# la/acl.xml.gz
# uk/acl.xml.gz
# la/bootloader.xml.gz
# uk/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Bene
(trg)="s1"> Гаразд
(src)="s2"> Abrogare
(trg)="s2"> Скасувати
(src)="s3"> Iterum incipere
(trg)="s3"> Перезавантажити
(src)="s4"> Continuare
(trg)="s4"> Продовжити
(src)="s5"> Facultates initii
(trg)="s5"> Параметри завантаження
(src)="s6"> Excitatum ...
(trg)="s6"> Вихід ...
(src)="s8"> Auxilium
(trg)="s8"> Довідка
(src)="s9"> Legator initiationis
(trg)="s9"> Завантажувач
(src)="s11"> Discum initii mutare
(trg)="s11"> Змінити завантажувальний диск
(src)="s12"> Insere discum initii %u .
(trg)="s12"> Вставте завантажувальний диск % u .
(src)="s13"> Hoc discus initii %u est . Insere discum initii %u .
(trg)="s13"> Це завантажувальний диск % u . Вставте завантажувальний диск % u .
(src)="s14"> Hoc discus initii aptus non est . Insere discum initii %u , si possibile .
(trg)="s14"> Цей завантажувальний диск не підходить . Будь ласка , вставте завантажувальний диск % u .
(src)="s15"> Tessera
(trg)="s15"> Пароль
(src)="s16"> Scribe tuum verbum secretum :
(trg)="s16"> Введіть ваш пароль :
(src)="s17"> DVD erratum
(trg)="s17"> Помилка DVD
(src)="s18"> Hoc est DVD cum dua latera . De lateri secundo incipes . Circumverta illud DVD et continua .
(trg)="s18"> Цей DVD двобічний . Ви завантажились з іншого боку . Переверніть DVD і продовжуйте .
(src)="s19"> Systemam consistere
(trg)="s19"> Вимкнути
(src)="s20"> Nunc systemam consistere ?
(trg)="s20"> Вимкнути систему зараз ?
(src)="s21"> Tessera
(trg)="s21"> Пароль
(src)="s22"> Alterae optiones
(trg)="s22"> Інші параметри
(src)="s23"> Lingua
(trg)="s23"> Мова
(src)="s24"> Charta clavi
(trg)="s24"> Розкладка
(src)="s25"> Modi
(trg)="s25"> Режими
(src)="s26"> Naturalis
(trg)="s26"> Cтандартний
(src)="s27"> Modus amplificatus
(trg)="s27"> Режим фахівця
(src)="s28"> Adcessibilitas
(trg)="s28"> Доступність
(src)="s29"> Nullum
(trg)="s29"> Жодний
(src)="s30"> Differentia alta
(trg)="s30"> Висока контрастність
(src)="s31"> Amplificator
(trg)="s31"> Збільшувач
(src)="s34"> Adaptores Claviaturae
(trg)="s34"> Модифікатори клавіатури
(src)="s35"> Claviatura In Scrinio
(trg)="s35"> Екранна клавіатура
(src)="s37"> Omnis
(trg)="s37"> Усе
(src)="s73"> ^Servare systemam laesam
(trg)="s73"> ^ Відновити пошкоджену систему
# la/byobu.xml.gz
# uk/byobu.xml.gz
(src)="s17"> Auxilium
(trg)="s17">ÐовÑдка
(src)="s20"> Mutare clavis congeries
(trg)="s20">Змінити набір скорочень
(src)="s21"> Mutare fuga
(trg)="s21">ÐмÑниÑи кеÑÑÐ²Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑдовнÑÑÑÑ
(src)="s23"> Administrare fenestrae
(trg)="s23">ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñиповими вÑкнами
(src)="s26"> Abrogare
(trg)="s26">Скасувати
(src)="s28"> Applicare
(trg)="s28">Застосувати
(src)="s32"> imperium :
(trg)="s32">Команда:
(src)="s41"> epistula
(trg)="s41">ÐовÑдомленнÑ
# la/evolution-data-server-3.10.xml.gz
# uk/evolution-data-server-3.10.xml.gz
(src)="s20"> CategoryName
(trg)="s20"> ОсобистеCategoryName
(src)="s89"> Sedes
(trg)="s89"> Офіс
(src)="s160"> CategoryName
(trg)="s160"> РічницяCategoryName
(src)="s225"> Other errorOther error
(trg)="s225"> Не вдалося скасуватиOther errorOther error
(src)="s257"> CategoryName
(trg)="s257"> День народженняCategoryName
(src)="s328"> Priority
(trg)="s328"> 31-еPriority
(src)="s329"> Priority
(trg)="s329"> ВисокийPriority
(src)="s330"> Priority
(trg)="s330"> НормальнийPriority
(src)="s331"> Priority
(trg)="s331"> НизькийPriority
(src)="s486"> .
(trg)="s486"> Сервер IMAP не підтримує квоти .
(src)="s582"> IMAP
(trg)="s582"> Перенаправлення повідомлень не підтримуєтьсяIMAP
(src)="s841"> :
(trg)="s841">STLS не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑом:
(src)="s849"> :
(trg)="s849">Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑдâÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ POP-ÑеÑвеÑа %s. Ðомилка вÑдпÑавки паÑолÑ: :
(src)="s944"> CategoryName
(trg)="s944">ÐÑалогове вÑкно ÑозÑиÑÐµÐ½Ñ '%s' не знайдено.CategoryName
(src)="s947"> CategoryName
(trg)="s947">БізнесCategoryName
(src)="s948"> CategoryName
(trg)="s948">ÐонкÑÑенÑÑÑCategoryName
(src)="s949"> CategoryName
(trg)="s949">ВибраніCategoryName
(src)="s950"> CategoryName
(trg)="s950">ÐодаÑÑнкиCategoryName
(src)="s951"> CategoryName
(trg)="s951">Завдання/ЦіліCategoryName
(src)="s952"> CategoryName
(trg)="s952">СвÑÑо (виÑ
Ñдний)CategoryName
(src)="s953"> CategoryName
(trg)="s953">Святкові листівкиCategoryName
(src)="s954"> CategoryName
(trg)="s954">ÐаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑиCategoryName
(src)="s955"> CategoryName
(trg)="s955">ІдеїCategoryName
(src)="s956"> CategoryName
(trg)="s956">ÐÑжнаÑоднÑCategoryName
(src)="s957"> CategoryName
(trg)="s957">Ключовий клієнтCategoryName
(src)="s958"> CategoryName
(trg)="s958">Ð ÑзнеCategoryName
(src)="s960"> StatusCategoryName
(trg)="s960">Телефонні дзвінкиStatusCategoryName
(src)="s961"> CategoryName
(trg)="s961">СÑанCategoryName
(src)="s962"> CategoryName
(trg)="s962">СтратегіїCategoryName
(src)="s963"> CategoryName
(trg)="s963">ÐоÑÑаÑалÑникиCategoryName
(src)="s964"> CategoryName
(trg)="s964">Час та видаткиCategoryName
(src)="s965"> CategoryName
(trg)="s965">VIPCategoryName
(src)="s1108"> OU = VeriSign Trust Network
(trg)="s1108">РозширенняOU = VeriSign Trust Network
# la/gedit.xml.gz
# uk/gedit.xml.gz
(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> Текстовий редактор
(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> Визначає шрифт , що використовується для друкування номерів рядків . Матиме ефект лише тоді , коли параметр " Друкувати номерів рядків " увімкнено.CURRENTCURRENT
(src)="s136"> Launchpad Contributions : Sebastien Bacher https:/ /launchpad.net/ ~seb128
(trg)="s136"> Юрій Сирота < ysyrota \ @ softservecom \ .com > Максим Дзюманенко < dziumanenko \ @ gmail \ .com > Wanderlust < wanderlust \ @ ukr \ .net > Daniel Korostil < ted \ .korostiled \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Andriy Korchak https : / / launchpad.net / ~ kharts Daniel Korostil https : / / launchpad.net / ~ ted-korostiled Denys Rtveliashvili https : / / launchpad.net / ~ rtvd Max _ ym https : / / launchpad.net / ~ kontact-cat Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ dziumanenko Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ mvd Maxim Dziumanenko https : / / launchpad.net / ~ mvd-mylinux-ua Oleksander Dubovyk https : / / launchpad.net / ~ allis4you Sergiy Gavrylov https : / / launchpad.net / ~ gavro Sergiy Matrunchyk https : / / launchpad.net / ~ sergiy.matrunchyk Stuartlittle1970 @ gmail.com https : / / launchpad.net / ~ stuartlittle1970 Taras Shpot https : / / launchpad.net / ~ mrshpot Wanderlust https : / / launchpad.net / ~ wanderlust Сергій Найтінгейл https : / / launchpad.net / ~ isoloveyko-deactivatedaccount
(src)="s142"> Unicode
(trg)="s142"> Юнікод
(src)="s143"> Occidentalis
(trg)="s143"> Західне
(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> _ Не зберігатиmodificationreading
(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> Неможливо зберегти файл « % s » .modificationreading
(src)="s273"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s273"> Вигляд
(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> Поточна сторінка ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> ВСТLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> % d з % dWrap Around
(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> _ Досягнувши кінця , починати спочаткуMatch as Regular Expression
(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Збіг як _ формальний виразMatch Entire Word Only
(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Збігається _ ціле словоMatch Case
(src)="s580"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s472"> Документ
(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Активаціяtab
(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Сортує поточний документ чи виділений текст.Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> ВаріантиCheck Spelling
(src)="s685"> French ( France)language
(trg)="s685"> Перевірку орфографії завершеноFrench ( France )
(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s )
(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Невідомо ( % s )
# la/gksu.xml.gz
# uk/gksu.xml.gz
(src)="s1"> Versio %s GKsu
(trg)="s1"> GKsu версії % s
(src)="s2"> Usus : %s [ -u < usor > ] [optiones] < imperia >
(trg)="s2"> Використання : % s [ -u < \
(src)="s5"> --user < usor > ; -u < usor > Facit quod imperatum est ut usor eligitur
(trg)="s5"> --користувач <\ --коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ <\Ð\º\Ð\¾\Ñ\\Ð\¸\Ñ\\Ñ\\Ñ\\Ð\²\Ð\°\Ñ\>, -u <\Ð\º\Ð\¾\Ñ\\Ð\¸\Ñ\\Ñ\\Ñ\\Ð\²\Ð\°\Ñ\> Ðиклик <\Ð\º\Ð\¾\Ð\¼\Ð\°\Ð\½\Ð\´\Ð\°> Ñк обÑаний коÑиÑÑÑваÑ.
(src)="s11"> --message < litterae > , -m < litterae > Uteris electas litteras ut litteras ad password petendam. Utendum est modo si --description non sufficit
(trg)="s11"> --message <message>, -m <message> Замінює типове повідомлення запиту паролю на <message>. Використовувати тільки якщо недостатньо --description.