# li/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# syr/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Euver GNOME
(trg)="s1"> ܥܰܠ ܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s2"> Lier mie euver GNOME
(trg)="s2"> ܐܺܝܠܰܦ ݂ ܣܰܓ ݁ ܺܝ ܥܰܠ ܠܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s3"> Niejs
(trg)="s3"> ܛܶܐܒ ݁ ̈ ܶܐ

(src)="s4"> GNOME Bieb
(trg)="s4"> ܒ ݁ ܶܝܬ ݂ ܐܰܪ ̈ ܟܰܘܗ ̱ ܝ ܕ ݁ ܰܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s5"> Vrienden van GNOME
(trg)="s5"> ܚܰܒ ݂ ܪ ̈ ܰܘܗ ̱ ܝ ܕ ݁ ܰܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s6"> Kontak
(trg)="s6"> ܚܽܘܠܛܳܢܳܐ

(src)="s7"> ' t Mysterieuze GEGL
(trg)="s7"> ܡܶܬ ݂ ܡܰܠܠܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܓ ݁ ܶܓܶܠ ݁

(src)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(trg)="s8"> ܡܠܳܛ ܪܰܥܽܘܕ ݂ ܳܐ ܢܨܺܝܪܳܐ . ܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s9"> Wanda de GNOME-vèsj
(trg)="s9"> ܘܰܢܕ ݁ ܰܐ ܗܺܝ ܢܽܘܢܬ ݁ ܳܐ ܕ ݂ ܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s10"> _ Open URL
(trg)="s10"> _ ܦ ݁ ܬ ݂ ܰܚ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ

(src)="s11"> _ Kopiër URL
(trg)="s11"> _ ܨܽܘܚ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ

(src)="s12"> Euver de GNOME wirkómgaeving
(trg)="s12"> ܥܰܠ ܐܰܬ ݂ ܪܳܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Wilkóm bie de Gnome-wirkómgaeving
(trg)="s14"> ܒ ݁ ܫܰܝܢܳܐ ܘܒ ݂ ܰܫܠܳܡܳܐ ܒ ݂ ܰܐܬ ݂ ܪܳܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s15"> Gemaak en gebrach door :
(trg)="s15"> ܐܰܬ ݁ ܺܝ ܠܟ ݂ ܽܘܢ ܕ ݁ ܡܶܢ :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Verzie
(trg)="s17"> ܡܰܦ ݁ ܰܩܬ ݁ ܳܐ

(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> ܡܦ ݂ ܰܪܢܣܳܢܳܐ

(src)="s19"> Bauwdatum
(trg)="s19"> ܙܒ ݂ ܰܢ ܒ ݁ ܢܳܐ

(src)="s20"> Infermasie euver dees GNOME verzie tuine .
(trg)="s20"> ܓ ݁ ܠܽܘܚܝ ̱ ܝܺܕ ݂ ܰܥܬ ݁ ܳܐ ܥܰܠ ܡܰܦ ݁ ܰܩܬ ݁ ܳܐ ܗܳܕ ݂ ܶܐ ܕ ݂ ܰܓ ݁ ܢܳܡ

(src)="s26"> Sinds de start van GNOME in 1997 hebbe al hongerde minsen de programmacode veur GNOME geschreve . Nog mier minse hebbe beegedragen op ' n angere menier door beeveurbeeld te vertalen , te dokkemèntere , en te zurgen veur kwaliteit.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Faeler bie ' t laeze van ' % s ' : % s
(trg)="s28"> ܛܳܥܝܽܘܬ ݂ ܳܐ ܒ ݂ ܩܶܪܝܳܢܳܐ ܕ ݂ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' : % s

(src)="s29"> Faeler bie tröksjpeule van ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> ܛܳܥܝܽܘܬ ݂ ܳܐ ܒ ݂ ܟ ݂ ܽܘܪܳܟ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Geine naam
(trg)="s30"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܫܡܳܐ

(src)="s31"> Besjtandj ' % s ' is gei gewoen besjtandj of map
(trg)="s31"> ܟ ݁ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ' % s ' ܠܰܝܬ ݂ ܗܺܝ ܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ܚܰܬ ݁ ܺܝܬ ݂ ܬ ݂ ܳܐ ܐܰܘ ܗܽܘ ܫܽܘܘ ̱ ܕ ݁ ܳܥܳܐ ܚܰܬ ݁ ܺܝܬ ݂ ܳܐ

(src)="s33"> Gein besjtandjsnaam opgegaeve
(trg)="s33"> ܠܰܝܬ ݁ ܫܡܳܗ ̇ ܕ ݁ ܰܟ ݂ ܢܺܝܫܽܘܬ ݂ ܳܐ ܠܡܶܦ ݂ ܪܰܩ ܠܘܳܬ ݂

(src)="s34"> % s weurt gesjtart
(trg)="s34"> ܡܰܥܰܠ % s

(src)="s35"> Gei URL veur te stjarte
(trg)="s35"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܐܽܘܪܚܳܐ ܡܢܳܬ ݂ ܳܢܳܝܬ ݁ ܳܐ ܫܰܡܰܪ ܠܳܗ ̇

(src)="s36"> Gei sjtartbaar item
(trg)="s36"> ܠܰܝܬ ݁ ܥܒ ݂ ܺܝܕ ݂ ܬ ݁ ܳܐ ܢܰܦ ݁ ܺܝܩܬ ݁ ܳܐ

(src)="s37"> Gein opdrach ( Exec ) veur te stjarte
(trg)="s37"> ܠܳܐ ܐܺܝܬ ݂ ܦ ݁ ܽܘܩܳܕ ݂ ܳܐ ( ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܳܐ ) ܠܫܰܡܰܪ ܕ ݁ ܺܝܠܶܗ

(src)="s38"> Óngeljige opdrach ( Exec ) veur te stjarte
(trg)="s38"> ܒ ݁ ܺܝܫ ܦ ݁ ܽܘܩܳܕ ݂ ܳܐ ( ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܳܐ ) ܠܫܰܡܰܪ ܕ ݁ ܺܝܠܶܗ

(src)="s39"> Ónbekènde kodering : % s
(trg)="s39"> ܓ ݁ ܒ ݂ ܺܝܠܬ ݁ ܳܐ ܓ ݂ ܢܺܝܙܬ ݁ ܳܐ ܕ ݂ : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# li/gnome-menus-3.0.xml.gz
# syr/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Geluud & Bield
(trg)="s1"> ܩ ̈ ܳܠܶܐ ܘܙܽܘܠ ܚܶܙܘ ̈ ܶܐ

(src)="s2"> Multimediamenu
(trg)="s2"> ܣܽܘܓ ݂ ܰܐܬ ݁ ܝܽܘܕ ݂ ܳܥܳܐ ܕ ݂ ܒܶ ݂ ܝܬ ݂ ܓ ݁ ܽܘܒ ݂ ܳܝܳܐ

(src)="s3"> Programmere
(trg)="s3"> ܥܒ ݂ ܳܕ ݂ ܚܽܘܪܙܳܐ

(src)="s4"> Gereidsjap veur programma ontwikkeling
(trg)="s4"> ܡܳܐܢ ̈ ܶܐ ܠܕ ݂ ܽܘܓ ݂ ܪܳܢܳܐ ܕ ݂ ܡܳܪ ܚܽܘܪܙܳܐ

(src)="s5"> Ôngerwies
(trg)="s5"> ܬ ݁ ܰܠܡܺܝܕ ݂ ܽܘܬ ݂ ܳܐ

(src)="s6"> Sjpelle
(trg)="s6"> ܫܶܥܝ ̈ ܶܐ

(src)="s7"> Sjpelkes en amusemente
(trg)="s7"> ܫܶܥܝ ̈ ܶܐ ܘܫܶܥܝ ̈ ܶܐ

(src)="s8"> Graphics
(trg)="s8"> ܡܪܰܫܡܳܢܘ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ

(src)="s9"> Grafiese programmaas
(trg)="s9"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܡܪܰܫܡܳܢܘ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ

(src)="s10"> Internèt
(trg)="s10"> ܦ ݁ ܪܰܣ ܢܶܫܒ ݂ ܳܐ

(src)="s11"> Pregramme veur Internèt toegank wie ' t wèb en e-meel
(trg)="s11"> ܚܽܘܪ ̈ ܙܶܐ ܚܠܳܦ ݂ ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܕ ݂ ܰܦ ݂ ܪܰܣ ܢܶܫܒ ݁ ܳܐ ܐܰܝܟ ݂ ܒ ݁ ܢܰܘܠܳܐ ܘܰܒ ݂ ܒ ݂ ܺܝܠܕ ݁ ܳܪܳܐ ܐܶܠܶܩܬ ݁ ܪܳܢܳܝܳܐ

(src)="s12"> Kantoer
(trg)="s12"> ܕ ݁ ܽܘܟ ݂ ܳܐ

(src)="s13"> Kantoertoepassinge
(trg)="s13"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܕ ݂ ܽܘܟ ݂ ܳܐ

(src)="s14"> Systeem Tuug
(trg)="s14"> ܡܳܐܢ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ

(src)="s15"> Sesteem kónfiggerasie en -kentrol
(trg)="s15"> ܡܶܣܬ ݁ ܰܟ ݂ ܡܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ ܘܰܙܗܺܝܪܽܘܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ

(src)="s16"> Universele toegang
(trg)="s16"> ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܟ ݂ ܽܘܠܳܢܳܝܳܐ

(src)="s17"> Universele Toegang Insjtellinge
(trg)="s17"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܫܽܘܪܩܳܛܳܐ ܟ ݂ ܽܘܠܳܢܳܝܳܐ

(src)="s18"> Aksesoires
(trg)="s18"> ܣܡܺܝ ̈ ܟ ݂ ܘܳܬ ݂ ܳܐ

(src)="s19"> Bureaublaad aksesoires
(trg)="s19"> ܣܡܺܝ ̈ ܟ ݂ ܘܳܬ ݂ ܳܐ ܕ ݂ ܐܰܬ ݂ ܪܳܐ

(src)="s20"> Toepassinge
(trg)="s20"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ

(src)="s21"> Euverige
(trg)="s21"> ܐ ̱ ܚܪܺܝܢܳܐ

(src)="s22"> Programmaas die neet in anger kategerië pasde
(trg)="s22"> ܓ ݁ ܽܘܡܳܪ ̈ ܶܐ ܠܳܐ ܘܳܠܝܳܝܳܐ ܒ ݂ ܣܽܘܥܪ ̈ ܳܢܶܐ ܐ ̱ ܚܪ ̈ ܳܢܶܐ

(src)="s50"> Administrasie
(trg)="s50"> ܡܕ ݂ ܰܒܪܳܢܽܘܬ ݂ ܳܐ

(src)="s51"> Veranger systeem-wiedte instellingen
(trg)="s51"> ܗܦ ݂ ܽܘܟ ݂ ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܒ ݂ ܰܪ ܩܽܘܝܳܡܳܐ ( ܥܳܕ ݂ ܶܐ ܟ ݂ ܽܠܗܽܘ ̇ ܢ ܚܽܘܫܳܚܳܢ ̈ ܶܐ )

(src)="s52"> Prifferensies
(trg)="s52"> ܡܩܰܫܰܫ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ

(src)="s53"> Persuunlike prifferensies
(trg)="s53"> ܡܩܰܫܰܫ ̈ ܳܬ ݂ ܳܐ ܦ ݂ ܰܪ ̈ ܨܽܘܦ ݂ ܳܝܶܐ

(src)="s60"> Hardware
(trg)="s60"> ܡܳܐܢܨܶܢܥܳܐ

(src)="s61"> Insjtellinge veur versjillende kompjoeter ôngerdeilePersonal settings
(trg)="s61"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܠܚܰܕ ݂ ܚܰܕ ݂ ܡܳܐܢܨܶܢܥܳܐ ܕ ݂ ܨܶܢܥ ̈ ܶܐPersonal settings

(src)="s62"> Persoenlik
(trg)="s62"> ܦ ݂ ܰܪܨܽܘܦ ݂ ܳܝܳܐ

(src)="s63"> Persuunlike insjtèllinge
(trg)="s63"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܦ ݂ ܰܪ ̈ ܨܽܘܦ ݂ ܳܝܶܐ

(src)="s64"> Systeem
(trg)="s64"> ܩܽܘܝܳܡܳܐ

(src)="s65"> Systeem insjtellinge
(trg)="s65"> ܣܝܳܡ ̈ ܶܐ ܕ ݂ ܩܽܘܝܳܡܳܐ