# li/bootloader.xml.gz
# sd/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Okee
(trg)="s1"> ٺيڪ

(src)="s2"> Annulere
(trg)="s2"> رد

(src)="s3"> Opnieuw opstarte
(trg)="s3"> ٻيهر چلايو

(src)="s4"> Wiejergaon
(trg)="s4"> جاري

(src)="s5"> Opstart opties
(trg)="s5"> چلائڻ جا اختيارات

(src)="s6"> Aafsloete
(trg)="s6"> نڪرندي ...

(src)="s7"> Du bis bezig ut graphicale opsjtart menu en du text mode interface te sjtarten
(trg)="s7"> توهان هاڻي تصويري چالو فهرست مان نڪري اکري ڏيکاءُ ۾ داخل ٿيو پيا .

(src)="s8"> Hulp
(trg)="s8"> مدد

(src)="s9"> Opstart laajer
(trg)="s9"> چالو ڪندڙ

(src)="s10"> I / O fout
(trg)="s10"> داخلا / نتيجي جي خرابي

(src)="s11"> Veranger Opstart Schief
(trg)="s11"> چلائيندڙ ڊسڪ مٽايو

(src)="s12"> Veur un Opstart Schief % u. in
(trg)="s12"> چلائيندڙ ڊسڪ % u وجهو .

(src)="s13"> Dit is opsjtart schief % u . Veur in : opsjtart schief % u .
(trg)="s13"> هي چلائيندڙ ڊسڪ % u آهي . چلائيندڙ ڊسڪ % u وجهو .

(src)="s14"> This is not a suitable boot disk . Veur in opsjtart schief % u .
(trg)="s14"> هي مناسب چلائيندڙ ڊسڪ ناهي . مهرباني ڪري چلائيندڙ ڊسڪ % u وجھو . ‏

(src)="s15"> Wachwaord
(trg)="s15"> ڳجھو لفظ

(src)="s16"> Veur dien wachwoard in
(trg)="s16"> ڳجهو لفظ لکو

(src)="s17"> DVD fout
(trg)="s17"> ڊي وي ڊي خرابي

(src)="s18"> Dit is un twie kanken DVD . De mos um opstarte van de twiede kank . Dreij de DVD um en gank verder
(trg)="s18"> هي ٻپاسي ڊي وي ڊي آهي ۽ توهان چلائڻ لاءِ ٻيو پاسو استعمال ڪيو آهي . ڊي وي ڊي جو پاسو مٽائي ، ٻيهر وجھو . ‏

(src)="s19"> Oetzetten
(trg)="s19"> بند

(src)="s20"> Systeem now stoppe ?
(trg)="s20"> نظام کي هاڻي روڪيون ؟

(src)="s21"> Wachwaord
(trg)="s21"> ڳجهو لفظ

(src)="s22"> Angere opties
(trg)="s22"> ٻيا اختيارات

(src)="s23"> Angere taal
(trg)="s23"> ٻولي

(src)="s24"> Sjleutelmap
(trg)="s24"> ڪليدي نقشو

(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> طريقا

(src)="s26"> Normaal
(trg)="s26"> عام رواجي

(src)="s27"> Expert mode
(trg)="s27"> ماهراڻو طريقو

(src)="s28"> Toegankelikheid
(trg)="s28"> پهچ

(src)="s29"> Gên
(trg)="s29"> ڪو به نه

(src)="s30"> Hoeg kontras
(trg)="s30"> گھڻي ڪنٽراسٽ

(src)="s31"> Moejer
(trg)="s31"> وڏو ڏيکاريندڙ

(src)="s32"> Scherm lezer
(trg)="s32"> اسڪرين پڙهندڙ

(src)="s33"> Braille Terminal
(trg)="s33"> برائل ٽرمينل

(src)="s34"> Toetsjenbord verangeraars
(trg)="s34"> ڪيبورڊ مٽائيندڙ

(src)="s35"> Scherm toetsjenbord
(trg)="s35"> اسڪرين وارو ڪيبورڊ

(src)="s36"> Motor Difficulties - switch devices
(trg)="s36"> موٽر ڏکيائي - پرزا بدليو

(src)="s37"> Alles
(trg)="s37"> سڀ ڪجھ

(src)="s47"> Gebroek driver updeet cd
(trg)="s47"> ڊرائيور اپ ڊيٽ ڊسڪ استعمال ڪيو

(src)="s48"> ^ Installeer Ubuntu in Text mode
(trg)="s48"> ^ ‏ اوبنٽو اکري طرح نصب ڪيو

(src)="s49"> ^ Installeer Kubuntu in Text mode
(trg)="s49"> ^ ‏ ڪُبنٽو اکري طرح نصب ڪيو

(src)="s50"> ^ Installeer Edubuntu in Text mode
(trg)="s50"> ^ ‏ ايڊبنٽو اکري طرح نصب ڪيو

(src)="s51"> ^ Installeer Xubuntu in Text mode
(trg)="s51"> ^ ‏ زوبنٽو اکري طرح نصب ڪريو

(src)="s52"> ^ Installier Ubuntu
(trg)="s52"> ^ ‏ اوبنٽو نصب ڪريو

(src)="s53"> ^ Installier Kubuntu
(trg)="s53"> ^ ‏ ڪوبنٽو نصب ڪريو

(src)="s54"> ^ Installier Edubuntu
(trg)="s54"> ^ ‏ ايڊبنٽو نصب ڪريو

(src)="s55"> ^ Installier Xubuntu
(trg)="s55"> ^ ‏ زوبنٽو نصب ڪريو

(src)="s56"> ^ Installier Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ ‏ اُبنٽو سرور نصب ڪريو

(src)="s58"> Ubuntu Studio ^ installere
(trg)="s58"> ^ اوبنٽو اسٽوڊيو نصب ڪريو

(src)="s59"> Ubuntu MID ^ installere
(trg)="s59"> ^ اوبنٽو MID نصب ڪريو

(src)="s63"> Installier un werkstation
(trg)="s63"> ورڪ اسٽيشن نصب ڪريو

(src)="s64"> Installier un Server
(trg)="s64"> سرور نصب ڪريو

(src)="s65"> OEM installatie ( voor bedrijven )
(trg)="s65"> او اي ايم نصب ڪريو ( ڪارخانيدارن لاءِ ) ‏

(src)="s66"> Installier un LAMP server
(trg)="s66"> LAMP سرور نصب ڪريو

(src)="s67"> Installier un LTSP server
(trg)="s67"> LTSP سرور نصب ڪريو

(src)="s68"> Installier un Schiefloze Aafbeeldinge Server
(trg)="s68"> بغير ڊسڪ وارو اميج سرور نصب ڪريو

(src)="s69"> Installier un command-lien systeem
(trg)="s69"> ڪمانڊ لائن نظام نصب ڪريو

(src)="s70"> Installier un minimoal systeem
(trg)="s70"> بلڪل ننڍڙو نظام نصب ڪريو

(src)="s71"> Installier un minimoale virtuele machine
(trg)="s71"> بلڪل ننڍڙي مجازي مشين نصب ڪريو

(src)="s72"> ^ Kiek veur foute op de cd
(trg)="s72"> ^ ڊسڪ جي خرابي جي چڪاس ڪيو

(src)="s73"> ^ Red un kapot systeem
(trg)="s73"> ^ خراب ٿيل نظام کي درست ڪيو

(src)="s74"> Test ^ geheuge
(trg)="s74"> ريم چڪاسيو

(src)="s75"> ^ Sjtart op van de ierste haarde schief
(trg)="s75"> پھرين ھارڊ ڊسڪ مان چالو ڪريو

(src)="s76"> Gratis software allein
(trg)="s76"> صرف مفت سافٽويئر

(src)="s77"> ^ Dell automatische herinstallatie
(trg)="s77"> ڊيل پاڻمرادو ٻيھر تنصيب

(src)="s78"> ^ Installier Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ مِٿ بنٽو نصب ڪريو

# li/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# sd/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Euver GNOME
(trg)="s1"> جينوم بابت

(src)="s2"> Lier mie euver GNOME
(trg)="s2"> جينوم بابت وڌيڪ ڄاڻيو

(src)="s3"> Niejs
(trg)="s3"> خبرون

(src)="s4"> GNOME Bieb
(trg)="s4"> جينوم لائبريري

(src)="s5"> Vrienden van GNOME
(trg)="s5"> جينوم جا دوست

(src)="s6"> Kontak
(trg)="s6"> رابطو

(src)="s7"> ' t Mysterieuze GEGL
(trg)="s7"> عجيب و غريب GEGL

(src)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(trg)="s8"> چيڪون ڪندڙ رٻڙ جينوم

(src)="s9"> Wanda de GNOME-vèsj
(trg)="s9"> جينوم مڇيءَ وانڊا

(src)="s10"> _ Open URL
(trg)="s10"> _ لنڪ کوليو

(src)="s11"> _ Kopiër URL
(trg)="s11"> لنڪ _ اتاريو

(src)="s12"> Euver de GNOME wirkómgaeving
(trg)="s12"> جينوم ڊيسڪٽاپ بابت

(src)="s14"> Wilkóm bie de Gnome-wirkómgaeving
(trg)="s14"> جينوم ڊيسڪٽاپ تي ڀليڪار

(src)="s15"> Gemaak en gebrach door :
(trg)="s15"> توهان ڏي آڻيندڙ

(src)="s17"> Verzie
(trg)="s17"> ورشن

(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> ورهائيندڙ

(src)="s19"> Bauwdatum
(trg)="s19"> اڏڻ جي تاريخ

(src)="s20"> Infermasie euver dees GNOME verzie tuine .
(trg)="s20"> هن جينوم ورشن بابت معلومات ڏيکاريو

(src)="s21"> GNOME is ' n vreeje ( Libre ) , gebroeksvriendelijke , krachtige en toegankelijke werkomgeving veur de besturingssystemen die tot de Unix-femìlie behuuren .
(trg)="s21"> جينوم يونڪس جهڙن آپريٽنگ سسٽمز لاءِ هڪ آزاد ، قابل استعمال ، مستند ۽ قابل رسائي ڊيسڪ ٽاپ ماحول آهي

(src)="s22"> GNOME is ' tgene woarmei dich werks en wat op dien computer zichbaar , woaronger ' t bestanksbeheer , de menu 's , en diverse toepssingen zoal en webbrowser .
(trg)="s22"> جينوم ۾ شامل اهو سڀ ڪجه شامل آهي جيڪو اوهان پنهنجي ڪمپيوٽر تي ڏسندا آهيو ، جيئن فائلون سنڀاليندڙ ، ويب بروؤزر ، مينيو ۽ ڪيترا ئي پروگرام پڻ

(src)="s23"> GNOME bevat tevens ' n compleet platform veur sofwareontwikkelaars woarmei krachtige en complexe toepassinge mei kenne wìre gebouwd .
(trg)="s23"> جينوم ۾ پروگرامن ٺاهيندڙن لاءِ هڪ مڪمل ڊويلپمينٽ پلاٽفارم شامل آهي جيڪو سگهارن ۽ ڏکين پروگرامن ٺاهڻ لاءِ سهولت ڏئي ٿو

(src)="s26"> Sinds de start van GNOME in 1997 hebbe al hongerde minsen de programmacode veur GNOME geschreve . Nog mier minse hebbe beegedragen op ' n angere menier door beeveurbeeld te vertalen , te dokkemèntere , en te zurgen veur kwaliteit.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Faeler bie ' t laeze van ' % s ' : % s
(trg)="s28"> فائل ' % s ' پڙهڻ ۾ خرابي : % s

(src)="s29"> Faeler bie tröksjpeule van ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> فائل ڦيرائڻ ۾ غلطي ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Geine naam
(trg)="s30"> بغير نالي

(src)="s31"> Besjtandj ' % s ' is gei gewoen besjtandj of map
(trg)="s31"> فائل ' % s ' ڪا عام فائل يا ڊائريڪٽري ناهي .

(src)="s33"> Gein besjtandjsnaam opgegaeve
(trg)="s33"> سانڍڻ لاءِ فائل جو نالو نه ڏنو ويو

(src)="s34"> % s weurt gesjtart
(trg)="s34"> % s شروع ڪندي

(src)="s35"> Gei URL veur te stjarte
(trg)="s35"> کولڻ لاءِ ڪوئي URL ناهي

(src)="s36"> Gei sjtartbaar item
(trg)="s36"> نه کلي سگهندڙ شيءِ

(src)="s37"> Gein opdrach ( Exec ) veur te stjarte
(trg)="s37"> هلائڻ لاءِ ڪا ڪمانڊ نه ملي .

(src)="s38"> Óngeljige opdrach ( Exec ) veur te stjarte
(trg)="s38"> هلائڻ لاءِ غلط ڪمانڊ

(src)="s39"> Ónbekènde kodering : % s
(trg)="s39"> نامعلوم انڪوڊنگ : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> آئوٽ پُٽ % d جي بابت معلومات نه ملي سگهيposition " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> Laptop
(trg)="s49"> ليپ ٽاپ