pamięć

(src)="s75"> Pié ia dal pröm ^ disch fis
(trg)="s75"> ^ Uruchom system z pierwszego dysku twardego

(src)="s76"> Ma software lëde
(trg)="s76"> Tylko wolne oprogramowanie

(src)="s77"> ^ Dell : istalaziun nöia automatica
(trg)="s77"> ^ Automatyczna reinstalacja Dell

(src)="s78"> ^ Istalëia Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Zainstaluj Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Prô fora Mythbuntu zënza l 'istalé
(trg)="s79"> ^ Wypróbuj Mythbuntu bez instalowania

# lld/gedit.xml.gz
# pl/gedit.xml.gz


(src)="s4"> gedit
(trg)="s4"> gedit

(src)="s8"> Deura na finestra nöia
(trg)="s8"> Otwórz nowe okno

(src)="s9"> Deura n documënt nü
(trg)="s9"> Otwórz nowy dokument

(src)="s17"> Fà na copia de segurëza
(trg)="s17"> Tworzenie kopii zapasowych

(src)="s19"> Memorissëia automaticamënter
(trg)="s19"> Automatyczny zapis

(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> Określa czcionkę stosowaną do numerów wierszy na wydruku . Opcja jest brana pod uwagę tylko , jeśli aktywna jest opcja " Drukowanie numerów wierszy " .CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Launchpad Contributions : Omar Moling https : / / launchpad.net / ~ omoling
(trg)="s136"> Zbigniew Chyla < chyla \ @ alice \ .ci \ .pwr \ .wroc \ .pl > , 1999-2003 Artur Flinta < aflinta \ @ at \ .kernel \ .pl > , 2003-2005 Stanisław Małolepszy < smalolepszy \ @ aviary \ .pl > , 2006-2007 Wadim Dziedzic < wdziedzic \ @ aviary \ .pl > , 2007 Tomasz Dominikowski < dominikowski \ @ gmail \ .com > , 2008-2009 Piotr Zaryk < pzaryk \ @ aviary \ .pl > , 2008 Piotr Drąg < piotrdrag \ @ gmail \ .com > , 2009-2013 Wojciech Szczęsny < wszczesny \ @ aviary \ .pl > , 2013 Aviary.pl < gnomepl \ @ aviary \ .pl > , 2006-2013 Launchpad Contributions : Adrian Feliks https : / / launchpad.net / ~ mexit Alek Kowalczyk https : / / launchpad.net / ~ thealx Andrzej Polatyński https : / / launchpad.net / ~ intruz GNOME PL Team https : / / launchpad.net / ~ translators-gnomepl GTriderXC https : / / launchpad.net / ~ gtriderxc Inox https : / / launchpad.net / ~ inox Jarek Zgoda https : / / launchpad.net / ~ jzgoda Maciej Baron https : / / launchpad.net / ~ bezet Maciek Walkowiak https : / / launchpad.net / ~ m-walkowiak Michal Dziczkowski https : / / launchpad.net / ~ mdziczkowski Paweł Kondzior https : / / launchpad.net / ~ kondzior.p Piotr Drąg https : / / launchpad.net / ~ raven46 Piotr Zaryk https : / / launchpad.net / ~ oponek Piotrek K https : / / launchpad.net / ~ piotrek.k Rafał Szalecki https : / / launchpad.net / ~ perex Rafał Widełka https : / / launchpad.net / ~ rwidelka Szymon ' simpo ' Porwolik https : / / launchpad.net / ~ szporwolik TSr https : / / launchpad.net / ~ tsr Tobiasz Jarczyk https : / / launchpad.net / ~ dotnokato-q Tomasz Dominikowski https : / / launchpad.net / ~ dominikowski Wadim Dziedzic https : / / launchpad.net / ~ nikdo Wiatrak https : / / launchpad.net / ~ wiatrak . falcone https : / / launchpad.net / ~ przemyslawsokol rasik https : / / launchpad.net / ~ rasik01 saepia https : / / launchpad.net / ~ saepia smalolepszy https : / / launchpad.net / ~ smalolepszy-aviary wadim dziedzic https : / / launchpad.net / ~ wdziedzic xbonio https : / / launchpad.net / ~ xbonio

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> _ Nie zapisujmodificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> Nie można zapisać pliku " % s " .modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> Bieżąca strona ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> WSTLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> % d z % dWrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> _ Automatyczny powrót do początkuMatch as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> _ Dopasowywanie jako wyrażenie regularneMatch Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Tylko całe _ wyrazyMatch Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Aktywacjatab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Sortuje dokument lub zaznaczony tekst.Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> PodpowiedziCheck Spelling

(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> Sprawdzanie ukończoneFrench ( France ) language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s ) language

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Nieznany ( % s ) language

# lld/gnome-icon-theme.xml.gz
# pl/gnome-icon-theme.xml.gz