# lb/account-plugins.xml.gz
# th/account-plugins.xml.gz


# lb/bootloader.xml.gz
# th/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> ตกลง

(src)="s2"> Ofbriechen
(trg)="s2"> ยกเลิก

(src)="s3"> Nei starten
(trg)="s3"> เริ ่ มเปิดเครื ่ องใหม ่

(src)="s4"> Weider
(trg)="s4"> ทำต ่ อไป

(src)="s5"> Bootoptiounen
(trg)="s5"> ตัวเลือกในการบูต

(src)="s6"> Geet eraus ...
(trg)="s6"> กำลังออก ...

(src)="s7"> Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus .
(trg)="s7"> คุณกำลังจะออกจากเมนูบูตแบบกราฟิกและ เริ ่ มใช ้ ส ่ วนติดต ่ อผู ้ ใช ้ แบบข ้ อความ

(src)="s8"> Hëllef
(trg)="s8"> วิธีใช ้

(src)="s9"> Bootloader
(trg)="s9"> บูตโหลดเดอร ์

(src)="s10"> I / O Feeler
(trg)="s10"> I / O ผิดพลาด

(src)="s11"> Bootdisk wiesselen
(trg)="s11"> เปลี ่ ยนแผ ่ นบูต

(src)="s12"> Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .
(trg)="s12"> กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u

(src)="s13"> Dat hei ass d 'Bootdisk % u . Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .
(trg)="s13"> นี ่ คือบูตดิสก ์ ์ % u กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u

(src)="s14"> Dat hei ass kee brauchbare Bootdisk . Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .
(trg)="s14"> บูตดิสก ์ ไม ่ ถูกต ้ อง กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u

(src)="s15"> Passwuert
(trg)="s15"> รหัสผ ่ าน

(src)="s16"> Gitt Äert Passwuert an :
(trg)="s16"> กรุณาใส ่ รหัสผ ่ าน :

(src)="s17"> DVD-Feeler
(trg)="s17"> แผ ่ นดีวีดีมีปัญหา

(src)="s18"> Dat hei ass eng duebelsäiteg DVD . Dir hutt vun der zweeter Säit geboot . Dréit d 'DVD ëm fir weiderzefueren .
(trg)="s18"> นี ่ เป ็ นแผ ่ นดีวีดีที ่ สามารถใช ้ ได ้ ทั ้ ง 2 ด ้ าน คุณได ้ บูตจากด ้ านที ่ 2 กรุณาพลิกแผ ่ นดีวีดีก ่ อนจึงจะสามารดำเนินการต ่ อไปได ้

(src)="s19"> Ausmaachen
(trg)="s19"> ปิดเครื ่ อง

(src)="s20"> De System elo ausmaachen ?
(trg)="s20"> ต ้ องการปิดเครื ่ องเดี ๋ ยวนี ้ หรือไม ่ ?

(src)="s21"> Passwuert
(trg)="s21"> รหัสผ ่ าน

(src)="s22"> Aner Optiounen
(trg)="s22"> ตัวเลือกอี ่ นๆ

(src)="s23"> Sprooch
(trg)="s23"> ภาษา

(src)="s24"> Tastaturbeleeung
(trg)="s24"> ตารางปุ ่ มพิมพ ์

(src)="s25"> Modus
(trg)="s25"> แบบ

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> ปกติ

(src)="s27"> Expertmodus
(trg)="s27"> ขั ้ นสูง

(src)="s28"> Accessibilitéit
(trg)="s28"> สิ ่ งอำนวยความสะดวก

(src)="s29"> Keen
(trg)="s29"> ไม ่ มี

(src)="s30"> Héije Kontrast
(trg)="s30"> ความแตกต ่ างสูง

(src)="s31"> Lupp
(trg)="s31"> แว ่ นขยาย

(src)="s32"> Bildschiermlieser
(trg)="s32"> ตัวอ ่ านจอภาพ

(src)="s33"> Braille-Terminal
(trg)="s33"> เทอร ์ มินัลอักษรเบรลล ์

(src)="s34"> Tastaturmodifikatoren
(trg)="s34"> ตัวปรับแต ่ งแป ้ นพิมพ ์

(src)="s35"> Bildschiermtastatur
(trg)="s35"> แป ้ นพิมพ ์ บนจอภาพ

(src)="s36"> Motoresch Problemer - Gerät wiesselen
(trg)="s36"> มอเตอร ์ มีปัญหา - เปลี ่ ยนอุปกรณ ์

(src)="s37"> Alles
(trg)="s37"> ทั ้ งหมด

(src)="s38"> Ubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s38"> ^ ลองใช ้ Ubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s39"> Kubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s39"> ^ ลองใช ้ Kubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s40"> Edubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s40"> ^ ลองใช ้ Eubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s41"> Xubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s41"> ^ ลองใช ้ Xubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s42"> Ubuntu MID ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s42"> ^ ลองใช ้ Ubuntu MID โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s43"> Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s43"> ^ ทดลองUbuntu Netbook โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ ง

(src)="s44"> Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ ausprobéieren
(trg)="s44"> ^ ทดลอง Kubuntu Netbook โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ ง

(src)="s45"> ^ Lubuntu ouni Installatioun ausprobéieren
(trg)="s45"> ^ ลองใช ้ Lubuntu โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s46"> ^ Kubuntu starten
(trg)="s46"> ^ เริ ่ ม Kubuntu

(src)="s47"> Disk mat den Driver-Updaten benotzen
(trg)="s47"> ใช ้ แผ ่ นไดรเวอร ์ อัพเดต

(src)="s48"> Ubuntu am ^ Textmodus installéieren
(trg)="s48"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu ในโหมดข ้ อความ

(src)="s49"> Kubuntu am ^ Textmodus installéieren
(trg)="s49"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu ในโหมดข ้ อความ

(src)="s50"> Edubuntu am ^ Textmodus installéieren
(trg)="s50"> ^ ติดตั ้ ง Edubuntu ในโหมดข ้ อความ

(src)="s51"> Xubuntu am ^ Textmodus installéieren
(trg)="s51"> ^ ติดตั ้ ง Xubuntu ในโหมดข ้ อความ

(src)="s52"> Ubuntu ^ installéieren
(trg)="s52"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu

(src)="s53"> Kubuntu ^ installéieren
(trg)="s53"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu

(src)="s54"> Edubuntu ^ installéieren
(trg)="s54"> ^ ติดตั ้ ง Edubuntu

(src)="s55"> Xubuntu ^ installéieren
(trg)="s55"> ^ ติดตั ้ ง Xubuntu

(src)="s56"> Ubuntu Server ^ installéieren
(trg)="s56"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Server

(src)="s57"> Mat MAAS multipel Serveren installéieren
(trg)="s57"> ติดตั ้ งเครื ่ องแม ่ ข ่ าย ^ หลาย ๆ กับ MAAS

(src)="s58"> Ubuntu Studio ^ installéieren
(trg)="s58"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Studio

(src)="s59"> Ubuntu MID ^ installéieren
(trg)="s59"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu MID

(src)="s60"> Ubuntu Netbook ^ installéieren
(trg)="s60"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Netbook

(src)="s61"> Kubuntu Netbook ^ installéieren
(trg)="s61"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Lubuntu installéieren
(trg)="s62"> ^ ติดตั ้ ง Lubuntu

(src)="s63"> Eng Workstation installéieren
(trg)="s63"> ^ ติดตั ้ งเวิร ์ กสเตชัน

(src)="s64"> E Server installéieren
(trg)="s64"> ^ ติดตั ้ งเซิร ์ ฟเวอร ์

(src)="s65"> OEM-Installatioun ( fir Betriber )
(trg)="s65"> ติดตั ้ งแบบ OEM ( สำหรับผู ้ ผลิต )

(src)="s66"> E LAMP-Server installéieren
(trg)="s66"> ติดตั ้ ง LAMP เซิร ์ ฟเวอร ์

(src)="s67"> E LTSP-Server installéieren
(trg)="s67"> ติดตั ้ ง LTSP เซิร ์ ฟเวอร ์

(src)="s68"> E festplackfräie Image-Server installéieren
(trg)="s68"> ติดตั ้ งเซิร ์ ฟเวอร ์ ไม ่ ใช ้ ดิสก ์

(src)="s69"> E Befehlszeile-System installéieren
(trg)="s69"> ติดตั ้ งระบบบรรทัดคำสัั ่ ง

(src)="s70"> E Minimalsystem installéieren
(trg)="s70"> ติดตั ้ งระบบขนาดเล ็ ก

(src)="s71"> Eng minimal virtuell Maschinn installéieren
(trg)="s71"> ติดตั ้ งเครื ่ องเสมือนจริงขนาดเล ็ ก

(src)="s72"> ^ Disk no Feeler kontrolléieren
(trg)="s72"> ^ ตรวจสอบแผ ่ นเพื ่ อหาข ้ อผิดพลาด

(src)="s73"> ^ Een defekte System retten
(trg)="s73"> ^ กู ้ ระบบที ่ มีปัญหา

(src)="s74"> Aarbechts ^ späicher testen
(trg)="s74"> ตรวจสอบ ^ หน ่ วยความจำ

(src)="s75"> Vun der éischter Festplack ^ booten
(trg)="s75"> บูตจาก ^ ฮาร ์ ดดิสก ์ ตัวแรก

(src)="s76"> Nëmme fräi Software
(trg)="s76"> เฉพาะซอฟต ์ แวร ์ เสรีเท ่ านั ้ น

(src)="s77"> ^ Dell automatesch Reinstallatioun
(trg)="s77"> ^ Dell ติดตั ้ งใหม ่ โดยอัตโนมัติ

(src)="s78"> Mythbuntu ^ installéieren
(trg)="s78"> ^ ติดตั ้ ง Mythbuntu

(src)="s79"> Mythbuntu ouni Installation ^ ausprobéieren
(trg)="s79"> ^ ลองใช ้ Mythbuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง

(src)="s80"> Ubuntu Kylin ouni Installatioun ^ äuspobéieren
(trg)="s80"> ^ ลองใช ้ Ubuntu Kylin โดยไม ่ ติดตั ้ ง

(src)="s81"> Ubuntu Kylin Netbook ouni Installatioun ^ äusprobéieren
(trg)="s81"> ^ ลองใช ้ Ubuntu Kylin Netbook โดยไม ่ ติดตั ้ ง

(src)="s82"> Ubuntu Kylin am ^ Textmodus installéieren
(trg)="s82"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Kylin ในโหมดข ้ อความ

(src)="s83"> Ubuntu Kylin înstalléieren
(trg)="s83"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Kylin

(src)="s84"> Ubuntu Kylin Netbook ^ installéieren
(trg)="s84"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Kylin Netbook

(src)="s85"> Ubuntu Kylin ^ starten
(trg)="s85"> เ ^ ริ ่ ม Ubuntu Kylin

# lb/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
# th/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz


(src)="s1"> Mozilla Firefox Browser Installer
(trg)="s1"> ตัวติดตั ้ งโปรแกรมบราว ์ เซอร ์ Mozilla Firefox

# lb/desktop_plasma-widget-menubar.xml.gz
# th/desktop_plasma-widget-menubar.xml.gz


(src)="s1"> Fënster MenübarComment
(trg)="s1"> แถบเมนูหน ้ าต ่ างComment

(src)="s2"> Weis d 'Menübar vu Fënsteren
(trg)="s2"> แสดงแถบเมนูหน ้ าต ่ าง

# lb/dpkg.xml.gz
# th/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> ห ้ ามใช ้ อักขระ `%c ' (ใช้ตัวอักษร ตัวเลข และอักขระ ` %s' ได้เท่านั้น)ar chitecture

(src)="s60"> Kann `%.255s ' Datei net erstellen
(trg)="s60">ไม่สามารถสร้าง `%.255s'

(src)="s61"> Kann % .250s net opfëllen
(trg)="s61">ไม่สามารถเติม %.250s ด้วยอักขระเติมช่องว่าง

(src)="s212"> version
(trg)="s212">ต้องขึ้นต้นด้วยอักษรหรือตัวเลขversion

(src)="s484"> section
(trg)="s484">มีอีกโพรเซสหนึ่งล็อคฐานข้อมูลไว้เขียน และอาจกำลังเปลี่ยนแปลงข้อมูลอยู่ ปัญหาบางอย่างต่อไปนี้อาจเกิดจากสาเหตุดังกล่าว section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936">%s: รุ่นของรูปแบบข้อมูลส่วนย่อย: %d.%d ส่วนย่อยของแพกเกจ: %s ... รุ่น: %s ... สถาปัตยกรรม: %s ... ผลรวมตรวจสอบ MD5: %s ... ความยาว: %jd ไบต์ ... ตัดแบ่งที่ทุกๆ: %jd ไบต์ หมายเลขส่วนย่อย: %d/%d ความยาวส่วนย่อย: %jd ไบต์ ออฟเซ็ตของส่วนย่อย: %jd ไบต์ ขนาดของแฟ้มส่วนย่อย (ส่วนที่ใช้): %jd ไบต์ architecture

# lb/ecryptfs-utils.xml.gz
# th/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Är privat Daten opruffen
(trg)="s3"> เข ้ าถึงข ้ อมูลส ่ วนตัวของคุณ

(src)="s4"> Äre verschlësselte privaten Dossier astellen
(trg)="s4"> ตั ้ งค ่ าการเข ้ ารหัสไดเรกทอรีส ่ วนตัวของคุณ

# lb/evince.xml.gz
# th/evince.xml.gz


(src)="s1"> Feeler beim Ausféieren vun der Commande " % s " fir d 'Comicbuch % s ze decompriméieren .
(trg)="s1"> เกิดข ้ อผิดพลาดขณะเรียกคำสั ่ ง “ % s ” เพื ่ อแตกข ้ อมูลหนังสือการ ์ ตูน : % s

(src)="s2"> D 'Commande " % s " konnt d 'Comicbuch net decompriméieren .
(trg)="s2"> คำสั ่ ง “ % s ” แตกข ้ อมูลหนังสือการ ์ ตูนไม ่ สำเร ็ จ

(src)="s3"> D 'Commande " % s " ass net richteg fäerdeg ginn .
(trg)="s3"> คำสั ่ ง “ % s ” ไม ่ ได ้ จบแบบปกติ

(src)="s4"> % s huet kee MIME-type vun engem Comicbuch .
(trg)="s4"> ไม ่ ใช ่ ชนิด MIME ของหนังสือการ ์ ตูน : % s